Причины обращения куприна к теме любви. Тема любви в произведении А

Пытались найти ответы на вопросы о любви. Нельзя сказать, что они не решили задачу. Решили! И ярким тому примером служит любовная И.А. - одного из выдающихся лауреата Нобелевской премии, который до конца своих дней стремился познать истину любви. Не менее тонко проходит тема любви в творчестве Куприна. Так что же такое этот «дар Божий» (по мнению этих великих русских писателей)?

Если перефразировать замечание Паустовского К.Г. о том, что у любви есть тысячи аспектов, можно представить это великое чувство в виде драгоценного камня с множеством граней (или даже с бесконечным их количеством), потому что предел здесь невозможен, да и не нужен…. Ведь конечная точка означает конец всему! Не только человечеству, но и Вселенной. Любовь - есть главная цель, высший смысл жизни. Это и есть сама жизнь. Именно о такой любви писали А.И Куприн и И.А. Бунин. В их произведениях герои ищут и открывают новые грани любви, познают самих себя и окружающий мир через призму нового понимания.

В рассказе А.И. Куприна «Гранатовый браслет» тема любви раскрыта через внутренние ощущения, переживания, поступки главного героя, мелкого чиновника Желткова, к светской даме - Вере Николаевне Шеиной. Его чувство глубоко, смиренно и безусловно. Он прекрасно знает, что между ними пропасть - она женщина из высшего общества, а он - из среднего сословия, у них разные взгляды на жизнь, разное внутреннее мироощущение, и наконец, она замужем. Он, с одной стороны, не принимает все эти условности, не отказывается от нее, и от своей глубокой привязанности к ней, он готов нести этот «груз»…. С другой стороны - Желтков не вступает в борьбу с обществом, не пытается что-либо доказывать, отвоевывать. Он просто любит. И желает лишь одного - счастья для своей избранницы. Конечно, герой был не понят своими современниками. И, скорее всего, он был бы не принят и в мире сегодняшнем. Почему? Большинство людей верят в то, что любовь - это, скорее, партнерство, проходящая страсть, уважение, дружба, где самое главное - это соблюдать принцип "ты - мне, я - тебе". И, если это правило нарушается, то, значит, конец чувству. И надо уходить в поисках новых страстей. Как часто мы отворачиваемся, предаем, убегаем, если нам что-то не нравится, не подходит, не приносит счастья. Конечно, когда появляется такой человек, как Желтков, который не отступает, и душа его лишь хочет любить, несмотря на то, что его унижают, оскорбляют, и откровенно игнорируют - он становится настоящей «белой вороной». Одни смеются над ним, как князь Василий, для которого история о оказывается основным сюжетом для застольных бесед. Другие - откровенно боятся, потому что непознанное, непонятное всегда страшит, становится живой угрозой. Поэтому брат Веры предлагает ввести наказание для такого рода «преступления» - битье розгами. Герой Куприна уходит из жизни. Все, что мог сказать, - он сказал. Он выполнил свою миссию - он испытал истинное чувство, познал ту грань любви, ради которой был рожден. Остается надежда, что княгиня и другие герои поймут и испытают этот бесконечный порыв. Смерть осуществила его мечту - княгиня задумалась о своей жизни, о своей душе, о своем отношении к мужу, и о том, что есть истина...

Тема любви в творчестве Куприна А. И. продолжается в повести «Поединок». Название произведения не случайно. Весь мир (и каждый из нас) - это единство и борьба противоположностей, черного и белого, физического и духовного, расчета и искренности…. Главный герой, поручик Ромашов, готов противостоять бессмысленности существования в маленьком военном городке. Он не готов смириться с глупыми, пустыми буднями офицерства, члены которого с утра выполняют одни и те же поручения, а вечера проводят в играх, пьяных драках и пошлых романах. Его душа ищет истинных чувств, того настоящего и искреннего, ради чего стоит жить и идти дальше. Он влюбляется в замужнюю даму - Шурочку Николаеву. Это не просто увлечение или попытка сбежать от серых будней. Нет, это любовь, о которой люди мечтают, но которую не признают в реальности. Она использует сердечность главного героя, посылая его на верную погибель ради карьеры своего мужа. Кто же победил, а кто проиграл в этом «Поединке»? Поручик Ромашов умер, он уничтожен, но его душа возвысилась над тем мелким, условным, суетным. Шурочка одержала победу, она получила то, что хотела. Но она умерла внутри.

Тема любви в творчестве Куприна А.И.предлагает задуматься. И выбрать свой жизненный путь. Да, любовь - это не рай на земле, скорее, это тяжелый труд, отказ от своего эго, от стереотипов, от условностей жизни. Но взамен, вы получаете намного больше - это рай в душе. Отныне жизнь становится гармоничной, осознанной, наполненной. Настоящим даром небес! Но выбор остается за каждым из нас….

Тема любви в творчестве Куприна - это не абстрактная философия, это живые люди со своими мыслями, чувствами, идеями. Писатель не осуждает и не возвышает их. Каждый вправе прожить жизнь со своей правдой. Однако, не всякая правда есть истина….

Любви А.И.Куприн посвятил много произведений и огромное количество строк, самых разных, неожиданных, но никогда равнодушных. О любви Куприн размышляет сам, заставляет думать о ней и говорить своих героев. О ней пишет в лирических и патетических тонах, нежных и исступленных, гневных и благословляющих. И все-таки чаще всего любовь в произведениях Куприна «сильна как смерть», «бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды». Для многих героев она остается «величайшей тайной в мире, трагедией».

Лучшие произведения Куприна, посвященные теме любви, - «Олеся», «Суламифь», «Гранатовый браслет». Написанные в разные годы, они ярко раскрывают не только талант писателя, но и развитие его философского и нравственного мировоззрения: в этих произведениях Куприн осмысливает тему утверждения человеческой личности в форме любви.

Пробуждение личности Куприн тесно связывал с вечным чувством любви. Близкой русскому прозаику оказалось равно поэтическая «окраска» в произведениях К.Гамсуна и «нежного», целомудренного благоухания» этого чувства, и «трепета, опьянения» чистой страсти. Куприн был склонен к открытию сложного переплетения таких светлых начал в человеческой жизни. Вместе с тем углублялся в остро драматическое явление – расточение ярких порывов в «цепях условности».

В купринской прозе 1890-х - начала 1900-х гг. много рассказов о гибели любви («святая любовь», «Погибшая сила»), зыбкости любовных союзов («Страстная минута», «Одиночество»), об уродливой чувственности («Наталья Давыдовна»). Эти сочинения роднит одна черта. Всюду речь идет об утрате достойных устремлений, о «погибшей силе». И все-таки очень важно для автора первоначальное, пусть нереализованное тяготение к красоте и самопожертвованию.

Неудивительно, что особенно дороги Куприну были цельные, сильные натуры. В столкновение с жестокостью, эгоцентризмом вступают талантливые цирковые артистки («Лолли», «Allez!»). Различными средствами создана здесь поэтическая, хоть отнюдь не идеализированная атмосфера авторского поклонения героиням этих рассказов, идущим на самоотвержение во имя своей любви, чистоте и отваге их сердец. Но и они не избегают опасных заблуждений. Свою страсть Лоренцита и Нора отдают (в конце концов или сразу) грубым, примитивным мужчинам. Грустно либо трагически кончается жизнь этих душевно богатых, юных женщин.

От целого ряда повествований Куприна – «Первый встречный», «Сентиментальный роман», «Осенние цветы» - исходит свет трепетной и животворной любви. Обладающие столь редким даром герои, однако, не достигают полного счастья: то не находя отзыва в сердце своего избранника, то не умея продлить «волшебную сказку» сокровенных отношений. Прощание с промелькнувшей радостью, печаль воспоминаний окрашивают исповедь одинокой души.

Мучительные наблюдения за измельчанием чувств людей, как бы запутавшихся в тенетах всепроникающих досадных условностей, вызвали у писателя мечту о личности, не испытавшей никаких воздействий противоречивой среды. Этот идеал был выражен в образе так называемого «естественного человека» в ранней повести «Олеся».

В 1898 году в газете «Киевлянин» печатается повесть «Олеся» - одно из первых произведений, в котором его автор предстает замечательным живописцем самого прекрасного человеческого чувства. Именно в эти годы Куприн размышляет над природой случая в жизни человека. Он приходит к пониманию двойственного начала в его судьбе: волевого, зависящего только от самого индивидуума, и случая, не зависящего ни от кого. Читателей чаще всего привлекает экзотический образ героини этого произведения. Олеся не знакома с цивилизацией, с детства живет среди дремучих чащоб Полесья, все общественные нормы поведения ей чужды, а дороги зовы свободной воли, цельные естественные порывы, навыки колдовских заговоров. Девушка убеждена в таинственной связи, своей и ее семьи, с дьяволом: «Весь наш род проклят во веки веков. Да вы посудите сами: кто же нам помогает, как не он? Разве может простой человек сделать то, что я могу? Вся наша сила от него идет». Встреча этого удивительного существа с Иваном Тимофеевичем, городским интеллигентом, начинающим писателем, определила содержание повести: сначала радостное, любовное их сближение, затем трагический финал – посещение «ведьмачкой» во имя возлюбленного церкви, избиение несчастной крестьянской толпой. Необычное очарование, предельное самоотвержение Олеси придают ей романтический ореол. Однако рассказанная писателем история поражает отнюдь не только этой особенностью. В исключительной ситуации раскрыт здесь вечный, общечеловеческий смысл высокого чувства.

Все состояния и возрасты любви воплотил художник: магию знакомства, растущее сердечное взаимотяготение, счастье полного единения молодых людей и испытания, выпавшие на их долю. Донесены тайны возможного для каждого человека духовного подъема.

Ранняя пора сближения исполнена «беспокойных ожиданий и смутных влечений», желаний «вызвать в воображении» дорогой образ. Иван постоянно видит внутренним зрением Олесю – «ее то суровое, то лукавое, то сияющее нежной улыбкой лицо», то «молодое тело, выросшее в приволье старого бора так же стройно и так же могуче, как растут молодые елочки…». Свойственная большинству сосредоточенность на себе самом вытесняется взволнованным стремлением к другому лицу: психологический перелом уже совершается.

Не менее удивителен период теплого, доверительного общения будущих возлюбленных. Бесконечные беседы ведут Олеся и Иван. Не в силах оборвать свидание. «Быть вместе» стало потребностью: они «все сильнее и крепче привязывались друг к другу». Инстинктивное притяжение обогатилось душевной близостью только что чужих людей; «тонкие, крепкие, незримые нити» соединили их сердца.

Именно в этот момент, предшествующий взрыву чувства, ожили неясные и горькие опасения. Немудрено, глубокие переживания породили жажду гармонического союза. Вот почему болезненно были восприняты препятствия на пути к нему. У героев повести причин для сомнений было особенно много: разность положения, воспитания, жизненного опыта, наконец, предсказанный Олесей трагический исход их отношений. Иаков один из феноменов любви: ее предощущение уже отозвалось страхом утраты счастья.

Освободиться от тягостных подозрений помогает встреча после временного расставания. Здесь тоже проставлен знак общечеловеческих духовных процессов. Иван сравнивает разлуку с «ветром для огня»: «маленькую любовь она тушит, а большую раздувает еще сильней». Так и происходит. Когда после болезни молодой человек вновь приходит к Олесе, он испытывает «чистый, полный, всепоглощающий восторг». Сдерживаемые дотоле чувства торжествуют, дарят «волшебную, чарующую сказку» любовной страсти, цветущей под «пылающими вечерними зорями», в «росистые, благоухающие ландышами и медом утра», «жаркие, томные, ленивые июньские дни». Наслаждения «светом, теплом, сознательной радостью жизни» гасят «предчувствие беды», усыпляют иллюзией безоблачного счастья. Но забвение реального положения вещей ведет к усилению возникших противоречий. За взлетом радужных эмоций следует неутолимая боль разрыва.

Проблема фатализма, предопределенности тяжким бременем лежит на героях повести «Олеся» и не дает им вырваться из этой колеи, которая проложена не ими. «Что у судьбы положено, разве от этого убежишь?» - убежденно говорит Олеся. И писатель показывает, что любовью и жизнью героев управляет случай. Ведь Иван Тимофеевич давно слышал о колдунье и ее внучке, которые живут на болоте в лесу. Его любопытство растет с каждым днем, но только случай приводит героя к избушке на курьих ножках. Иван Тимофеевич поражен красотой Олеси и ее странными особенностями предсказывать и предвидеть судьбу, заставить человека упасть несколько раз на ровном месте, способностью мгновенно остановить кровь, лечить болезни травами и заговорами. Сначала любопытство, а потом сильное чувство любви влекут его к лесной колдунье. Но чем сильнее разгорается любовь героев, тем всевластнее над ними судьба. Олеся верит своему гаданию, верит в то, что судьба разлучит их, не даст соединиться навеки. Иван Тимофеевич воздвигает искусственную преграду, которая мешает соединиться любящим сердцам, - это его религиозные убеждения, что таинство брака совершается Богом и без этого не может быть счастлив человек. Олеся, любящая беззаветно, бескорыстно и самоотверженно, поддается на уговоры любимого пойти в церковь. Поход этот закончился бедой: избитая разъяренной толпой верующих, лесная колдунья чуть живая возвращается в лес, посылая проклятия своим обидчикам. И снова случай вершит трагедию: разразившийся град стирает с лица земли все живое, люди же видят в этом стихийном бедствии козни колдуньи. Олеся со своей старой бабушкой вынуждены бежать, а главный герой остается у опустевшей избушки, осознавая свое загубленное счастье и испытывая нестерпимую боль от потерянной любви.

В кратком, насыщенном бытовыми деталями повествовании Куприн выразил свои представления о внутреннем преображении личности. Сама природа сообщила людям жажду красоты, гармонии, высоких порывов, полного слияния с родной душой. Вместе с тем – и ограниченность возможностей. Потому эта линия раздумий, едва ли не главная, не затеняет другой, тоже очень важной для писателя. В «Олесе» запечатлен авторский идеал женского характера.

По внешнему и внутреннему облику заглавная героиня напоминает Марьяну из «Казаков» Л.Толстого (кумира Куприна). Характер отношений между «цельной, самобытной, свободной натурой» и рефлексирующим посланцем цивилизованного мира тоже приближает повесть младшего писателя к этому произведению великого его современника. Однако автор «Олеси» в чем-то следует и за пафосом толстовской «Власти тьмы». Полесская деревня у Куприна «окутана тьмой», разобщена, бесчувственна.

Экспозиция «Олеси» - знакомство интеллигента Ивана Тимофеевича, от его лица ведется рассказ, с обитателями Полесья – исполнена критических наблюдений. «Упорно необщительные крестьяне», мрачный, замкнутый полесовщик Ярмола, жадная и хитрая бабка Олеси Мануйлиха да и сам Иван Тимофеевич тесно связаны с определенной социальной средой, скованы ее несправедливыми законами и бесконечно далеки от совершенства.

Утонченно воплощен этот мотив. Сам рассказчик вспоминает вроде бы поэтический эпизод своей жизни (повествование ведется ретроспективно). Но полное отсутствие муки, раскаяния, сомнений у человека даже спустя годы свидетельствует о равнодушии ко всему, что не касалось его эгоистического наслаждения красотой и преданностью юного неиспорченного существа. Не столько поступки (они могли произойти по неопытной молодости), сколько эта спокойная манера воспроизведения прошлого обличает ординарность, бедность внутреннего мира персонажа.

В повести, как всегда у Куприна, все события раскрыты очень экономично, роман Ивана Тимофеевича с Олесей передан тоже стремительно, в главных своих поворотах. Потому что интересуют автора прежде всего истоки и потенции большого чувства. Даже по впечатлениям нечуткого к глубоким переживаниям и местным условиям горожанина феномен «естественной личности» поражает.

Олеся, взлелеянная матерью-природой, выросшая вдали от фальшивых общественный устоев, сохраняет в чистом виде изначально присущие человеку способности. Писатель явно романтизирует образ «дочери лесов». Это исключительная натура по цельности, вольности любых эмоций и поступков. И живет она в исключительных условиях: в полном отстранении от деревенских жителей, вообще от людей, но в согласии с обитателями полесских чащоб – птицами, зверями, легко угадывая голоса природных стихий, знаки земных дорог. Ей открыты и таинства человеческого подсознания. Все исконные, врожденные, утраченные в социальных сообществах возможности развиваются в Олесе свободно, не стесненные «цепями условностей». В портрете, движениях, блеске глаз, улыбке постоянно оттенена недостижимая в других обстоятельствах сила, искренность порывов.

Писатель не без романтической фантазии изобразил единственную, с его точки зрения, «почву», на которой может вырасти гармоничная, естественная жизнь.

Поведение Олеси, психологически мотивированное, позволяет понять вполне реальные свершения и перспективы этой жизни. Наделенная небывалой энергией душа вносит красоту, вдохновение в заведомо противоречивые отношения. Столь редкий дар выражается в любви Олеси к Ивану Тимофеевичу. Здесь проявились будто уже знакомые нам идеалы: самоотверженность и гордая смелость чувства. Есть и необычные его особенности. Олеся отдается Ивану, заранее зная о его слабости, несердечности и о трагичном исходе их близости. А когда, избитая, она прощается с возлюбленным, то благословляет за краткое счастье. Именно благодаря неисчерпаемости, самоценности любви девушка сумела, пусть ненадолго, возвратить своему избраннику всем утраченную естественность и остроту переживаний, преобразить на час несовершенное существо. В том и видел писатель подлинный смысл любви. И потому в его повести земля и небо украшают встречи героев: сияние месяца «таинственно расцвечивает лес», березы одеваются «серебристыми, прозрачными покровами», «плюшевым ковром» мха устилается путь… Природа приветствует ею же сообщенный людям дар.

Повесть «Суламифь» - это не простая обработка библейской «Песни песней», а попытка Куприна построить на ее основе сюжетное произведение с трагической развязкой. «Любовь бедной девушки из виноградника и великого царя никогда не пройдет и не забудется, потому что крепка, как смерть, любовь, потому что каждая женщина, которая любит, - царица, потому что любовь прекрасна!» - в этих словах писателя заключается и его понимание любви, они объясняют причину, почему Куприн обратился к «Песне песней», воспевая любовь, они объясняют основной замысел и идею произведения – всесилие любовного чувства, в веках прославившего пастушку Суламифь.

По-разному можно относиться к повести: можно выискивать в ней недостатки и неточности, искажение библейского материала, видеть чрезмерное увлечение автора «Песнью песней» (уже в конце 90-х годов Куприн часто цитирует «Песнь песней», берет из нее эпиграфы для своих произведений, статей лекций). Но в повести «Суламифь» невозможно не видеть «песни торжествующей любви».

Сюжет был взят из Песни Песней библейского царя Соломона. Многое в этом древнем источнике покорило Куприна: по его определению, «трогательность и поэтичность» переживаний, восточная красочность их воплощения. Повесть унаследовала эти качества, разумеется, оригинально выраженные. Однако писатель смело развил и трансформировал скромный по объему эпизод Песни песней. Изменения возникли потому, что в гимн торжествующей любви было внесено подлинно купринское ее истолкование.

«Суламифь» была расценена некоторыми критиками весьма сурово как воспевание стихийных плотских наслаждений, чуть ли не аморальности. Куприн действительно опоэтизировал и нежную страсть возлюбленных, и красоту их телесной близости, и расцвет женственности героини. Однако все эти мотивы были подчинены глубокому смыслу.

Двум главным героям повести автор придал равное значение. Соломон до знакомства с Суламифью превзошел всех по богатству, подвигам, уму, но испытывал горькое разочарование: «… во многой мудрости много печали, и кто умножает познание – умножает скорбь». К моменту первой случайной встречи в «девушкой из виноградников» великий царь подошел пресыщенным всеми благами, в том числе женской красотой, равнодушным к себе и печальным. В юной Суламифи его привлекло не просто физическое ее очарование, но миг пробуждения в ней жажды чувства, открытия мира. С Суламифью зрелый, уставший человек как бы заново переживает цветение молодости. Любовь к девушке дает ему поэтому небывалое счастье и новое знание бытия, своих личных возможностей, ранее неведомого самопожертвования. «Попроси у меня мою жизнь – и я с восторгом отдам ее», - говорит Соломон своей возлюбленной. А для нее наступает пора постижения всего окружающего и вечной тайны – проснувшейся женщины в себе самой. Слияние их душ, тел преображает существование обоих, за короткий период переживших едва ли не все земные радости, отпущенные людям. Потому смерть Суламифь, принятая во спасение Соломона, так прекрасна и почти естественна.

Куприн нашел в Песни Песней «освобождение любви». К этому представлению восходит в повести высшее и полное единение героев, у каждого из которых не остается ничего только для себя. Многие страницы произведения посвящены рассказу о том, как Соломон передает Суламифь свой опыт, знания, понимание жизни, а она, впитывая их, одаряет своего учителя расцветом женственности и благородства. Подлинно сливаются в одно вечные ценности: истина, добро, красота. Любовь купринских героев превзошла все возможные на земле союзы. На просьбу Соломона к Суламифи – взойти вместе с ним на престол – она отвечает: Радостные цвета жизни сопровождают любовь Соломона и Суламифь. Мрачные знаки насилия, подземной тьмы расставлены на пути Астис, болезненно ревнующей Соломона, и находящего в ее грозной власти юноши Элиава. Куприн почитал два «отпечатка гения» - «вечности и всечеловечества». В библейском мифе он нашел эти признаки нетленности. Но его повесть тоже явила вечное и всечеловеческое. Нимном возрождающего личность чувства стала романтическая легенда «Суламифь».

Такой идеал писать всегда стремился найти в реальности. И не мог. Серая обыденность не давала подтверждений выделенным Куприным для себя пророческим словам К.Гамсуна о любви – «первоисточнике мира и его властелине». Несовпадение желанного и существующего было преодолено самым удивительным способом. Куприн отказался от варианта счастливой, восторжествовавшей любви. Но само это чувство, абсолютизированное в одной душе, сделав стимулом преображения другой. Так возникло одно из самых целомудренных произведений в купринском творчестве – «Гранатовый браслет» (1911).

Редчайший дар безответного поклонения женщине – Вере Шеиной стал «громадным счастьем», единственным содержанием, поэзией жизни Желткова. Феноменальность его переживаний поднимает образ молодого человека над всеми другими. Не только грубый, недалекий Тугановский, брат Веры, ее сестра, легкомысленная кокетка, но и умный, совестливый Шеин, муж героини, почитающий любовь «величайшей тайной» Аносов, сама прекрасная и чистая Вера Николаевна пребывают в явно сниженной бытовой среде. Однако не в этом контрасте таится главный нерв повествования, обращенного к внутренней драме Шеиной.

С первых строк возникает ощущение увядания. Оно читается в осеннем пейзаже, в печальном виде нежилых дач с разбитыми стеклами, пустоватых клумб, с «точно выродившимися» мелкими розами, в «травянистом, грустном запахе» южного предзимья. Сходно с отходящей ко сну природой однообразное, как бы дремотное существование Веры, где укрепились лишь привычные, удобные навыки и связи. Все ее эмоции давно притупились. Она «была строго проста, со всеми холодна и немного свысока любезна, независима и царственно спокойна». Царское спокойствие и разрушает Желтков.

Автор пишет не о зарождении любви, а именно о пробуждении нового душевного строя. Протекает оно в утонченной сфере предчувствий и переживаний. Внешнее течение дней идет свои чередом: съезжаются гости на именины Веры, ее муж с иронией рассказывает о странном поклоннике жены, возникает и осуществляется план посещения Желткова, которому Тугановский предлагает покинуть город, а молодой человек решает вообще уйти из жизни и уходит. Все события отзываются нарастающим внутренним напряжением героини.

Психологическая кульминация рассказа – прощание Веры с прахом Желткова, их единственное «свидание» - поворотный момент в ее духовном состоянии. На лице умершего она прочла «блаженную и безмятежную» улыбку, «то же самое умиротворенное выражение», «как «на масках великих страдальцев – Пушкина и Наполеона». Величие серьезных мук и умиротворение в чувстве, их вызвавшем, - о таком никогда не знала, не слышала сама Вера. «В эту секунду она поняла, что та любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо нее». Теперь трагичная и прекрасная жизнь Желткова осталась с нею и для нее.

Редкой сложности и сокровенности душевный процесс заключен в «Гранатовом браслете». Писатель, тем не менее, отказывается от передачи развернутых раздумий героини и от собственных прямых размышлений о ней. Удивительно целомудренно прикасается он к «тайному тайных» Веры и одновременно весьма подробно говорит о других персонажах. И все-таки с первых слов предугадываются ее близкие потрясения. Впечатление это создается будто объективированным описанием, насыщенным, однако, ассоциациями с какими-то опасными явлениями.

Ненадолго возвращается после осенней непогоды лето, которое неминуемо отступает перед ураганом. И спокойствие Веры не менее быстротечно. «Бесконечность и величие морского простора», притягивающее взор сестер, отделены от них странным, пугающим обеих обрывом. Так предречен «обрыв» тихого семейного благополучия Шеиных. Неторопливое повествование об именинах часто прерывается настораживающими знаками. Вера с неприятным ощущением убеждается, что за столом собралось тринадцать человек – несчастливое число. В разгар карточной игры вдруг приносят письмо Желткова и браслет с пятью гранатами – пятью «густо-красными живыми огнями». «Точно кровь», - думает вера «с неожиданной тревогой». Властно вплетается в спокойное, привычное существование какая-то таинственная сила. Героиня начинает предчувствовать сначала нечто ужасное в разговоре Тугановского с Желтковым, затем и самую смерть несчастного. Исподволь готовит автор читателя к душевному перелому Веры.

Переживания Шеиной в их высшей точке и разрешении воплощены лаконично, но с острой экспрессией. Она достигнута выразительным соотнесением происходящего с музыкой одной из частей второй сонаты Бетховена, которую Желтков в своей предсмертной записке просил любимую послушать (эта же соната вынесена в эпиграф «Гранатового браслета»). Слияние самоощущений потрясенной женщины со звуками позволяет естественно выразить возвышенное, молитвенное состояние ее духа и как бы донести успокаивающий голос Желткова. А сопричастность плачущей Вере цветов, деревьев, легкого ветерка просветляет слезы, будто благословляя ее на верную память об усопшем. Опосредованно запечатлены самые неуловимые человеческие чувствования.

Тема любви часто затрагивается в творчестве А.И. Куприна. Это чувство раскрывается в его произведениях по-разному, но, как правило, оно трагично. Особенно ярко трагичность любви мы можем увидеть в двух его произведениях: «Олеся» и «Гранатовый браслет».
Повесть «Олеся» - раннее произведение Куприна, написанное в 1898 году. Здесь можно увидеть черты романтизма, ведь писатель показывает свою героиню вне воздействий общества, цивилизаций.
Олеся – человек чистой души. Она выросла в лесу, ей свойственны природная естественность, доброта, душевность. Героиня живет лишь по велениям своего сердца, ей чуждо притворство, неискренность, она не умеет переступать через свои подлинные желания.
Олеся встречает в своей жизни человека из совсем другого мира. Иван Тимофеевич – начинающий писатель, городской интеллигент. Между героями зарождается чувство, которое в дальнейшем помогает раскрыть сущность их характеров. Перед нами предстает драма неравной любви персонажей. Олеся – девушка искренняя, она любит Ивана Тимофеевича всей душой. Искреннее чувство делает девушку сильнее, она готова ради возлюбленного преодолеть все преграды. Иван Тимофеевич же, несмотря на свои положительные качества, испорчен цивилизацией, развращен обществом. Этот добрый, но слабый человек с «ленивым» сердцем, нерешительный и осторожный, не может встать выше предрассудков своей среды. В его душе есть какой-то изъян, он не может с головой отдаться тому сильному чувству, которое захватило его. Иван Тимофеевич не способен на благородство, он не умеет заботиться о других, его душа полна эгоизма. Особенно ярко это заметно в момент, когда он ставит Олесю перед выбором. Иван Тимофеевич готов заставить выбирать Олесю между собой и бабушкой, он не подумал, чем может закончиться стремление Олеси пойти в церковь, герой дает возможность своей возлюбленной убедить себя в необходимости их расставания и так далее.
Такое эгоистичное поведение героя становится причиной настоящей трагедии в жизни девушки, да и самого Ивана Тимофеевича. Олеся и ее бабушка вынуждены покинуть деревню, потому что им грозит реальная опасность со стороны местных жителей. Жизнь этих героев оказывается во многом разрушенной, не говоря уже о сердце Олеси, которая искренне любила Ивана Тимофеевича.
В этой повести мы видим трагедию расхождения подлинного, природного чувства и чувства, впитавшего в себя черты цивилизации.
Рассказ «Гранатовый браслет», написанный в 1907 году, повествует нам о подлинной, сильной, безусловной, но безответной любви. Стоит заметить, что в основе этого произведения лежат реальные события из семейных хроник князей Туган-Барановских. Этот рассказ стал одним из самых известных и глубоких произведений о любви в русской литературе.
Перед нами типичные представители аристократии начала 20 века, семья Шеиных. Вера Николаевна Шеина – красивая светская дама, в меру счастлива в браке, живет спокойной, достойной жизнью. Ее муж, князь Шеин, довольно приятный человек, Вера уважает его, ей с ним комфортно, но с самого начала у читателя создается впечатление, что героиня его не любит.
Спокойное течение жизни этих персонажей нарушают только письма от анонимного поклонника Веры Николаевны, некоего Г.С.Ж. Брат героини презрительно относится к браку, не верит в любовь, поэтому он готов прилюдно высмеивать этого незадачливого Г.С.Ж. Но, присмотревшись повнимательней, читатель понимает, что только этот тайный поклонник княгини Веры является подлинным сокровищем среди пошлых, разучившихся любить людишек. «..любовь у людей приняла такие пошлые формы и снизошла просто до какого-то житейского удобства, до маленького развлечения», - такими словами генерала Аносова передает Куприн современное ему положение вещей.
Поклонником Веры Николаевны оказывается мелкий чиновник Желтков. Однажды в его жизни произошла роковая встреча – Желтков увидел Веру Николаевну Шеину. Он даже не разговаривал с этой, незамужней еще тогда, барышней. Да и как бы он посмел - слишком неравным было их социальное положение. Но человеку не подвластны чувства такой силы, он не способен контролировать жизнь своего сердца. Любовь настолько захватила Желткова, что стала смыслом всего его существования. Из прощального письма этого человека мы узнаем, что его чувство – это «благоговение, вечное преклонение и рабская преданность».
От самого героя мы узнаем, что чувство это – не следствие душевной болезни. Ведь в ответ на свои эмоции ему не нужно было ничего. Пожалуй, это абсолютная, безусловная любовь. Чувства Желткова настолько сильны, что он добровольно уходит из жизни, лишь бы не мешать Вере Николаевне. Уже после смерти героя, под самый конец произведения, княгиня начинает смутно осознавать, что не сумела вовремя разглядеть в своей жизни что-то очень важное. Недаром в конце рассказа, слушая сонату Бетховена, героиня плачет: «Княгиня Вера обняла ствол акации, прижалась к нему и плакала». Мне кажется, что эти слезы – тоска героини по настоящей любви, о которой люди так часто забывают.
Любовь в восприятии Куприна часто трагична. Но, пожалуй, только лишь это чувство способно придать смысл человеческому существованию. Можно сказать, что писатель проверяет любовью своих героев. Сильные люди (такие как Желтков, Олеся) благодаря этому чувству начинают светиться изнутри, они способны нести любовь в своем сердце, не смотря ни на что.


РЕФЕРАТ

ТЕМА ЛЮБВИ В ТВОРЧЕСТВЕ А. КУПРИНА

ВСТУПЛЕНИЕ

Для реферата я выбрала тему, связанную с творчеством известного русского писателя Александра Ивановича Куприна. Выбор этого имени объясняется тем, что это достаточно известный и интересный писатель, но в школьной программе не так уж много времени уделено его творчеству, а при работе над рефератом можно подробно изучить творчество писателя. Сама жизнь писателя, его личность производят сильное впечатление. Это человек цельный, отличающийся твердостью жизненной позиции, истинной интеллигентностью и добротой, умением понимать жизнь.

Цель моей работы:

раскрыть особенности изображения темы любви в произведениях Куприна;

показать значение этой темы в его творчестве.

показать место темы любви в мировой и русской литературе;

раскрыть особенности понимания этого чувства разными авторами;

раскрыть на примере трилогии о любви разные ее стороны и лики;

показать мастерство писателя в изображении героев.

Иногда кажется, что о любви в мировой литературе сказано все. Что можно поведать о любви после шекспировской истории Ромео и Джульетты, после пушкинского «Евгения Онегина», после «Анны Карениной» Льва Толстого? Можно продолжать этот список творений, воспевших любовь. Но у любви тысячи оттенков, и каждом ее проявлении свой свет, своя печаль, свой излом и свое благоухание.

У Куприна есть много тонких и превосходных рассказов о любви, об ожидании любви, о трагических ее исходах, о тоске и вечной юности в душе человека. Куприн всегда и всюду благословлял любовь. От любви не утаишь ничего: либо она высвечивает истинное благородство души человеческой, либо - пороки и низменные желания. Множество писателей в своих книгах проверяли и будут проверять своих героев, посылая им это чувство. Каждый автор пытается по-своему объяснить любовь, внести лепту в ее определение. Для Куприна любовь - дар божий, доступный не каждому. Любовь имеет свои вершины, которые способны осилить единицы из миллионов. К сожалению, сейчас все реже можно встретить большую пламенную любовь между мужчиной и женщиной. Люди перестали преклоняться и благоговеть перед ней. Любовь стала обыденным, повседневным чувством. Актуальность данной работы в том, что она обращена к вечному чувству, показывает пример необыкновенной, яркой, самоотверженной любви и заставляет нас, живущих в такое неромантическое и подчас бездуховное время еще раз задуматься над смыслом самой удивительной встречи на дорогах жизни - встречи Мужчины и Женщины.

творчество куприн любовь повесть

ТЕМА ЛЮБВИ - ОДНА ИЗ ВЕЧНЫХ ТЕМ ЛИТЕРАТУРЫ

Тема любви - вечная, как само чувство ее породившее, одухотворяла искусство всех времен и народов. Но в каждую эпоху выражала какие-то особые нравственно-эстетические ценности. Ведь любовь - это чувство, заставляющее совершать подвиги и идти на преступление, чувство, способное свернуть горы, изменить ход истории, чувство, дающее счастье и вдохновение и заставляющее страдать, чувство, без которого жизнь не имеет смысла.

Подобно всем другим литературам мира, русская литература уделяет теме любви немалое место, ее «удельный» вес ничуть не меньше, нежели во французской или английской литературах. Хотя «любовные истории» в чистом виде в русской литературе встречаются не так уж часто, чаще любовный сюжет отягощен побочными линиями и темами. Однако реализация данной темы в различных текстах, принадлежащих русской классической литературе, отличается большим своеобразием, резко отличающим ее от всех других литератур мира.

Своеобразие это заключается, прежде всего, в том, что для русской литературы характерен серьезный и пристальный взгляд на любовь и, шире, на интимные отношения между мужчиной и женщиной. Девизом такого отношения может служить известная пословица «с любовью не шутят». Причина такой серьезности одна - любовь в русской литературе почти всегда принадлежит области драматического и очень часто - трагического пафоса, но крайне редко история отношений мужчины и женщины - в прозе ли, в поэзии - дает повод для веселья. Счастливый конец, любимый многими зарубежными писателями и порой допускаемый даже Бальзаком, в русской литературе не просто отсутствует, он ей чужероден. Все знаменитые любовные истории русской классики, от «Бедной Лизы» Карамзина до «Темных аллей» Бунина протекают весьма напряженно и заканчиваются очень плохо.

Трагизм в разработке любовной тематики вытекает из нескольких источников, наиболее давним из которых является, конечно же, народная традиция. Только в русском фольклоре любовные частушки называются «страдания», только в русской деревне синонимом слова любить было слово «жалеть». Таким образом, акцент делается именно на печальной, мучительной стороне взаимоотношений мужчины и женщины, а во главу отношений возводится духовное начало. Народное понимание брака и любви перекликается с христианским, православным пониманием брака как испытания прочности духовных и физических сил человека, тяжкого труда во имя общей цели.

Понимание любви как высшей силы, соединяющей божественное с человеческим, характерно для литературы XX века. Можно утверждать, что целостную концепцию жизни писатели во многом определяли через постижение сущности любви. Прежде всего, это устремление выразилось в прозе Александра Куприна и Ивана Бунина. Писателей привлекала не столько история отношений любящей пары или развитие ее психологического поединка, сколько влияние пережитого на постижение героем себя и всего мира. Потому событийная канва в их произведениях предельно упрощена, а внимание сосредоточено на мгновениях прозрения, поворотных внутренних состояниях персонажей:

Любовь, любовь - гласит преданье -

Союз души с душой родной -

Их соединенье, сочетанье,

И роковое их слиянье,

И… поединок роковой…

(Ф. Тютчев)

Рассказы о любви Бунина - это повествование о тайне любви. У него была своя концепция любви: она возникает как солнечный удар и поражает человека. В истинной любви, считает Бунин, есть что-то общее с вечной природой. Прекрасно только то чувство, которое естественно, не ложно, не выдумано. Энциклопедией любви можно считать книгу И. Бунина «Темные аллеи». Сам автор считал ее своим самым совершенным созданием. Писатель ставит сложную художественную задачу: тридцать восемь раз (таково количество рассказов в книге) написать об одном и том же - о любви. Разнообразные и причудливые лики любви показывает Бунин: любовь - вражда, продажная любовь, любовь - жалость, любовь - сострадание, плотская любовь. Открывает книгу одноименный рассказ «Темные аллеи». Несмотря на то, что он небольшой, действие развивается быстро, автору удалось полно раскрыть тему трагической любви людей различных сословий. Старый седой офицер Николай Алексеевич на постоялом дворе встречает женщину, в которую был влюблен в молодости, а потом бросил. Она же пронесла свое чувство через всю свою жизнь. «Молодость у всякого проходит, а любовь - другое дело», - говорит героиня. Ярким лучом проходит через ее судьбу это огромное страстное чувство, наполняя ее счастьем, пускай и в одиночестве. Их любовь родилась в тени аллей и сам Николай Алексеевич скажет в конце рассказа: «Да, конечно, лучшие минуты. И не лучшие, а истинно волшебные!» Любовь, как «легкое дыхание» посещает героев и исчезает. Хрупкая и непрочная, она обречена на гибель: Николай Алексеевич бросает Надежду, и, встретившись много лет спустя, они вынуждены вновь расстаться. Любовь обернулась трагедией. Герой теперь понимает, какие минуты его жизни были главными. В его жизни так и не нашлось места счастью: жена бросила, сын «вышел негодяй, наглец, без сердца, без чести, без совести». Рассказ не мог иметь счастливого конца, но все же не оставляет тягостного впечатления, так как по Бунину «всякая любовь - великое счастье». Одного короткого мига достаточно, чтобы осветить всю жизнь героев. В любви, как и в жизни, всегда противоборствуют светлые и темные начала. Наряду с озаряющим жизнь чувством у каждого влюбленного есть свои темные аллеи. Об этом и лучшие страницы любовной прозы другого представителя русской литературы - А. Куприн.

ТРИЛОГИЯ О ЛЮБВИ А.И. КУПРИНА

Александр Иванович Куприн - один из выдающихся писателей-реалистов конца XΙX -начала XX века. Он вошёл в наш духовный обиход как певец светлых и здоровых человеческих чувств, как наследник демократических и гуманистических идей великой русской литературы XΙX века. Он оставил нам прекрасные образцы реалистического повествования, острого и динамичного по сюжету, лаконичного, интересного в психологическом отношении. Куприн был создателем яркого и радостного искусства, проникнутого любовью к жизни.

Начав литературную деятельность в начале 80-х годов XΙX века, Куприн за свою почти пятидесятилетнюю творческую жизнь создал немало значительных произведений, выдержавших испытание временем. Страстная любовь к жизни, упоение ее красотой, интерес к разнообразнейшим социально психологическим типам, порожденным русской действительностью, и острый критицизм писателя - демократа по отношению к социальному злу - вот что можно назвать пафосом, общим настроением творчества Куприна. Признанный мастер короткого рассказа, автор замечательных повестей, Куприн создал широкую и многообразную картину жизни современной ему России, запечатлел представителей почти всех слоев предреволюционного общества. Вера в человека служила источником романтической окрашенности, характерной для многих произведений писателя.

А.И. Куприна, чудесного мастера художественного слова, гуманиста и правдоискателя, с неменьшим основанием можно назвать и певцом возвышенной любви, подарившим читателям три повести - Гранатовый браслет, «Олеся» и «Суламифь», - объединённых этой прекрасной темой.

Протестуя против пошлости и цинизма буржуазного общества, продажных чувств, «зоологических» проявлений инстинктов, писатель создаёт удивительные по красоте и силе примеры идеальной любви, отправляясь для этого в глубину веков («Cуламифь»), забираясь в лесную глушь Волынской губернии («Олеся»), заглядывая в каморку влюблённого отшельника, последнего романтика в жёстком и расчётливом мире («Гранатовый браслет»).

Тема любви давала художнику возможность глубже показать губительные воздействия ненормальных общественных отношений на человеческую душу, показать враждебность мира квашниных всему чистому и святому. Но не только в этом дело, конечно. Тема любви для Куприна противостояла всему низменному, меркантильному, циничному, она не могла не привлечь большого и духовно здорового художника, верящего в человека, в силу и красоту человеческого духа. Куприн и в разработке этой темы был законным наследником русской литературы XX века.

ПОВЕСТЬ «ГРАНАТОВЫЙ БРАСЛЕТ»

Произведения Куприна, посвящённые любви, всегда увлекательны по сюжету, по своей динамической насыщенности. Но писатель не ставит задачей «Развлекать» или «Пугать». В острых и драматических положениях, которые он рисует, всегда высокое противостоит низкому, благородное - низменному, прекрасное - уродливому. Здесь постоянно звучат мотивы искренней, зачастую неразделённой любви, высокого трагедийного накала достигает столкновение «добра» и «зла», духовной красоты и духовного уродства.

Куприн начал писать «Гранатовый браслет» в Одессе, в 1910 году. Состояние духа у него к этому времени было крайне подавлено. Он дошел до такого обнищания, что был вынужден заложить все свои вещи в ломбарде и печатать, как он выразился, «что попало и где попало».

В то же время он настойчиво ищет в самой реальной, современной, «будничной» действительности людей, «одержимых» высоким чувством любви, способных подняться, хотя бы в мечтах, над окружающей прозой жизни. И, как всегда, он обращает свой взор к «маленькому», простому человеку. Так и возникла в творческом сознании писателя поэтическая тема «Гранатового браслета».

Приступая к анализу повести «Гранатовый браслет» необходимо кратко остановиться на сюжете произведения, что поможет уяснить основные проблемы, затрагиваемые в нем, понять обстоятельства трагической любви «маленького человека», почувствовать время, в рамках которого происходят события повести.

Мелкий чиновник, одинокий и робкий мечтатель, влюбляется в молодую светскую даму, представительницу так называемого «высшего сословия». Восемь лет продолжается безответная и безнадежная любовь. Письма влюбленного служат предметом насмешек и издевательств членов семейного клана князей Шеиных и Булат-Тугановских. Не воспринимает их всерьез и княгиня Вера Николаевна, адресат этих любовных откровений. Присланный неизвестным влюбленным подарок - гранатовый браслет - вызывает бурю негодования брата княгини, товарища прокурора Булат-Тугановского. Он готов растоптать, уничтожить «плебея», осмелившегося оказывать знаки внимания потомственной дворянке. Близкие княгине люди считают бедного телеграфиста ненормальным, маньяком. И только старый генерал Аносов, с которым любит откровенничать княгиня, догадывается об истинных мотивах столь рискованных поступков неизвестного влюбленного: «А - почем знать? Может быть, твой жизненный путь, Верочка, пересекла именно такая любовь, о которой грезят женщины и на которую больше не способны мужчины».

Любовь «маленького человека» заканчивается трагически. Не выдержав столкновения с миром жестокости и равнодушия, с озлобленностью очерствевших душ, герой повести погибает.

Могла ли быть такая любовь в действительности? «Гранатовый браслет» - чистый вымысел или Куприн сумел найти в жизни сюжет, отвечающий его авторской идее?

Писатель старался находить в реальном мире сюжеты и образцы для своих произведений. В основу повести положены факты из семейной хроники князей Туган-Барановских. В октябре 1910 года Куприн сообщал об этом своему другу, критику и историку литературы Ф. Д. Батюшкову: «Это - помнишь? - печальная история маленького телеграфного чиновника К. П. Жёлтикова, который был так безнадёжно, трогательно и самоотверженно влюблён в жену Любимова (Д. Н. теперь губернатор в Вильне)». Кто же такой герой повести?

Стихотворение австрийского поэта первой половины XІX века Николая Ленау созвучно с содержанием повести «Гранатовый браслет»:

Молчать и гибнуть…Но милей,

Чем жизнь, волшебные оковы!

Свой лучший сон в очах у ней

Искать, не проронив ни слова! -

Как свет застенчивый лампад

Трепещет перед лицом Мадонны

И, умирая, ловит взгляд,

Небесный взгляд её бездонный!…

«Молчать и гибнуть»- вот духовный обет влюблённого телеграфиста. И всё-таки он нарушает его, напоминая о себе своей единственной и недопустимой Мадонне. Это поддерживает в его душе надежду, даёт ему силы переносить страдания любви. Любви страстной, испепеляющей, которую он готов унести с собой в потусторонний мир. Смерть не страшит героя. Любовь сильнее смерти. Он благодарен той, которая вызвала в его сердце это прекрасное чувство, возвысившее его, маленького человека, над огромным суетным миром, миром несправедливости и злобы.

Сцена прихода к Желткову представителей правящей касты - сюжетный и драматический узел рассказа. Здесь сталкиваются носители разных духовных начал и намечается трагический финал, который подготовлен всем повествованием.

По логике вещей Желтков - лицо страдающее. И в начале сцены рисуется тягостное состояние, в котором он оказался.

Внешний облик этого человека усиливает впечатление, что он предуказанная жертва. Все, почти все в нем говорит о робком, застенчивом характере. Здесь писатель прибегает к интересному приему. Он дает два рисунка, слагающиеся в художественный портрет Желткова. Первый из них - это рисунок фигуры героя: «Лица хозяина сначала не было видно: он стоял спиной к свету и в замешательстве потирал руки. Он был высок ростом, худощав, с длинными пушистыми мягкими волосами».

Лицо Желткова вначале не показано. А все движения его свидетельствуют о глубокой растерянности. Он в замешательстве потирает руки, а затем: «Худые, нервные пальцы Желткова забегали по борту коричневого короткого пиджачка, застегивая и расстегивая пуговицы». И, наконец, писатель показывает его лицо. Это второй рисунок: «Теперь он стал весь виден: очень бледный, с нежным девичьим лицом, с голубыми глазами и упрямым детским подбородком с ямочкой посередине».

Все в этом облике подтверждает первое впечатление о нежной и застенчивой натуре, все, кроме одной детали, говорящей о целеустремленности и упорстве характера. Деталь эта - упрямый подбородок.

В начале сцены Желткова атакует Булат - Тугановский. Растерянность, подавленность героя усиливаются. Желтков не может не ощущать своей невольной «вины». Пока обвинения, предъявляемые Желткову, не выходят из круга этических принципов, пока речь идет о душевном спокойствии, достоинстве любимой женщины, ему трудно что-либо сказать в свою защиту. Но вот Булат - Тугановский заикнулся о своем намерении обратиться к властям, и разговор сразу принимает иной характер. Желтков после фразы о властях начинает полностью игнорировать его. Он как бы обретает сознание собственного морального превосходства. Тут наступает переломный момент сцены:

« - Простите. Как вы сказали? - спросил вдруг внимательно Желтков и рассмеялся. - Вы хотели обратиться к власти?.. Именно так вы сказали?

Он положил руки в карманы, сел удобно в угол дивана, достал портсигар и спички и закурил».

Хотя Булат -Тугановский еще пытается третировать Желткова и угрожать ему, но духовный перевес уже полностью на стороне последнего. Маленький чиновник «выпрямляется» и говорит как бы с высоты чувства, вознесшего его над житейской суетой, открывшего ему новый, сияющий мир.

Собственно, нет даже разговора Желткова с Шеиным, говорит только Желтков, а Шеин слушает, подавленный огромностью переживаний, недоступных ему самому. Впоследствии он признался жене: «Для него не существовало жизни без тебя. Мне казалось, что я присутствую при громадном страдании, от которого люди умирают, и я даже почти понял, что передо мною мертвый человек. Понимаешь, Вера, я не знал, как себя держать, что мне делать».

Последнее письмо Желткова поднимает тему любви до самого высокого трагизма. Оно предсмертное, поэтому каждая его строка наполнена особенно глубоким смыслом: «…Я бесконечно благодарен Вам только за то, что Вы существуете. Я проверял себя - это не болезнь, не маниакальная идея это любовь, которою Богу было угодно за что-то меня наградить.

Пусть я был смешон в Ваших глазах и в глазах Вашего брата, Николая Николаевича. Уходя, я в восторге говорю: «Да святится имя Твое».

Восемь лет назад я увидел вас в цирке в ложе, и тогда же в первую секунду я сказал себе: я ее люблю потому, что на свете нет ничего похожего на нее, нет ничего прекраснее Вас и нежнее. В Вас как будто бы воплотилась вся красота земли…»

Но ещё важнее, что смертью героя не заканчивается звучание патетических мотивов всевластной любви. Великое чувство, «поразившее» Желткова, не умирает вместе с ним. Его смерть духовно воскрешает княгиню Веру, раскрывает перед ней мир неведомых ей доселе чувств, ибо любовь к мужу никогда не была таким «чудом», о существовании которой она узнала теперь. Великая любовь безвестного человека входит в её жизнь, и будет существовать в её сознании, как неизгладимое воспоминание о таинстве, с которым она соприкоснулась, и значение которого вовремя не сумела понять. Она говорит мужу: «Я ничего от тебя не хочу скрывать, но я чувствую, что в нашу жизнь вмешалось что-то ужасное».

Ранее холодно-высокомерная и равнодушная к чувствам простых людей, аристократка Вера Шеина идёт в бедное жилище, где лежит мёртвый Желтков. Здесь вновь патетически звучит мотив любви как великого таинства. « Глубокая важность была в его закрытых глазах, и губы улыбались блаженно и безмятежно, как будто бы он перед расставанием с жизнью узнал какую-то глубокую и сладкую тайну, разрешившую всю человеческую жизнь».

Кончается эта сцена получением Веры последней записки Желткова, в которой, как в письме, содержится просьба о сонате Бетховена. Трагическая эмоциональная волна как бы нарастает, достигая высшего предела в заключительной главе, в которой тема великой и очищающей любви раскрывается наконец полностью в патетических аккордах гениальной сонаты. Под звуки торжественной и печальной музыки начинает трепетать и как бы раздваиваться душа княгини Веры. Женщина потрясена тем, что мимо неё прошла большая любовь, «которая повторяется только один раз в тысячу лет». Музыка властно овладевает Верой Шеиной, и в её душе слагаются слова, которые ей как бы нашёптывает погибший. Под музыку возникают ритмические фразы: «…в уме ее слагались слова. Они так совпадали в ее мысли с музыкой, что это были будто бы куплеты, которые кончались словами: «Да святится имя Твое».

Да,я предвижу страдание, кровь и смерть. И думаю, что трудно расстаться телу с душой, но, Прекрасная, хвала тебе, страстная хвала и тихая любовь «Да святится имя Твое».

Вспоминаю каждый твой шаг, улыбку, взгляд, звук твоей походки. Сладкой грустью, тихой, прекрасной грустью обвеяны мои последние воспоминания. Но я не причиню тебе горя. Я ухожу один, молча, так угодно было Богу и судьбе. «Да святится имя Твое».

В предсмертный печальный час я молюсь только тебе. Жизнь могла бы быть прекрасной и для меня. Не ропщи, бедное сердце, не ропщи. В душе я призываю смерть, но в сердце полон хвалы тебе: «Да святится имя Твое».

Ты, ты и люди, которые окружали тебя, все вы не знаете, как ты была прекрасна. Бьют часы. Время. И, умирая, я в скорбный час расставания с жизнью все-таки пою - слава Тебе.

Вот она идет, все усмиряющая смерть, а я говорю - слава Тебе!..»

Трудно определить жанровые особенности отрывка, навеянного тёмой трагической любви и выражающего одновременно скорбную патетику бетховенского произведения. Перед нами своеобразное стихотворение в прозе, - здесь и моление о любви и глубокая скорбь о недостижимости её; здесь отражается соприкосновение душ, из которых одна слишком поздно поняла величие другой. Вера Шеина как бы перевоплощается, обретает великую силу любви, навеянную погибшим. Она шепчет слова, которые мог бы произнести только он, она охвачена чувствами, которыми судьбе было угодно наградить только его.

Эта баллада о любви, оказавшейся сильнее смерти и победившей после смерти, состоит из шести строф - по числу музыкальных фраз сонаты Бетховена- и завершается признанием того, что великая любовь на миг- может быть, навсегда- соединила две души.

«Успокойся, дорогая, успокойся, успокойся. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Ты ведь моя единая и последняя любовь. Успокойся, я с тобой. Подумай обо мне, и я буду с тобой, потому что мы с тобой любили друг друга только одно мгновение. Но навеки. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Помнишь? Вот я чувствую твои слезы. Успокойся. Мне спать так сладко. Сладко, сладко».

Лирика этого напевно - музыкального периода окрашена тихой грустью, скорбной радостью, сознанием всепобеждающей красоты и величия подлинной любви.

Так что же всё-таки любовь? В повести Куприна старик-генерал Аносов ратует за сильную любовь, которая «заключает весь смысл жизни - всю вселенную».

Любовь не может быть изолированной. Она проявляется во всём спектре человеческой жизнедеятельности. Истинная любовь, по мысли Куприна, является основой всего земного. Возможно, поэтому влюблённые часто обращают свои взоры к звёздному небу. Великий итальянский поэт Данте Алигьери не случайно заключительным стихом каждой из трёх частей «Божественной комедии» сделал слова: «Любовь, движущая солнцем и прочими звёздами».

Писатель рассматривает любовь как глубокое нравственно-психологическое чувство. Устами генерала Аносова он говорит, что это чувство не должно быть ни легкомысленным, ни примитивным, ни, тем более, основываться на выгоде и корысти: «Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчёты и компромиссы не должны её касаться».

Любовь, по Куприну, должна основываться на высоких, возвышенных чувствах, на взаимном уважении, симпатии, доверии, верности, искренности, честности и правдивости.

А.М. Горький, который ранее критиковал Куприна за отход от реальной действительности в мир мистики, от этой повести был в восторге. В одном из писем он писал: «А какая превосходная вещь «Гранатовый браслет» Куприна… Чудесно! Начинается чудесная литература».

Итак, повесть «Гранатовый браслет» - подтверждение того, как Куприн в реальной жизни ищет людей, «одержимых» высоким чувством любви, способных подняться над окружающей пошлостью и бездуховностью, готовых отдать всё, не требуя ничего взамен. Писатель воспевает возвышенную любовь, противопоставляя её ненависти, вражде, недоверию, антипатии, равнодушию. В письме к Ф. Д. Батюшкову (1906) он утверждает: «Любовь- это самое яркое и наиболее понятное воспроизведение моего Я. Не в силе, не в ловкости, не в уме, не в таланте…, не в творчестве выражается индивидуальность. Но в любви».

Эта мысль писателя получила воплощение в другой его повести - «Олеся» (1898).

ЛЕСНАЯ СКАЗКА О ЛЮБВИ. ПОВЕСТЬ «ОЛЕСЯ»

Повесть «Олеся» (1898) должна была явиться одним из произведений полесского цикла, но в ходе работы произведение как бы переросло первоначальный замысел. По своей идейной насыщенности, по глубине образов, по своей поэтической настроенности оно уже не укладывалось в рамки рассказов о живописном уголке России.

В первом варианте повести было довольно длинное вступление, впоследствии Куприн его снял. В этом вступлении рассказывалось, как группа гостей некоего помещика, Ивана Тимофеевича, проводит время на охоте, а вечерами, за рюмкой домашней наливки, забавляется охотничьими историями. Но вот однажды хозяин дома рассказывает, вернее, читает свои записи об одном интересном эпизоде из своей жизни.

Как мы видим, в первом варианте подступы к основному сюжету были слишком широкими, повествование теряло в своей поэтичности, замедлялось. Но не только в этом дело. Рассказывающий историю своей молодости Иван Тимофеевич- старик; следовательно, события отодвигаются в далёкие времена, теряют свою разоблачительную силу. Кроме того, хотя и в первом варианте история любви рассказывалась от первого лица, она всё же теряла часть своего поэтического очарования. Заранее был известен её печальный исход, рассказчик уже «пережил» свои волнения и чувства, успокоился. Любовная поэма в значительной степени утрачивала краски живой жизни.

Во втором и окончательном варианте повесть начинается с описания жизни её героя, очутившегося волей судьбы в глухой деревушке на окраине Полесья. Вся вступительная часть, включающая две с половиной главы, носит в известной степени автобиографический характер. В ней сообщается даже, что герой возомнил себя писателем, ибо «…уже успел тиснуть в одной маленькой газетке рассказ с двумя убийствами и одним самоубийством и знал теоретически, что для писателей полезно наблюдать нравы».

Здесь Куприн явно иронизирует над собой и своими творческими достижениями. Но автобиографичность заключается, конечно, не только в этом шутливом отступлении. «Судьба забросила меня на целых шесть месяцев в глухую деревушку Волынской губернии, на окраину Полесья». И действительно, Куприн провёл там именно шесть месяцев. Вообще всё вступление носит фактический характер, воспроизводит детали полесской жизни с той присущей писателю точностью, которая не оставляет сомнения в том, что речь идёт о передаче личных впечатлений.

Во вступительной части повести рассказывается о необщительном характере полесских крестьян, об их темноте, о следах польского крепостничества. Надо сказать, что, описывая во вступительной части нравы полесских крестьян, Куприн излишне лаконичен, потому что эти нравы имеют непосредственное отношение к трагическому завершению истории любви Олеси.

Действие происходит на окраине Полесья, куда, казалось бы, не должны проникнуть злоба и обман, от которых бежит герой повести. Здесь, в лесной глуши, происходит его знакомство с «дочерью природы» - полесской девушкой Олесей.

Ни в одном из произведений Куприна, посвящённых любви, не показано так вдохновенно, с такой целомудренной нежностью слияние двух сердец. Повесть Куприна, несмотря на её трагический финал, представляет собой поэму о высоком счастье взаимной любви.

Яркое и необычайное событие в жизни героя повести подготавливается постепенно. Непосредственно перед тем, как в повести начинает звучать её главная тема, писатель создаёт атмосферу тоски и грусти, которыми охвачен герой, атмосферу, как бы наполненную смутным ожиданием чего-то исключительного.

«На меня нашло странное, неопределённое беспокойство. Вот, - думалось мне, - сижу я глухой и ненастной зимой ночью в ветхом доме, среди деревни, затерявшейся в лесах и сугробах, в сотнях вёрст от городской жизни, от общества, от женского смеха, от человеческого разговора… И начинало мне представляться, что годы и десятки лет будет тянуться этот ненастный вечер, будет тянуться вплоть до моей смерти, и так же будет реветь за окном ветер, так же тускло будет гореть лампа под убогим зелёным абажуром, так же тревожно буду ходить я взад и вперёд по моей комнате, так же будет сидеть около печки молчаливый, сосредоточенный Ярмола- странное, чужое мне существо, равнодушное ко всему на свете: и к тому, что у него дома в семье есть нечего, и к бушеванию ветра, и к моей неопределённой, разъедающей тоске».

Встрече героя с Олесей предшествует несколько сцен, которые служат подготовкой к этой встрече. Сначала интерес героя к «колдунье» вызван лишь возможностью ознакомиться с легендой, возникшей вокруг неё, познакомиться с тем, как она «ворожит», услышать её рассказы. Пока «колдунья»- это старуха - Мануйлиха.

Центральный образ повести - образ Олеси - пока ещё в тумане. Куприн не хочет предварять развитие событий, он лишь внушает мысль, что вскоре должно что-то произойти.

Для чего же всё это понадобилось Куприну? Внезапное появление девушки необычайной красоты даёт возможность устами его героя более ярко и взволнованно описать её оригинальную прелесть. Но основная причина того, что о «лесной» девушке ничего не известно на первых страницах повести, вплоть до её встречи с героем, заключается в другом. Писатель хочет всячески «отделить» Олесю от внешнего мира, показать её в естественной для неё обстановке прекрасной и могучей природы.

Образ Олеси, поэзия её любви, окрашенные в пантеистические тона, отражают эстетическое отношение писателя к действительности. Подлинно прекрасное может торжествовать лишь вдали от мира, где царят чистоган и лицемерие.

Естественно, что в этом произведении природе отводится исключительная роль. Уже в третьей главе, описывающей охоту, художник рисует зимний лесной пейзаж. Этот пейзаж способствует возникновению нового состояния духа, предвещающего то огромное чувство, которое ждёт героя. «Было так тихо, как только бывает в лесу зимой в безветренный день. Нависшие на ветвях пышные комья снега давили их книзу, предавая им чудесный, праздничный и холодный вид. По временам срывалось с вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось, как она, падая, с лёгким треском задевала за другие ветви. Снег розовел на солнце и синел в тени. Мной овладело тихое очарование этого торжественного, холодного безмолвия, и мне казалось, что я чувствую, как время медленно и бесшумно проходит мимо меня…»

Томительная отрешенность от мира, которую герой повести испытывал в дни вьюги, сменяется другой отрешенностью, полной торжественного покоя, какой-то внутренней благодати. Тихая взволнованность героя особенно точно определяется словами: «…время медленно и бесшумно проходит мимо меня». Но и без этих слов пейзаж даёт представление о медленном течении времени, совершающемся почти в полном безмолвии. Впечатление неподвижности, холодного покоя исходит от розовеющего и синеющего снега.

Герой ещё не увидел Олесю, но он уже вступил в тот сказочный мир, в котором произошли самые волнующие события его жизни. Охота показана писателем вскользь: большими прыжками пересекает поляну заяц, а вскоре из леса выбегает собака Ярмолы, она останавливается на секунду, чтобы лизнуть снег, и продолжает гнать серого.

Увлечённый охотой, герой заблудился, и случай выводит его к болоту, близ которого расположена хромая и ветхая избушка «колдуньи». Сцена разговора героя со старой Мануйлихой описана в обычной реалистической манере Куприна, и вместе с тем в этом описании есть штрихи, обычные для традиционных сказок о бабе-яге. Избушка стоит на сваях, она покосилась. Внешний вид Мауйлихи также соответствует традиционному образу сказочной колдуньи. «… Худые щёки, втянутые внутрь, переходили внизу в острый, длинный, дряблый подбородок, почти соприкасавшийся с висящим вниз носом; провалившийся беззубый рот беспрестанно двигался, точно пережёвывая что-то; выцветшие, когда-то голубые глаза, холодные, круглые, выпуклые, глядели, точно глаза невиданной зловещей птицы».

И облик «колдуньи», и облик избушки, и окружающий пейзаж - всё это создаёт впечатление живописной дикости и причудливости той обстановки, в которой расцвела оригинальная и яркая красота Олеси. Как и всегда, Куприн стремится создать контраст, выделить прекрасное и светлое на фоне угрюмого и страшного. В данном случае ему пришли на помощь народные сказания.

В описании хаты писатель продолжает воссоздавать атмосферу, близкую к сказочной: «Ни совы, ни чёрного кота я не заметил, но зато с печки два рябых солидных скворца глядели на меня с удивлённым и недоверчивым видом». Очерчивая характер, мироощущение и поведение старой Мануйлихи, писатель также сочетает обычное с необычным.

Мануйлиха и ее внучка не уроженки Полесья, они пришлые, с севера, где, как отмечает писатель, народная речь пестрит хлесткими словами, прибаутками и поговорками. Поэтому речь Мануйлихи богата своеобразными оборотами, к которым прибавляются и «магические» обороты, обычно употребляемые гадалками.

С приходом Олеси начинает меняться поэтическая тональность произведения, тоска уступает место радости, прекрасное торжествует над уродливым. Куприн мог бы обставить появление Олеси какими-нибудь внешними эффектами. Но он, как всегда, предпочитает детали, отражающие настроения людей, их психологию.

Слышится песня, напеваемая свежим, сильным и звонким голоском. Необычайное волнение охватывает старую Мануйлиху.

«- Ну, иди, иди теперь, соколик, - тревожно засуетилась старуха, отстраняя меня от стола. - Нечего тебе по чужим хатам околачиваться. Иди, куда шёл…

Она даже ухватила меня за рукав моей куртки и тянула к двери. Лицо её выражало какое-то звериное беспокойство».

Подтекст этих нескольких фраз необычайно ёмок. Люди причинили уже много зла старой Мануйлихе. Они прогнали её с ребёнком из села, они обрекли её на одиночество, они продолжают преследовать её. Старуха страшится и ненавидит их, но пуще всего она боится за свою внучку, которая выросла на лоне природы, не знает людей и может стать жертвой их злобы. Беспокойство старухи как бы предвещает трагический исход лесной сказки.

В красоте Олеси, в гордой силе, исходящей от неё, писатель воплощает красоту и гордую силу природы, которая как бы сформировала человека по своему подобию. «Моя незнакомка, высокая брюнетка лет около двадцати - двадцати пяти, держалась легко и стройно. Просторная белая рубаха свободно и прекрасно обвивала её молодую, здоровую грудь. Оригинальную красоту её лица, раз её увидев, нельзя было позабыть, но трудно было, даже привыкнуть к нему, его описать. Прелесть его заключалась в этих больших, блестящих, тёмных глазах, которым тонкие, надломленные по середине брови предавали неуловимый оттенок лукавства, властности и наивности; в смугло-розовом тоне кожи, в своевольном изгибе губ, из которых нижняя, несколько более полная, выдавалась вперёд с решительным и капризным видом».

В этой девушке есть наивность «естественного человека», сложившегося вдали от буржуазной цивилизации. Свойственна Олесе и та изменчивость настроения, которой подвержен человек, окружённый природой, то ласковой, то суровой.

Вообще природа с ее красотой и очарованием, с ее властным и просветляющим воздействием на душу человеческую занимает исключительно важное место в повести, определяет весь ее колорит.

Первое свидание героя и Олеси состоялось зимой, а последующие происходят весной. За время разлуки созрели чувства в душе двух людей, ощутивших живую симпатию друг к другу при первой встрече. И когда начинается пробуждение природы, вся радостная и торопливая тревога ожившего леса вызывает в душе героя смутные предчувствия, томительные ожидания. Могучий порыв весны овладевает героем так властно потому, что и образ девушки, теперь уже постоянно возникающий перед ним, неотделим от природы: «Мне нравилось, оставшись одному, лечь, зажмурить глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и беспрестанно вызывать в своем воображении ее то суровое, то лукавое, то сияющее нежной улыбкой лицо, ее молодое тело, выросшее в приволье старого бора так же стройно и так же могуче, как растут молодые елочки, ее свежий голос, с неожиданными низкими бархатными нотками…Также привлекал меня в Олесе и некоторый ореол окружавшей ее таинственности, суеверная репутация ведьмы, жизнь в лесной чаще среди болота…».

Вдали от буржуазной среды с ее условностями, мелочной суетой, ее цинизмом и лицемерием герой повести всецело отдается чудесному, освежающему душу сближению с природой. Переживания героя очень полно отражали думы и настроения молодого писателя. Уже на заре своей писательской работы Куприн не раз задумывался над вопросом: почему в современном ему обществе люди так далеки от природы? Жизнь большого города привлекала его многими своими сторонами. Но вместе с тем город казался ему чудовищем, калечащим, уродующим жизнь людей. Поэтому он так вдохновенно воспевает в повести животворную, очищающую силу природы, плодородную мощь земли.

Драматическое развитие отношений между героем и героиней как бы подталкивается внешними обстоятельствами. Старая Мануйлиха и ее внучка сторонятся людей, но не могут не соприкасаться с враждебным миром. Людская ненависть взрывает их одиночество, покушается на них. В этом гонении единодушны и власти в лице местного урядника и невежественные, суеверные крестьяне. Приход в лесную избушку урядника Евпсихия Африкановича, дающего женщинам двадцать четыре часа на выселение, посещение им героя повести, наконец, вспышка вражды перебродских крестьянок к Олесе, преодолевшей свою боязнь и пришедшей в церковь, - все это предвещает трагический финал.

Непосредственная опасность, благодаря стараниям героя повести, давшим уряднику мзду, кажется, отведена от обитателей лесной избушки. Тем не менее, тучи продолжают сгущаться над головой Олеси. Тревога ощущается в сложных переливах чувств, в тех изменениях, которые происходят в отношениях двух любящих друг друга людей, когда они сильнее начинают осознавать происходящее с ними, останавливаются в недоумении, испуге перед чувством, властно овладевшим ими.

Меняется отношение Олеси к герою повести. Доверчивая ласковость, оживление, ребяческая шаловливость сменяются какой-то непреодолимой неловкостью в обращении, в слове, жесте. Вот герой повести заболевает, влюбленные лишены возможности видеться. Олеся не знает, почему не приходит ее любимый, терзается, тоскует. Она уже не испугается своей любви, она, наверное, сказала бы ему, что любит его, появись он внезапно перед ней.

С глубоким тактом рисует художник переживания влюбленных. Страницы, описывающие объяснение без слов, когда герой повести впервые после выздоровления появляется в лесной хате, и последующая глава любовного свидания в лесу принадлежат, несомненно, к одним из наиболее поэтических страниц о любви, созданных русской литературой. Именно здесь, в этих сценах любви, в которых малейшее неверное слово, малейшая ошибка вкуса в описаниях недопустимы, писатель показывает себя глубоким психологом и большим художником.

Ступив на порог избушки, герой чувствует, как сердце забилось с тревожным страхом у него в груди. Он не решается толкнуть дверь, едва переводит дыхание.

«Я помню, очень ясно помню только то, что ко мне быстро обернулось бледное лицо Олеси и что на этом прелестном, новом для меня лице в одно мгновение отразились, сменяя друг друга, недоумение, испуг, тревога и неясная, сияющая улыбка любви… и как много я читал в больших темных глазах Олеси: и волнение встречи, и упрек за мое долгое отсутствие, и горячее признание в любви… Я почувствовал, что вместе с этим взглядом Олеся отдает мне радостно, без всяких условий и колебаний все свое существо».

В эпизоде объяснения в любви между героем и Олесей Куприн вновь обращается к лесному пейзажу - и не просто для создания поэтической обстановки, но в поисках многозначительного, даже символического фона, который как бы объяснял чувства человека, предавал им первозданную чистоту, действовал на душу как музыка.

«Мы в это время находились как раз на середине длинной, узкой и прямой, как стрела, лесной просеке. Высокие, стройные сосны обступали нас с обеих сторон, образуя гигантский, уходящий вдаль коридор со сводом из душистых сплетшихся ветвей. Голые, облупившиеся стволы были окрашены багровым отблеском догорающей зари…».

В этот момент влюблённым кажется, что, кроме них, в мире нет никого. Перед ними как бы открывается дорога жизни, по которой им так страстно хочется пойти вдвоём. Но багровый отблеск догорающей зари придаёт этой дороге какую-то печальную таинственность.

Сцена объяснения любви лаконична, но как в ней много сказано, каким горячим трепетом, какой искренностью овеяно каждое слово! Писатель сумел вложить в сцену объяснения какую-то первозданную силу и чистоту, в ней слышится могучий зов природы, полной «свежих соков» и «жажды нового материнства».

В лесу, приютившем Олесю и её возлюбленного в первую ночь их любви, всё полно таинственного очарования. Лунный луч, пройдя сквозь листву, рисует причудливые узоры на стволах деревьев. Главные усилия художника направлены к тому, что бы передать многоцветность, бесконечное разнообразие и глубокую, затаённую жизнь ночного леса. Сияние лунных лучей он уподобляет «серебристым» и «прозрачным», «газовым» покровам.

Световую дорожку он называет «светлой», «нарядной», «прелестной» аллеей. Здесь, как часто у Куприна, наиболее распространёнными являются сочетания трёх прилагательных с существительным. Это имеет большое значение в звуковом отношении, создавая гармоничную завершённость. Вообще Куприн придаёт немалое значение благозвучию. Он крайне редко употребляет краткие прилагательные, звучащие более резко, отрывисто, чем полные. Чаще встречаются у него наречия, производные от качественных прилагательных. Но он иногда использует их именно потому, что, обладая некоторыми выразительными свойствами кратких прилагательных, наречия эти всё же более благозвучны. Он не пишет, например, что в сиянии луны лес был «пёстр», «таинствен», «причудлив». Его предложение более мелодично: «Вошёл месяц, и его сияние причудливо, пестро и таинственно расцветило лес».

Любовь Олеси и героя повести расцветает в драгоценной оправе зелёного бора, простая и глубокая, нежная и чувствительная, как природа. Это любовь «языческая», но стыдливо-целомудренная даже в своих чувственных проявлениях. «Почти целый месяц продолжалась наивная, очаровательная сказка нашей любви, и до сих пор вместе с прекрасным обликом Олеси живут с неувядающей силой в моей душе эти пылающие вечерние зори. Эти росистые, благоухающие ландышами и медом утра, полные бодрой свежести и звонкого птичьего гама, эти жаркие, томные, ленивые июньские дни… ни разу ни скука, ни утомление, ни вечная страсть к бродячей жизни не шевельнулись за это время в моей душе. Я, как языческий бог или как молодое, сильное животное, наслаждался светом, теплом, сознательной радостью жизни и спокойной, здоровой, чувственной любовью».

Лесная сказка кончается трагически. И не только потому, что в светлый мир Олеси врываются дикость и подлость окружающего мира. Писатель ставит вопрос более значительный.

Герой повести искренне и глубоко любит Олесю, но он не может не считаться с мнением своей среды, общества, в котором он живёт. Мысль о женитьбе на Олесе сначала лишь изредка приходила ему в голову. «Решение жениться с каждым днем крепло в моей душе, и под конец я уже перестал видеть в нем дерзкий вызов обществу. «Женятся же хорошие и ученые люди на швейках, на горничных, - утешал я себя, - и живут прекрасно и до конца дней своих благословляют судьбу, толкнувшую их на это решение. Не буду же я несчастнее других, в самом деле?»

Но вместе с этой мыслью появлялись сомнения. И дело не только в том, что общество может отвернуться от него. Дело так же в самой Олесе. Как эта девушка, воспитанная среди природы, свободная от всяких условностей мещанского общежития, почувствует себя в модном платье? Как она будет разговаривать в гостиной? У героя достаточно ума и сердца, чтобы преодолеть свои сомнения. Он готов на всё, ибо жизнь без Олеси ему кажется невозможной. Но какое решение примет Олеся?

Тема разделённой любви сменяется в повести другой, постоянно звучащей в творчестве Куприна темой - недостижимого счастья. Герой повести, увлекаемый своим чувством, закрывает глаза на будущее. Но так не может поступить Олеся. Её любовь - «великодушная любовь», девушка больше всего боится причинить горе любимому человеку.

«- Нет, нет… Ты и сам понимаешь, что об этом смешно и думать. Ну какая я тебе жена, на самом деле? Ты - барин, ты умный, образованный, а я? Я и читать не умею и куда ступить не знаю… Ты одного стыда из-за меня не оберёшься…»

«- Не сердись, мой дорогой! - с мольбой воскликнула она, видя по моему лицу, что мне не приятны эти слова. - Я не хочу тебя обидеть. Я ведь только о твоём счастье думаю».

В этих словах вся Олеся с её врождённым умом и великодушным сердцем. Перед нами ярко очерченный образ девушки цельной, благородной и чистой - один из интересных женских образов в русской литературе.

Повесть завершается сценой, вносящей в эту лесную сказку немногие, но значительные штрихи, способствующие созданию удивительного целостного настроения. Герой приходит в покинутую лесную избушку и видит на углу оконной рамы нитку красных бус, намеренно оставленную Олесей.

Со стесненным, переполненным слезами сердцем я хотел уже выйти из хаты, как вдруг мое внимание привлек яркий предмет, очевидно нарочно повешенный на угол оконной рамы. Это была нитка дешевых красных бус, известных в Полесье под названьем «кораллов», - единственная вещь, которая осталась мне на память об Олесе и об ее нежной, великодушной любви».

РАДОСТНАЯ И ТРАГИЧЕСКАЯ ЛЮБОВЬ В ПОВЕСТИ «СУЛАМИФЬ»

В годы реакции (1908год) Куприн создал замечательное произведение о любви - повесть «Суламифь».

Повесть «Суламифь» является одним из наиболее широко и известных и популярных произведений писателя. Не только в творчестве Куприна, но и среди произведений мировой литературы, посвящённых любви, «Суламифь» занимает видное место по яркости красок, силе поэтического обобщения.

Эта узорная, проникнутая духом восточных легенд повесть о радостной и трагической любви бедной девушки к царю и мудрецу Соломону, о любви, которая «никогда не пройдёт и не забудется», навеяна библейской «Песнью песней».

«Песнь песней» - это самая поэтическая, вдохновенная, самая «земная» и «языческая» из библейских книг, созданная, по-видимому, на основе народной любовной лирики. В яркой библейской поэме нет отчётливого сюжета. Кажется, что она была рассчитана на тех, кто уже хорошо знал историю любви царя и простой девушки. Поэту в «Песни песней» были даны только квинтэссенция событий, их общее настроение, только философско-поэтические «формулы» любви. Вполне естественно, что возникает желание знать всю эту историю, знать всё, что скрывается за этими поэтическими намёками, прекрасными и сильными аккордами, знать, если можно так выразиться, всю мелодию. Таким желанием был, наверное, воодушевлён Куприн, те более что «Песнь песней» близка его творчеству, в котором столь важное место занимает тема всепобеждающей любви.

Сюжет «Суламифь» является в огромной степени порождением творческой фантазии Куприна, но краски, настроение он черпал из библейской поэмы. Однако это не было простым заимствованием. Очень смело и искусно, используя приёмы стилизации, художник стремился передать пафосно-напевный, торжественный строй, величавое и полное энергии звучание древних легенд. «Ты царица, Суламифь. Ты родилась настоящей царицей. Ты смела и щедра в любви. Семьсот жен у меня и триста наложниц, а девиц я знал без числа, но ты единственная моя, кроткая моя, прекраснейшая из женщин. Я нашел тебя, подобно тому, как водолаз в Персидском заливе наполняет множество корзин пустыми раковинами и малоценными жемчужинами, прежде чем достанет с морского дна перл, достойный царской короны. Дитя мое, тысячи раз может любить человек, но только один раз он любит. Тьмы людей думают, что они любят, но только двум из них посылает Бог любовь».

Писателя увлекает яркий восточный колорит, и целые страницы посвящены сверкающим драгоценным камням, которыми Соломон украшает свою возлюбленную Суламифь. «Суламифь заслушивалась его, когда он рассказывал ей о внутренней природе камней, о их волшебных свойствах и таинственных значениях.

Вот анфракс, священный камень земли Офир, - говорил царь. - он горяч и влажен. Погляди, как он красен, как кровь, как вечерняя заря, как распустившийся цвет граната, как густое вино из виноградников энгедских…Посмотри,Суламифь, на эти сапфиры. Одни из них похожи цветом на васильки в пшенице, другие на осеннее небо, иные на море в ясную погоду…Царь всех камней - камень Шамир. Греки называют его Адамас, что значит неодолимый. Он крепче всех веществ на свете и остается невредимым в самом сильном огне. Это цвет солнца, сгустившийся в земле и охлажденный временем.»

Эти описания с их ошеломляющим богатством красок, эпитетов, сравнений, метафор очень много дают и для раскрытия образа Соломона. Даря камни своей возлюбленной, он только испытывает их красоты, наделяет их особыми свойствами и качествами, при этом выясняется отношение Соломона к людям, его верования и мудрость. Так, жадный, притягивающий серебро камень Мгнадис-Фза он дарит Суламифи, потому что она бескорыстна. «Дарил также царь своей возлюбленной ливийские аметисты, похожие цветом на ранние фиалки, распускающиеся в лесах у подножия Ливийских гор, - аметисты, обладавшие чудесной способностью обуздывать ветер, смягчать злобу…; персепольскую бирюзу, которая приносит счастье в любви..; и кошачий глаз - оберегающий имущество, разум и здоровье своего владельца… Надевал царь на шею Суламифи многоценные ожерелья из жемчуга, который ловили его подданные в Персидском море, и жемчуг от теплоты ее тела приобретал живой блеск и нежный цвет. И кораллы становились краснее на ее смуглой груди, и оживала бирюза на ее пальцах, и издавали в ее руках трескучие искры те желтые янтарные безделушки, которые привозили в дар царю Соломону с берегов далеких северных морей отважные корабельщики.»Он дарит её свой излюбленный камень смарагд, ибо он «зелен, чист, весел и нежен, как трава весенняя» и «отводит чёрные мысли».

Через всю повесть проходит противопоставление светлого и мрачного - как противопоставление любви и ненависти. Любовь Соломона и Суламифи, дающая им ни с чем не сравнимую радость, описана в светлых, праздничных тонах, в мягком сочетании красок. Здесь чувственное одухотворено и озарено поэтическими светом. А в храме Озириса и Изиды, где совершаются кровавые обряды, где властвует жестокая царица Астис, - там отсветы дымящихся огней делают ещё более зловещей мрачную роскошь языческого капища. И чувства царицы и влюблённого в неё Элиава лишены возвышенного характера.

В образе возлюбленной Соломоном Суламифи воплощена любовь, страстная и чистая, жгучая и светлая. Противоположное чувство- чувство ненависти и зависти - выражено в образе отвергнутой царём Астис. Суламифь вся как бы соткана из солнечных лучей. Она принесла Соломону большую чистую любовь, которая заполняет её целиком. Любовь сотворила с ней чудо, - она открыла перед девушкой красоту мира, обогатила её ум и душу. Любовь вкладывает в её уста вдохновенные слова, которые раньше она не могла бы произнести. И даже смерть не может победить силу этой любви. Суламифь умирает со словами благодарности за высшее счастье, дарованное ей Соломоном. Астис тоже прекрасна, но не светлой красотой. Волосы её выкрашены в синий цвет, а лицо «сильно нарумянено и набелено», «тонко обведённые тушью глаза казались громадными и горели в темноте, как у сильного зверя кошачьей природы». «Темные, злые, страшные и пленительные слухи ходили о царице Астис в Иерусалиме. Родители красивых мальчиков и девушек прятали детей от ее взгляда; ее имя боялись произносить на супружеском ложе, как знак осквернения и напасти.»

Её злая воля приводит событие к трагической развязке. Царица Астис, обещая свою любовь одному из царских телохранителей, Элиаву, побуждает его убить Суламифь. Он выполняет приказ царицы, за что казнён Соломоном.

Несмотря на свои небольшие размеры, «Суламифь» монументальна.

װטדףנדכאגםץ הויסעגףשטץ כטצ הגטזףעסםא גוכטקוסעגוםםמל ט נךמל פמםו. ֿמזאכףי, םט ג מהםמל ןנמטחגוהוםטט ֺףןנטםא םו ףהוכועסעאךמדמ גםטלאםטמבסעאםמגךו הויסעגט, מםא סאלא ןמ סובו גכועסןנוהלועמל ןמחטט ט סכףזטע ג עמ זו גנולףסטכוםטהנאלאעטחלא נאססךאחא. ֽמ דכאגםמו, ךמםוקםמ, םו ג מבסעאםמגךו. ֲןוקאעכוםטו למםףלוםעאכםמסעט סמחהא¸עסחהוסןנוזהו גסודמ גוכטקטול ט סטכמי ןונוזטגאםטי ׁףכאלטפט ט ו¸ גמחכבכוםםמדמ, דכףבמךטל ענאדטחלמל פטםאכא, ןנמסכאגכוםטול גוכטךמדמ ט גוקםמדמ.

ֿמנאזוםםאלוקמל כטאגא, ׁףכאלטפדמגמנטע ׁמכמלמםף: «ֱכאדמהאנעוב, למי צאנ, חא גס¸: חא עגמכבמג, חא עגמךנאסמעף, חא עגמלףהנמסעך ךמעמנמי עןמחגמכטכ לםו ןנטכםףעףסעאלט, ךאך ך סכאהךמלף טסעמקםטךף ֽטךמדהא םו בכמ ט םו בףהוע זוםשטםסקאסעכטגוו לום». ְ ג סכמגאץ ןנמשאםט ׁמכמלמםא ס ׁףכאלטפ‏ חאךכק¸ם סמךנמגוםםי סלסכ ןמל: «ִמ עוץ ןמנ, ןמךא כהט בףהףע כבטעהנףד הנףדא, ןמךא ךנאסמעא הףרט ט עוכא בףהףע סאלמי כףקרוי ט סאלמי סכאהךמי לוקעמי ג לטנו, המ עוץ ןמנ, ךכםףסעובו, ׁףכאלטפ, טלעגמ¸ גמ לםמדטו גוךא בףהוע ןנמטחםמסטעסס ףלטכוםטול ט בכאדמהאנםמסע‏».

עט סכמגא םאןמלטםאע סךאחאםםמו קטםמגםטךמל ֶוכעךמגל ג « ֳנאםאעמגמל בנאסכועו»: «ִא סגעטעסטל ׂגמ¸».

ֿמגוסע «ׁףכאלטפ» מסמבוםםמ חאלוקאעוכםא ךאך ןנמסכאגכוםטו זוםשטם. ֿנוךנאסום לףהנוצ ׁמכמלמם, םמ וש¸ ןנוךנאסםוו ג ו¸ ןמכףהועסךמי םאטגםמסעט ט סאלממעגונזוםםמסעט ׁףכאלטפ, מעהאשאסגמזטחםחא גמחכבכוםםמדמ. ׂאכאםעכטגאןמגוסע ֺףןנטםא םמסטע דכףבמךמ מבשוקוכמגוקוסךטי ץאנאךעונ.

«ּםמדמ גוךמג ןנמרכמ ס עמי ןמנ. ֱכט צאנסעגא ט צאנט, ט מע םטץ םו מסעאכמססכוהא, ךאך מע גוענא, ןנמבוזאגרודמ םאה ןףסעםוי. ֱכט הכטםםו בוסןמשאהםו גמים, ןמסכו ךמעמנץ טלוםא ןמכךמגמהצוג סט

Любовь является одной из главных тем в творчестве Куприна. Герои его произведений «освещенные» этим ярким чувством, полнее раскрываются. В повестях этого замечательного автора любовь, как правило, бескорыстная и самоотверженная. Прочитав большое количество его произведений можно понять, что у него она всегда трагична, и она заведомо обречена на страдания.

В таком ключе звучит поэтическая и трагичная история молодой девушки в повести «Олеся». Мир Олеси - мир духовной гармонии, мир природы. Он чужд Ивану Тимофеевичу, представителю жестокого, большого города. Олеся привлекает его своей «необычностью», «в ней не было ничего похожего на местных девчат», свойственные ее образу естественность, простота и какая - то неуловимая внутренняя свобода притягивали к себе, как магнитом.

Олеся, выросла среди леса. Она не умела читать и писать, но она обладала огромным духовным богатством и сильным характером. Иван Тимофеевич образован, но не решителен, а его доброта больше походит на малодушие. Эти два совершенно разных человека полюбили друг друга, но любовь эта не приносит счастья героям, исход ее трагичен.

Иван Тимофеевич чувствует, что влюбился в Олесю, он хотел бы даже женится на ней, но его останавливает сомнение: «Я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в модное платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев, исторгнутая из очаровательной рамки старого леса, полного легенд и таинственных сил». Он осознает, что Олеся не сможет измениться, стать другой, да и он сам не хочет, чтобы она изменялась. Ведь стать другой - значит стать такой, какой и все остальные, а это невозможно.

Поэтизируя жизнь, не ограниченную современными социальными и культурными рамками, Куприн стремился показать явные преимущества «естественного» человека, в котором он увидел духовные качества, утраченные в цивилизованном обществе. Смысл повести состоит в утверждении высокой нормы человека. Куприн ищет в реальной, будничной жизни людей, одержимых высоким чувством любви, способных подняться хотя бы в мечтах над прозой жизни. Как всегда он обращает свой взор к «маленькому» человеку. Так возникает повесть «Гранатовый браслет», в котором рассказывается об утонченной всеобъемлющей любви. Эта повесть о безнадежной и трогательной любви. Сам Куприн понимает любовь как чудо, как прекрасный дар. Смерть чиновника возродила к жизни женщину, которая в любовь не верила, а значит, любовь все-таки побеждает смерть.

В целом рассказ посвящен внутреннему пробуждению Веры, ее постепенному осознанию подлинной роли любви. Под звуки музыки происходит перерождение души героини. От холодного созерцания к жаркому, трепетному чувствованию себя, человека вообще, мира - таков путь героини, соприкоснувшейся однажды с редкой гостьей земли - любовью.

У Куприна любовь - это безнадежное платоническое чувство, к тому же трагическое. Причем в целомудрии купринских героев есть что-то надрывное, а в отношении к любимому человеку поражает то, что мужчина и женщина как бы поменялись своими ролями. Это свойственно энергичной, волевой «полесской колдунье» Олесе в отношениях с «добрым, но только слабым Иваном Тимофеевичем « и умной, расчетливой Шурочке - с «чистым и добрым Ромашовым» («Поединок»). Недооценка себя, неверие в свое право на обладание женщиной, судорожное желание замкнуться - эти черты дорисовывают купринского героя с хрупкой душой, попавшей в жестокий мир.

Замкнутая в себе, такая любовь обладает творческой созидательной силой. «Случилось так, что меня не интересует в жизни ничего: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье людей», - пишет Желтков перед смертью предмету своего поколения, - «...для меня вся жизнь заключается только в вас». Желтков уходит из жизни без жалоб, без упреков, как молитву произнеся: «Да святится имя Твое».

Произведения Куприна, несмотря на сложность ситуаций и часто драматический конец, наполнены оптимизмом и жизнелюбием. Закрываешь книгу, а в душе еще долго остается ощущение чего-то светлого.

На рубеже XIX и XX веков русская литература переживала период особого расцвета. В поэзии он был назван «серебряным веком». Но и проза обогатилась многими шедеврами. На мой взгляд, немало способствовал этому и А. И. Куприн. Его творчество соединяет в себе странным образом самый суровый жизненный реализм и удивительную воздушность, прозрачность. Его перу принадлежат одни из самых проникновенных произведений о любви в русской литературе.

Я бы хотела остановиться на двух из них: «Поединок» и «Гранатовый браслет». Они очень разные, но при ближайшем рассмотрении даже в сюжете можно найти перекличку. В обеих повестях основой сюжета становится история несчастной любви, причем оба главных героя трагически гибнут, а причиной этого становится отношение к ним любимой женщины.

Георгий Ромашов, «Ромочка», из «Поединка» - молодой офицер. Его характер совершенно не соответствует избранному поприщу. Он стеснителен, краснеет как барышня, в любом человеке готов уважать достоинство, но результаты - плачев ны. Его солдаты хуже всех маршируют. Сам он постоянно совершает оплошности. Его идеалистические представления все время приходят в противоречие с действительностью, и жизнь его мучительна. Единственной отрадой становится для него любовь к Шурочке. Она олицетворяет для него красоту, изящество, образованность, вообще культуру в атмосфере провинциального гарнизона. В ее доме он чувствует себя человеком. Шурочка тоже ценит в Ромашове его отличность, непохожесть на других. Она горда и честолюбива, ее мечта - вырваться отсюда. Для этого она заставляет мужа готовиться в академию. Она сама учит воинские дисциплины, чтобы не погрязнуть в безделье, не отупеть в окружающей бездуховности. Ромашов и Шурочка нашли друг друга, противоположности встретились. Но если у Ромашова любовь поглотила всю душу, стала смыслом и оправданием жизни, то Шурочке она мешает. Достижение намеченной цели для нее невозможно с безвольным, нежным « Ромочкой «. Поэтому она лишь на миг позволяет себе эту слабость, а потом предпочитает остаться с нелюбимым, бездарным, но настойчивым и упорным мужем. Когда-то Шурочка уже отказалась от любви Назанского (и теперь это спившийся, отчаявшийся человек).

В понимании Шурочки любящий должен приносить жертвы. Ведь она сама, недолго думая, жертвует любовью и своей, и чужой ради благополучия, общественного положения. Назанский не смог приспособиться к ее требованиям - и его отстранили. От Ромашова Шура потребует еще большего - ради ее репутации, в угоду сплетникам и болтуньям, он должен пожертвовать жизнью. Для самого Георгия это, может быть, даже спасение. Ведь если бы он не погиб, его, в лучшем случае, постигла бы участь Назанского. Среда поглотила бы его и погубила.

В «Гранатовом браслете» ситуация похожа, но не совсем. Героиня тоже замужем, но она любит мужа, а к господину Желткову, напротив, не испытывает никаких чувств, кроме досады. И сам-Желтков кажется нам сначала просто пошлым ухажером. Так воспринимает его и Вера, и ее семья. Но в рассказе о спокойной и счастливой жизни мелькают тревожные нотки: это роковая любовь брата Вериного мужа; любовь-обожание, которую питает к Вериной сестре муж; неудавшаяся любовь дедушки Веры, именно этот генерал говорит о том, что настоящая любовь должна быть трагедией, а в жизни ее опошляют, мешает быт и разного рода условности. Он рассказывает две истории (одна из них чем-то даже напоминает сюжет «Поединка»), где настоящая любовь превращается в фарс. Слушающая эту историю Вера уже получила гранатовый браслет с кровавым камнем, который должен уберечь ее от несчастья, а прежнего своего хозяина мог спасти от насильственной смерти. Именно с этого подарка меняется отношение читателя к Желткову. Он жертвует ради своей любви всем: карьерой, деньгами, душевным спокойствием. И не требует ничего взамен.

Но опять пустые светские условности губят даже это призрачное счастье. Николай, деверь Веры, который когда-то сам уступил свою любовь этим предрассудкам, теперь требует того же от Желткова, он грозиттюрьмой, судом общества, своими связями.


Страница: [ 1 ]