В чём своеобразие русской литературы XVII века? Место русской литературы в мировом литературном процессе.

УДК 882

Аннотация : В статье анализируются характерные черты русской литературы, социально-исторические причины ее становления как одной из самых самобытных литератур мира.

Ключевые слова : русская литература, фундаментальные черты русской литературы.

Работа выполнена в рамках проекта "Россия и Европа: Диалог культур во взаимоотражении литератур" , осуществляемого при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ) (грант № 06-04-00578а).

Русская литература обладает устойчивой к различным переменам спецификой, выделяющей ее среди других литератур мира. Большую роль здесь сыграли социально-исторические причины. Изначально русская литература возникала с ориентацией на очень узкий круг грамотных людей, оставляя фольклору обслуживание запросов огромного населения Руси, России, не допущенного к грамоте. Основной слой грамотных людей — деятели церкви и государства, поэтому русской литературе на протяжении многих веков свойственна духовность и государственность. «Духовность» (как эзотерическое знание, только для посвященных), столь свойственная восточным литературам, в ходе усиления светского начала в русской культуре преобразовалась в «душевность». Отсюда — особая задушевность произведений русской классики, заставившая иностранцев говорить о «загадочной русской душе».

Если в литературе Европы на протяжении многих веков первенствовало эстетическое начало, то в русской литературе изначально первенствовало этическое начало. Точнее даже следовало бы говорить о нравственном стержне, а не об этическом начале, которое исходит от ума (требует точных формулировок), в то время как нравственность идет от души, сердца, не от идеи должного, а от образа должной жизни.

Точно так же содержательная сторона произведения была важнее формы. Пушкин уравновесил нравственное и эстетическое, содержание и форму. Но у Толстого и Достоевского исконный приоритет нравственного начала, содержательной стороны снова ощутим. Одна из причин этого кроется в борьбе крупнейших русских писателей с теорией «искусства для искусства», которая не случайно в русской культуре представлена значительно слабее, чем, например, во французской. Характерно, что даже творчество главы европейского эстетизма Уайльда русские воспринимают прежде всего в нравственном аспекте.

Для европейских стран в XIX веке характерно быстрое развитие форм массовой, развлекательной культуры, ориентированной на нижнюю часть «пирамиды тезауруса», развиваются жанры приключенческого романа, детектива, мелодрамы и др., ориентированные на привлечение внимания очень широкого круга читателей. В русской же литературе используются лишь некоторые элементы этих жанров (например, детективные эпизоды в «Преступлении и наказании» Достоевского), классических образцов такого рода литературы практически не возникает.

Принципиальное изменение ситуации могло произойти в советский период, когда в результате всенародной ликвидации безграмотности огромные массы народа получили доступ к книгам. Но здесь советские установки на воспитание нового человека, овладевшего всеми богатствами культуры, человека высоких моральных принципов (нередко наивно-прямолинейные, но порожденные многовековой русской культурной традицией) сыграли решающую роль: литература сохранила свою нравственную ориентацию, даже при тех искажениях, которые возникли из-за вульгарно-социологического понимания действительности, утвердившегося на официальном уровне.

Важнейшим фактором здесь становится введение единой для всей страны школьной программы по литературе. В нее были включены классические произведения русской литературы, и, даже недостаточно понимая в 8 классе «Евгения Онегина», а в 10 классе «Войну и мир», миллионы школьников формировали свой вкус на великих образцах искусства. Из произведений советских писателей выбирались преимущественно те, которые должны были дать образцы нравственного, героического поведения («Как закалялась сталь» Н. А. Островского, «Педагогическая поэма» А. С. Макаренко, «Молодая гвардия» А. А. Фадеева, «Василий Теркин» А. Т. Твардовского), при этом такие совершенные в эстетическом отношении произведения, как стихи А. А. Ахматовой, Б. Л. Пастернака, М. И. Цветаевой, даже не упоминались. Можно такой подбор осудить, но из вышесказанного ясно, что он в новых условиях продолжал традиционную для русской литературы линию.

Очевидно, и формализм некоторых явлений русского искусства начала ХХ века и советского искусства 1920-х годов, оказавший огромное влияние на западную культуру, у нас был весьма недолговечным не только из-за сталинских установок в области культуры, но и из-за того, что он несоприроден многовековой русской традиции. Так, картина К. Малевича «Черный квадрат», получившая мировое признание и оцениваемая в 1 млн. долларов, вызывает у огромного большинства русской интеллигенции лишь улыбку.

Уже в первых произведениях древнерусской литературы возник «монументальный историзм» (термин академика Д. С. Лихачева), где историзм выступает не в форме принципа, открытого романтиками, а в смысле связи любого частного события, отдельной судьбы человека с судьбой общества, государства. Это качество прошло через все века развития русской литературы. Ей достаточно чуждо восхищение индивидуалистом и близко стремление человека ощутить свою связь с другими людьми. Нередко это качество связывают с традициями жизни в крестьянской общине, сохранявшимися даже в светском обществе. Карьера, личный успех, обогащение, благополучие и даже личное счастье относятся русскими писателями не к ценностям, а скорее к минус-ценностям.

Традиционный для композиции многих произведений западной литературы happy endсчастливый конец») нечасто присутствует у русских писателей, а если и используется (например, в «Без вины виноватых» А. Н. Островского), то окрашен страданием героев и, собственно, подлинным концом не является. Вообще, композиционная завершенность не очень характерна для произведений русской литературы. Писатели предпочитают открытые финалы («Горе от ума» Грибоедова, «Евгений Онегин» и «Пиковая дама» Пушкина, «Ревизор» и «Мертвые души» Гоголя, «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы» Достоевского, пьесы Чехова и Горького, «Тихий Дон» Шолохова и т. д.). Там же, где повествование доведено до логического конца, нередко писатель продолжает свои размышления («Война и мир» и «Анна Каренина» Л. Толстого). Не случайно в западной литературе утвердился жанр новеллы (произведения с замкнутой композицией), а в русской литературе из малых повествовательных форм предпочтение отдано рассказу (произведению с открытым финалом).

Русская литература рассчитана на более медленное чтение, чем, например, англоязычная или франкоязычная. Это связано с языковыми особенностями: русские слова длиннее английских или французских. Русский язык синтетический, и отдельное слово, где корень предстает в окружении приставок, суффиксов, окончаний или в сочетании с другим корнем, требует большего внимания, чем в аналитических языках. Само написание букв в кириллице длиннее, сложнее для распознавания (особенно в письме от руки), чем в латинице. Замедление чтения связано и с большим количеством пунктуационных знаков, которые нередко ставятся в русском языке там, где они не требуются в европейских языках. Такое замедление требует от писателей большей насыщенности каждой фразы мыслью, плавности, неторопливости стиля, отсутствия резких скачков в повествовании и слишком острых эмоциональных всплесков при описании чувств героев. Это одна из причин особого внимания к описанию русской природы, неброской, равнинной, пробуждающей философские размышления над смыслом жизни и бытия.

Существительные, прилагательные, наречия обладают в русском языке невиданным богатством и разнообразием оттенков. Напротив, система времен глагола намного беднее, чем в западных языках. Отсюда такая особенность русской литературы, как тяготение к созданию статичных картин, грандиозных панорам, многофигурных композиций и относительное безразличие к действию, его быстрой смене, столь, например, характерным для жанра action в западном кино и литературе. Время предстает в русской литературе, как правило, в простых и крупных формах прошедшего, настоящего и будущего в духе образного «монументального историзма».

Современное состояние русской литературы, отмеченное значительным обновлением и одновременно ослаблением нравственного стержня, увлечением формальными экспериментами, бурным развитием жанров массовой культуры (детектива, женского романа и т. д.), очевидно, через определенное время изменится, и в ней снова отчетливо проступят (но уже в обновленных формах) ее фундаментальные черты, сложившиеся за тысячелетнее существование.

Луков Владимир Андреевич — доктор филологических наук, профессор, руково­дитель Центра теории и истории культуры Института гуманитарных исследова­ний Московского гуманитарного университета, заслуженный деятель науки РФ, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук), академик-секретарь Международной академии наук педагогического образования.

План-конспект урока по литературе по теме: Введение. Историко-литературный процесс и периодизация русской литературы. Самобытность литературы.

Организация: Государственное образовательное учреждение Республики Хакасия среднего профессионального образования «Черногорский горно-строительный техникум»

Цели:

    Раскрыть своеобразие русской классической литературы 19 века.

    Помочь студенту быть постоянно включенным в процесс мыслительной деятельности.

    Усложнение смысловой функции речи студентов.

    Научить студентов обобщать и систематизировать материал.

Задача: Обеспечение эмоциональной сопричастности студентов к собственной деятельности и деятельности других.

Тип урока: Сообщение знаний и умений.

План:

    Периодизация русской литературы.

    Самобытность литературы.

«Только молодые могут называть старость временем покоя»

(С. Лукьяненко)

Ход урока:

    Организационный момент.

    Актуализация опорных знаний и умений: вопросы по школьной программе.

    1. «До безумной гордости волнует не только обилие талантов, рожденных Россией в 19 в., но и поражающее разнообразие их» (М. Горький).

Как вы понимаете эти слова?

    1. О каких талантливых поэтах и писателях говорит М. Горький? (Конечно о таких известных писателях и поэтах, как А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, которые вошли в «золотой век» русской литературы; И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой и др.).

  1. Новая тема. Слово учителя.

    1. Введение. Словарь:

Вопросы к студентам:

Что обозначает слово интеллигенция?

Что обозначает слово идеал?

Что обозначает слово разночинец?

Что обозначает слово революционер?

Что обозначает слово либерал?

Интеллигенция – люди умственного труда, обладающие образованием и специальными знаниями в различных областях науки, техники, культуры.

Идеал – Совершенное воплощение чего-нибудь (иными словаи – это лучшее, что есть).

Революционер – человек, который производит переворот, открывает новые пути в какой-нибудь области жизни, в науке, в производстве.

Разночинец – в дореволюционной России: выходец из мелкого чиновничества, занимающийся умственным трудом. Разные чины: учителя, врачи, инженеры и т.д.

    1. Историко-литературный процесс.

В России литература всегда была в союзе с освободительным движением. Бесправное положение одной части населения (крестьян) на фоне необременительной жизни дворянского сословия способствовало привлечению внимания к проблеме крепостного права со стороны просвещенных и гуманных представителей образованного слоя, побуждала у них сочувствие и сострадание. В первую очередь это относилось к писателям.

Неизбежные столкновения, идейные конфликты таились в самой сущности русской жизни, и писатель, проникавший в эту сущность, не мог не заметить их. Многие русские писатели не разделяли революционных убеждений. Все, однако, сходились на том, что в России необходимы коренные перемены. Запад успел уже пройти ряд революционных потрясений, а Россия еще не знала их. Революции, отгремевшие на Западе, принесли людям больше разочарований, чем радостей. Лучшие надежды оказались неоправданными.

Величайшее новаторство русской литературы – в сплетении её судеб с судьбами русской революции. Уже к концу 19 столетия Россия накопила такое количество энергии, каким никогда, ни в какое время не располагало человечество. И это было засвидетельствовано русской литературой.

Пушкин придал русской литературе одновременно общенациональный и общечеловеческий характер. Пушкин – единомышленник первого поколения русских революционеров.

Основные положения особенностей литературного процесса второй половины 19 века:

1) Россия стоит перед выбором дальнейших путей развития, основные вопросы: «Кто виноват?» и «Что делать?». Решительная демократизация художественной литературы. Гражданский пафос литературы.

2) Специализация литературы: Гончаров, Толстой – эпики, Левитов, Успенский – очеркисты, Островский – драматург и др.

3) Сюжеты романов просты, локальны, семейственны, но через сюжеты художники слова поднимаются до проблем общечеловеческих: взаимосвязь героя с миром, взаимопроникновение стихий жизни, отречение от личного блага, стыд за собственное благополучие, эпический максимализм, нежелание участвовать в несовершенстве мира.

4) Новый герой отражает состояние личности в эпоху общественных преобразований; он, как вся страна, стоит на пути к самосознанию, пробуждению личностного начала. Герои разных произведений (Тургенева, Гончарова, Чернышевского, Достоевского) полемичны по отношению друг к другу, но эта черта их объединяет.

5) Повышенные требования к личности человека. Самопожертвование – национальная черта. Благо других – высшая нравственная ценность. Личность, по Толстому, представляет в виде дроби:

нравственные качества

Самооценка

6) Источник русской силы и русской мудрости и Толстой, и Чернышевский видят в народном чувстве. Судьба человеческая в единстве с судьбой народа не оборачивалась принижением личностного начала. Наоборот, на высшей стадии духовного развития герой приходит кнароду (роман-эпопея «Война и мир»).

3.3. Периодизация русской литературы.

1 период: 1825-1861 – дворянский;

2 период: 1861-1895 – разночинский;

3 период: 1895-… пролетарский.

Крестьянские волнения прокатились по всей стране. Вопрос освобождения крестьян стал очень актуальным. Подъем крестьянского волнения вызвал подъем общественного мнения. С 1859 года выделяются 2 исторические силы: революционеры-демократы, либералы.

    1. Самобытность литературы.

Вторая половина 19 века – «золотое» время, но в отличие от первой половины, вторая половина имеет свои особенности, связанные с социальными условиями. В литературе первой половины 19 века герой был дворянин – «лишний» человек, который подошел к великим делам, но был испорчен воспитанием. К началу второй половины 19 века дворянство исчерпало свои прогрессивные возможности, стало возрождаться: Печорин, Онегин превратились постепенно в Обломова.

Дворянство уходит со сцены политической борьбы. На смену им приходят разночинцы. Выход на сцену политической борьбы разночинцев произошел не без заслуги русской литературы. Русская литература – это литература общественной мысли.

А также перед мыслящими людьми постоянно возникали многочисленные «почему», относящиеся к общественной жизни, и к человеческим отношениям. Литература пошла по пути всестороннего исследования жизни.

В литературе 19 века тесно переплетаются стили и взгляды, художественные средства и художественные идеи. В результате взаимодействия всех этих направлений в России начинает формироваться реализм как совершенно новая ступень познания литературой человека и его жизни. Родоначальником этого направления считается А.С. Пушкин. Его основа – принцип жизненной правды, которым руководствуется художник в своем творчестве, стремясь дать полное и верное отражение жизни. В основе критического реализма лежали положительные идеалы – патриотизм, сочувствие угнетенным народным массам, поиски положительного героя в жизни, вера в светлое будущее России.

    Закрепление.

Вопросы для закрепления:

    1. Назовите основные положения особенностей литературного процесса второй половины 19 века?

      Назовите периоды русского освободительного движения?

      В чем заключается самобытность русской литературы?

  1. Домашнее задание:________________________________________________________________________________________________________________

    Оценки, выводы.

Почему же, всё таки русская литература имеет огромное значение во всём мире!? Потому что писатели и поэты затрагивают в своих произведениях очень важные социальные и духовные проблемы. Разбирают душу человека, проникая в неё глубоко, и показывают при этом все качества, которыми мы наделены. Произведения наделены высокой нравственность, эстетизмом, глубоким психологизмом, сложностью и красотой языка. И во всём этом рождаются великие философы, подающие гениальные идеи. Русская литература способна воспитать человека как личность. И в этом её огромная ценность. Поэтому она отличается от всей зарубежной литературы. И находит отклик у людей других наций, заставляя их чувствовать, восхищаться, умилятся и многое другое. Русская литература внесла огромный вклад в Мировую литературу именно глубоким психологизмом и детальностью в разборе души человека. Зарубежные читатели впервые познали мощь и величие русской литературы в 1879, когда был сделан перевод "Войны и мира" Толстого на французский язык. После этого литература России стала отыгрывать важную роль в мировом литературном процессе, такие русские писатели, как Тургенев, Достоевский и Чехов влияли на духовную жизнь многих зарубежных стран. И нам есть чем гордится! И мы должны знать свою культуру так как литература отражает её прямым образом.

Рецензии

Что по тексту - Да.

Но по взглядам.

Мне в глубине души хочется чтобы сильной раскрывалась и литература других стран

Да и у России самобытные это мягко сказано, сильные, очень сильные, чересчур сильные авторы в литературе.

Они мне кажутся не нуждаются в особо тщательном представлении потому что очень велики и известны. Все умеют, со всем справляются. Неинтересно, попросту, видеть "Готовые Прогрессивные Души"

Считаю что все большие писатели забирают слишком много восхищения для себя))

Поэтому, мне не круто, например видеть какую-нибудь рецензию начинающему поэту: "Читай Чехова!"

Черт возьми, свою уникальность просто невозможно вырасти с помощью подражания.

На с чет того что "большие авторы" забирают много внимания аудитории это да, и может то что я писала что русская литература отличается индивидуальностью это больше всплеск патриотизма и восхищением определёнными произведениями и авторами, так как сама литература не сильно отличается тематика какая то мораль одна и таже, просто суть в том что как она выражена. И писала этот текс больше для школы для урока литературы (если быть придельно честным)

Давайте тоже "пройдусь" от души. Это уж точно куда удачнее будет.

Цель без энергии это глупость. Такая же неразвитость, такая же ограниченность.

Такая же победа плохого над хорошим, отсутствие чуткости, внимательности, наблюдательности.

В ваших ответах столь же мало чуда, сколь его много в самих стихах

Сколь удивительны стихи, сколь же абсолютно предсказуемы, типичны и стандартны ответы. И вы это делаете, и вы это - любите!

Вам как и многим подростком неважно на яркость в себе и вам дороже приземленность и низменность

Оставайтесь, чем любите!

Про бездействия нет и строки так же и нет энергии, нет и больбы добра и зла, тем более победа хорошого над плохим и чем все предсказуемо

Ежедневная аудитория портала Проза.ру - порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Русская литература оказывает влияние не только на духовность русского народа, но и на становление культуры и искусства во всем мире. Самобытность и глубина русской литературы известна и в других странах, ведь она сделала неоценимый вклад в историю мирового литературного процесса.

Она никогда не была национально замкнутой, наоборот - русские писатели всегда поднимали в своих гениальных произведениях общечеловеческие вопросы, которые остаются вечными для мировой литературы. Но важно то, как они это делали - ведь произведения русских классиков пронизаны гуманностью и духом свободы, детальным психологизмом и тщательнейшим изучением человеческой души.

Зарубежные читатели впервые познали мощь и величие русской литературы в 1879, когда был сделан перевод "Войны и мира" Толстого на французский язык. После этого литература России стала отыгрывать важную роль в мировом литературном процессе, такие русские писатели, как Тургенев, Достоевский и Чехов влияли на духовную жизнь многих зарубежных стран.

Считается, что с конца XIX века русская литература заняла одно из передовых мест в развитии мировой культуры. Так как с начала XX века Россия переживала постоянные кризисы, ее литература носила революционный характер.

Это и подтолкнуло к кардинальному обновлению литературный процесс в России, появились новые формы и стили, а постоянно сменяющиеся исторические события повлекли за собой расцвет кризисного искусства. В 1909 году английские литераторы писали о том, что русская литература становится факелом...

Самобытность и общие тенденции русской литературы

Зарубежным читателям становятся известны и другие русские писатели: Некрасов, Лермонтов, Пушкин, Гоголь. По произведениям Толстого, Чехова и Достоевского в других странах до сих пор ставятся спектакли, снимаются кинофильмы, а их литературное наследие тщательно изучается.

Ведь русская литература богата эстетизмом и нравственностью, тонким осмыслением человеческой морали и глубоким проникновением в душу человека. Это можно назвать общими тенденциями мирового литературного процесса, но русские писатели относились и относятся к ним с особой душевностью и глубоким психологизмом, что позволяет находить различные интерпретации русских романов до сих пор.

Это своеобразие русской литературы всегда поражало зарубежных литераторов, ее проникновенность и нравственные ценности не имеют аналогов в мире. Многие русские классики признаются великим мыслителями и философами, идеи, заложенные ими в творчество, вызывают настоящий восторг и душевный отклик у людей, независимо от нации и места рождения.

Произведения русских классиков несут в себе гуманистические традиции, а русский реализм и патриотизм уже давно известен всеми миру. Зарубежные критики всегда отмечали высокий идейно-художественный уровень литературы России, поэтому ее мировая ценность неоспорима.

Русская литература оказала огромное влияние на становление и развитие мирового литературного процесса, ее духовность и ярко выраженные нравственные ценности формировали течение духовной и культурной жизни не только на Родине, но и во всем мире.

Национальные особенности русской литературы

Вам придется учитывать национальную особенность, что у нас и отношение к литературе «не как у людей». То есть мы спокойно смотрим на зарабатывающего слесаря, инженера, бизнесмена, спортсмена, ученого, изобретателя. Так же спокойно воспринимаем, как уже говорил, что Стивен Кинг, к примеру, за каждую книгу получает по девять миллионов долларов. Но едва какой-то писатель в нашей стране позволит себе написать не одну книгу в год, а две или три, сразу же слышим отовсюду разочарованное: ах, он зарабатывает!

То есть у нас зарабатывать могут все, кроме писателей. Писатели же массовым сознанием выделены в особую категорию людей, что должны подвижнически, а значит, – бескорыстно и с ущербом для здоровья, семьи и прочего нести в массу Великие Истины. И не важно, что любые истины, что выдает писатель, будут тут же осмеяны и растоптаны этими же читающими. Все равно к писателю остается то же самое требование, что предъявлялось с момента зарождения литературы на Руси: нести Откровения, Поучения, Наставления, Пророчества, Указывать Путь…

Для развлекаловки, для отдыха и просто для удовольствия и приятного чтения у нас есть те же стивены кинги, а вот отечественный писатель должон нести в массы Истину. Согласитесь, очень лестное мнение о нашей литературе, лестные требования к нашим писателям, но… из-за него отечественный писатель оказывается одной ногой в Западном мире, другой – в нашем. В Западном просто: там на книгу смотрят как на булочку, майку или обувь, то есть на товар. И понимают, что на доброкачественном товаре производитель должен зарабатывать.

У нас на книгах зарабатывать все еще стыдно. Нехорошо. Кощунственно. Кто начинает на книгах зарабатывать больше, чем на хлеб и воду, сразу становится изгоем не только в глазах высоколобой литературной элиты, но даже во мнении самих читателей. Покупают и читают охотно, но говорят вслух: да, но это же не N, книги которого не покупают и не читают, зато слыхали фамилию и видели его пиар по жвачнику.

Так что у вас хреновое положение, и если не стальные нервы, то сразу лучше в бизнес, в бизнес, там легче.

Да, если на Западе литература – это чисто коммерческое явление, там от автора требуется только умение хорошо писать, то у нас от автора требуется все же в первую очередь, чтобы он был «умным». Неким учителем по жизни, давал ответы на вечные вопросы. Если этого не делает, а просто пишет, хорошо пишет, его книги идут на улет, то те же читающие, что охотно раскупают его книги, все же презрительно называют его… халтурщиком.

Учитывать… и все же идти своим путем!

Из книги Цифровая фотография в простых примерах автора Биржаков Никита Михайлович

Национальные особенности В Египте принято торговаться, местные торговцы обожают этот процесс. Иногда можно купить что-нибудь по цене, в несколько раз ниже заявленной первоначально. Лучше заранее выяснить стоимость товара или услуги, иначе вы можете переплатить, наивно

Из книги Большая Советская Энциклопедия (НА) автора БСЭ

Из книги Шпаргалка по философии: ответы на экзаменационные билеты автора Жаворонкова Александра Сергеевна

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Из книги Социология: Шпаргалка автора Автор неизвестен

Из книги Товароведение: Шпаргалка автора Автор неизвестен

Золотой век русской литературы Из статьи «Литературный кризис» (Современник. 1863. № 1,2) русского критика, публициста Максима Алексеевича Антоновича (1835-1918). Для журнала «Современник» (главный редактор Н. А. Некрасов), в котором М. А. Антонович был одним из редакторов, эта

Из книги Вашу мать, сэр! Иллюстрированный словарь американского сленга автора Московцев Николай Г

18. МАРКСИСТСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В РУССКОЙ СОЦИОЛОГИИ. СУБЪЕКТИВНАЯ СОЦИОЛОГИЯ В РУССКОЙ СОЦИОЛОГИЧЕСКОЙ МЫСЛИ Марксистское направление в русской социологии было представлено Г.В. Плехановым, В.И. Лениным. Н.И. Бухариным, А.А. Богдановым, П.С. Грибакиным. П.Б. Струве, М.И.

Из книги Кое-что за Одессу автора Вассерман Анатолий Александрович

25. НАЦИОНАЛЬНЫЕ СТАНДАРТЫ Национальная система стандартизации – национальные стандарты и общероссийские классификаторы технике – экономической и социальной информации, в том числе правила их разработки и применения. Национальный стандарт – стандарт, утвержденный

Из книги Этикет в ресторане автора Вос Елена

Национальные особенности Большинство народов достойны друг друга. Начнем с цитаты. Вот теоретические соображения солиста группы "Ленинград" Сергея Шнурова (народно-сценическое имя - Шнур), известного практика и эстрадного популяризатора мата: "За границей нет понятия

Из книги Как стать писателем… в наше время автора Никитин Юрий

Из книги Как победить любого противника в экстренных ситуациях. Секреты спецназа автора Кашин Сергей Павлович

Из книги Большая книга афоризмов о любви автора

Трагизм русской литературы в наше время… Трагизм русской литературы как раз в том, что она – «духовная пища». Это даже не от православия, мы намного ближе связаны с Востоком, чем с Западом, это от Востока у нас пророческая тема в литературе, поучающая и наставляющая. Это на

Из книги Мысли, афоризмы, цитаты. Бизнес, карьера, менеджмент автора Душенко Константин Васильевич

Из книги Азбука литературного творчества, или От пробы пера до мастера Cлова автора Гетманский Игорь Олегович

Национальные особенности любви Индийцы не считают позорным, если женщина отдается кому-либо за слона; по общему мнению, для женщины почетно, что ее красота приравнена к цене слона.? Арриан, древнегреческий историк (II в.)На Востоке женщины часто не видят своих мужей до

Из книги автора

Национальные особенности бизнеса См. также «Международная торговля» (с.185)Дело Америки – делать дела.Калвин Кулидж (1872–1933), президент СШААмерика – не страна денег, а страна богатства; не страна богатых людей, а страна успешных работников.Генри Форд (1863–1947),американский

Из книги автора

Оригинал" как зеркало русской литературы Интеллектуальная проза… Наверно, читающая публика давно ждала появления чего-то подобного, правда, никак не обозначая этого своего ожидания. Ею давно проглочены и оставлены навсегда в прошлом без права возрождения в настоящем