Кто каждый день идет на бой. «Лишь только тот достоин жизни и свободы, кто каждый день за них идет на бой» Немецкий поэт Иоганн Вольфганг фон Гёте, «Фауст», XIX век ЕГЭ обществознание

О ранних рассказах А. Ч.

(из полного собрания сочинений в 30 томах)


Первый сборник рассказов Чехова был подготовлен к печати в середине 1882 года. В него входили рассказы: «Жены артистов», «Папаша», «Петров день», «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь», «Исповедь, или Оля, Женя, Зоя», «Грешник из Толедо», «Темпераменты», «Летающие острова», «Перед свадьбой», «Письмо к ученому соседу», «В вагоне», «Тысяча одна страсть, или Страшная ночь».
В свет этот сборник не вышел. Сохранились два неполных его экземпляра - без обложек, титульных листов, последних страниц и оглавления (Московский дом-музей А. П. Чехова - 112 и 96 стр.). На одном экземпляре сделана помета: «Издание автора 188-»; в другом - указание И. П. Чехова: «Сохранившиеся листы первого сборника рассказов А. П., не вышедшего в свет. (Начала 80-х годов, до „Сказок Мельпомены“). И. Чехов. 31 марта 1913»; «Рисунки покойного брата Николая».
М. П. Чехов писал об этой книге весьма осторожно: «Она была уже напечатана, сброшюрована, и только недоставало ей обложки… Я не знаю, почему именно она не вышла в свет и вообще какова была ее дальнейшая судьба» (Вокруг Чехова, стр. 137).
Сам А. П. Чехов никаких сведений о первом своем сборнике не оставил.
По традиции с этой книгой связывался черновой эскиз обложки, сохранявшийся у М. М. Дюковского (в 1965 г. передан в Московский музей А. П. Чехова): «На досуге. Антоши Чехонте. Рис. Н. П. Чехова».
Сборник датировался до сих пор 1883 годом на том основании, что хронологически позднейшая в нем пародия «Летающие острова» была напечатана в журнале «Будильник» в мае 1883 г.
При подготовке тома были обследованы дела московской цензуры, хранящиеся в Центральном гос. архиве г. Москвы. Среди бумаг 1882 г. обнаружены документы, объясняющие судьбу первой книги Чехова.
19 июня 1882 г. московская типография Н. Коди, издававшая, в частности, журнал «Зритель», обратилась в цензурный комитет с просьбой выдать ей «билет для представления в корректурных листах книги под названием „Шалопаи и благодушные. Альманах Антоши Чехонте с рисунками Чехова“, в которой будет 7 печатных листов» (ф. 31, оп. 3, ед. хр. 2251, л. 95). Цензурный комитет заседал в тот же день, но в просьбе было отказано «по неимению в виду закона для разрешения настоящего прошения» (там же, ед. хр. 2173, л. 125 об.). 30 июня 1882 г. типография вновь обратилась в цензурный комитет, прося «выдать ей билет для представления в корректурных листах книги „Шалость“ А. Чехонте, с рисунками Н. П. Чехова, книги, в состав которой входят статьи, уже печатавшиеся разновременно в подцензурных изданиях». «Статьи, - говорилось в этом прошении, написанном рукой самого Чехова, - которые еще не были напечатаны, будут доставлены в рукописи. Книга будет состоять из 5–7 печатных листов» (там же, ед. хр. 2251, л. 155). На этот раз просьба была удовлетворена, и типография получила «билет» - право на представление книги цензору. Цензором был действительный статский советник В. Я. Федоров, весьма влиятельный чиновник, вскоре назначенный председателем Московского цензурного комитета.
Обнаруженные материалы позволили установить дату сборника - 1882 (пародия «Летающие острова» относится, таким образом, тоже к 1882 г.), его название - «Шалость» - и полный объем (7 печ. л.).
Дальнейшая судьба первой книги Чехова в сохранившихся документах цензурного архива не отразилась. Но, начиная с Н. А. Лейкиным переговоры о «Пестрых рассказах», Чехов писал: «В Москве находятся издатели-типографы, но в Москве цензура книги не пустит, ибо все мои отборные рассказы, по московским понятиям, подрывают основы» (1 апреля 1885 г.).
Поскольку издание «Сказок Мельпомены» цензурных препятствий не встретило, замечание Чехова может быть отнесено только к первому его сборнику.
Из сборника «Сказки Мельпомены. Шесть рассказов А. Чехонте», М., 1884, в состав настоящего тома вошли: «Он и она», «Барон», «Месть», «Два скандала», «Жены артистов» (рассказ 1883 г. «Трагик» см. в томе II).
Появление «Сказок Мельпомены» - первой увидевшей свет книги Чехова - вызвало ряд откликов в прессе. В частности, П. А. Сергеенко писал: «… рассказы А. Чехонте живьем вырваны из артистического мирка. Все они небольшие, читаются легко, свободно и с невольной улыбкой. Написаны с диккенсовским юмором … Всюду разлит юмор, юмор без натуги, и Чехонте обращается с ним весьма осторожно, как и следует. А то за последнее время ужасно как все ударились в юмористику … мы только и смеемся, когда начальство острит и нельзя не хихикать, или когда шкуру сдерем с ближнего. Здорового же, веселого, хорошего смеха и в помине у нас не имеется» (Яго. Летучие заметки. - «Новороссийский телеграф», 1884, № 2931, 1 декабря).
В еженедельной газете «Театральный мирок» (выходила под редакцией А. А. Плещеева) была помещена библиографическая заметка о сборнике: «Все шесть рассказов написаны бойким, живым языком и читаются с интересом. Автор обладает несомненным юмором» («Театральный мирок», 1884, № 25).
Отзывом о сборнике начал свой «Московский фельетон» в «Новом времени» А. Д. Курепин, подписавшийся инициалом К. «Напрасно Антоша Чехонте увлекся нашептываниями Мельпомены. Лучше бы ему обратиться к самой жизни и черпать в ней полною горстью материалы для всевозможных рассказов, и веселых и печальных» («Новое время», 1884, № 3022, 28 июля).
Журнал «Наблюдатель» (1885, № 4, стр. 68–68) также напечатал сочувственную рецензию. Здесь о «Сказках Мельпомены» говорилось: «Автор этих рассказов придал им несоответственное название: все они взяты из мира театра, но к музе трагедии не имеют никакого отношения; их могла скорее передать муза комедии, веселая Талия, так как в них преобладает комический или юмористический элемент. Написаны эти рассказы недурно, читаются легко; содержание их и выведенные в них типы близки к действительной жизни».
В 1883 г. в Москве был издан юмористический сборник «Кукареку. Веселые и забавные рассказы, повести и стихотворения» - под ред. Трефового Короля (Л. И. Пальмина), где из журналов «Будильник» и «Москва» были перепечатаны, без участия автора, два рассказа Чехова: «Жизнь в вопросах и восклицаниях» и «Забыл!!».
В 1900 г. редакция петербургского журнала «Стрекоза» выпустила как «главную премию журнала» сборник «В мире смеха и шуток», куда вошли некоторые рассказы, стихи, юморески, карикатуры, увидевшие свет на страницах «Стрекозы». В их числе следующие рассказы и юморески Чехова, относящиеся к 1880 г.: «По-американски», «Папаша», «Перед свадьбой», «За яблочки», «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п.?». Как показывает сопоставление текстов, это была простая перепечатка (рассказ «Папаша», выправленный Чеховым в 1882 г., здесь воспроизводился по журнальному тексту 1880 г.). Таким образом, сборники «Кукареку» и «В мире смеха и шуток» не могут считаться источниками текста.
Рассказы и юморески ранних лет, не публиковавшиеся при жизни Чехова и сохранившиеся в рукописях, собраны в разделе «Неопубликованное. Неоконченное». Здесь, в частности, впервые полностью помещена юмореска «Рекламы и объявления». Выяснено также, что пародийный «роман» «Тайны ста сорока четырех катастроф, или Русский Рокамболь», в предшествующих изданиях датированный 1884 г., в действительности относится к 1882 г.

Все рассказы и юморески, собранные в первом томе, появились в журналах и газетах 1880–1882 годов под псевдонимами или без подписи. Первая достоверно известная подпись Чехова в печати - «… въ» - находилась под «Письмом к ученому соседу». Затем широко применялся известный псевдоним «Антоша Чехонте» и его варианты: Антоша, Чехонте, Ан. Ч., Антоша Ч., Антоша Ч***, А. Чехонте, Дон Антонио Чехонте. Под некоторыми текстами стояли подписи: Человек без селезенки, Прозаический поэт, Г. Балдастов.
Готовя для книгоиздательства А. Ф. Маркса первое собрание своих сочинений, Чехов не смог разыскать всё, что было напечатано им за двадцать лет литературного труда, - своих «по всему свету разбросанных детищ». Некоторое число рассказов и юморесок, опубликованных под нераскрытыми псевдонимами или анонимно, затерялось на страницах журналов и газет конца 70-х - начала 80-х годов и не собрано до сих пор.
При подготовке этого тома были обследованы следующие издания 1877–1883 годов.
Журналы: «Стрекоза», «Будильник», «Осколки», «Иллюстрированный бес», «Зритель», «Свет и тени», «Мирской толк», «Москва», «Развлечение», «Русский сатирический листок», «Колокольчик», «Маляр», «Шут», «Фаланга» (Тифлис), «Гусли» (Тифлис), «Маяк» (Одесса), «Пчелка» (Одесса), «Добряк», «Эхо», «Ребус», «Нувеллист», «Нива», «Нева», «Иллюстрированный мир», «Огонек», «Природа и охота», «Россия», «Кругозор», «Детский отдых», «Родник».
Газеты: «Московский листок», «Минута», «Петербургский листок», «Газета А. Гатцука», «Суфлер», «Театр», «Азовский вестник», «Азовские слухи», «Таганрогский вестник», «Русский курьер», «Московская неделя», «Россия», «Русская газета», «Донская пчела», «Южный край», «Улей», «Порядок», «Светоч», «Свет», «Отголоски», «Гласность», «Рассвет».
Альманахи и сборники: «Незабудка», М., 1878; «Стрелок», М., 1878; «Комар», М., 1878; «Юла», М., 1878; «Весельчак-каламбурист», М., 1879; «Живые струнки», СПб., 1879; «Забавник», СПб., 1879; «Наши смехотворы» («Потешная библиотека»), СПб., 1879; «Радуга», М., 1879; «Репертуар веселья, забавы и смеха», М., 1879; «Сверчок», Одесса, 1879; Альманахи «Будильника» на 1879–1882 годы; «Сверчок», М., 1880; «Ворона в павлиньих перьях», М., 1880; «Скоморох», М., 1880; «Смехотвор, или Шуты гороховые», СПб., 1880; «Шут гороховый», Одесса, 1881; «Юморист», М., 1881; «Веселый попутчик», СПб., 1881; «Букет», СПб., 1881; «Чудеса московской выставки», СПб., 1882; «Ей, ей, умру от смеха», СПб., 1882; «Художественный альманах журнала „Свет и тени“», М., 1882; «Обломки», СПб., 1882; «Возбудитель удовольствий жизни, веселья, любви и счастья», М., 1883; «Кукареку», М., 1883; «Живая струна», СПб., 1883; «Муха», СПб., 1883; «Весельчак», СПб., 1883; «Забубенные головушки», СПб., 1883; «Матушкины сынки», СПб., 1883; «Медные лбы», СПб., 1883; «Фонарик», СПб., 1883; «Зубоскал», СПб., 1883; «Мотылек», Киев, 1883.
При обследовании проверялись: свидетельства о первом выступлении Чехова в печати; предположения об авторстве Чехова в спорных текстах; публикации приписываемого Чехову. Удалось обнаружить рассказы, юморески и стихотворения, принадлежащие, вероятно, Чехову (помещены в отделе «Dubia» тома XVIII). В том XVIII отнесены и 12 строк из № 30 журнала «Стрекоза» за 1880 г. («Комары и мухи»), предположительно выделяемые из всей 35-строчной публикации.
А. Пазухину запомнилось участие Чехова в альманахе «Иллюстрированный бес» (см. А. Измайлов. Чехов. М., 1916, стр. 84–85). В единственном увидевшем свет номере (М., 1880; экземпляр хранится в Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, Ленинград) воспроизведены гравированные рисунки Н. П. Чехова; сопровождающий их текст не подписан. По документам архива Московского цензурного комитета установлен автор стихов и фельетонов «Иллюстрированного беса» - Александра Урвановна Соколова, работавшая в малой прессе под псевдонимом «Синее домино» (прошение А. У. Соколовой от 13 мая 1881 г., ЦГАМ, ф. 31, оп. 3, ед. хр. 2250, л. 41).
Центральный гос. архив литературы и искусства (Москва) приобрел сохранявшиеся в бумагах книгоиздательства А. Ф. Маркса гранки - материал для дополнительных томов посмертного издания сочинений Чехова. На восемнадцати больших листах сделаны оттиски рассказов, юморесок и фельетонов 1881–1886 годов. В их числе входящие в настоящий том «И то, и се (Письма и телеграммы)», «Салон де варьете», «Темпераменты», «В вагоне», «Свадебный сезон», «Философские определения жизни», «Встреча весны». Здесь же из журнала «Будильник» за 1882 год были перепечатаны три юморески: «Обиднейшие из заграничных уток», «К истории рекламы», «Женский костюм в Париже». Первая была опубликована в «Будильнике» с подписью А., две другие - без подписи. Анализ содержания и стиля этих юморесок приводит к выводу, что они не принадлежат Чехову.

Написанный с необычайной трогательностью рассказ о том, как 9-летний мальчик, отданный из деревни на учёбу к московскому сапожнику, писал письмо домой деду. Ванька слёзно жаловался, что на новом месте его обижают хозяева и подмастерья, и просил забрать себя из Москвы домой. Запечатав конверт и написав адрес: «На деревню дедушке, Константину Макарычу», Ванька отнёс его в почтовый ящик и лёг спать, видя в грёзах родное село, деда и собаку Вьюна.

Чехов «Ванька» – краткое содержание полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Дама с собачкой» – кратко

У москвича Дмитрия Дмитрича Гурова было много любовных связей. На женщин он привык смотреть несколько свысока, как на существа нестойкие и податливые. Заводя на отдыхе в Ялте очередной короткий роман, он не ожидал, что искренняя и беззащитная дама с собачкой, Анна Сергеевна, увлечёт его не на шутку.

Пребывание в Ялте быстро окончилось разлукой. Вернувшись в Москву, Гуров надеялся, что быстро забудет Анну Сергеевну, как раньше забывал многих других. Но мысли о ней преследовали его неотступно. Дмитрий Дмитриевич отправился в город С., где жила дама с собачкой, и разыскал её там. Анна Сергеевна призналась: она тоже всё время думала о нём.

Она стала приезжать к Гурову в Москву, останавливаясь в гостинице. Он был женат, а она замужем, поэтому встречаться приходилось тайно. Трагическое раздвоение тайной и явной жизни тяжко угнетало обоих. Они вдвоём искали выхода из грустного тупика…

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Дама с собачкой» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Дом с мезонином» – кратко

Художник, приехавший на отдых в деревню, познакомился с обитателями соседнего поместья, где стоял дом с мезонином. Это были пожилая дворянка Екатерина Павловна и две её незамужние дочери, старшая Лидия и младшая Женя. Властная, строгая и сухая Лидия держалась «передовых» взглядов и с такой настойчивостью отдавалась «общественной деятельности», что пренебрегала собственным счастьем, заодно обращая мало внимания и на личные заботы своих родных. Юная Женя, по прозвищу Мисюсь, совсем не походила на сестру. Очень добрая, душевная и искренняя, она относилась к окружающему с доверчивой открытостью и сердечным участием.

Незаметно для самого себя художник влюбился в Мисюсь. Но постоянно росла неприязнь между ним и Лидией, которая распоряжалась в доме с мезонином как семейный тиран. Заметив, что художник относится к ней иронически, Лида воспротивилась сближению между ним и Мисюсь и не задумалась обречь их обоих на одиночество.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Дом с мезонином» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Душечка» – кратко

Полная и добрая дочь мелкого чиновника Оленька смолоду проникнута желанием кого-нибудь любить – и так страстно, чтобы принадлежать любимому человеку без остатка. За светлую, счастливую улыбку, не сходящую с лица Оленьки, когда она влюблена, знакомые зовут её Душечкой.

Личная жизнь Душечки складывается не слишком удачно. Она обращает свою любовь на нервного, незадачливого содержателя театра Кукина, но тот вскоре умирает. Душечка выходит за степенного, солидного приказчика Пустовалова, однако и он через шесть лет уходит в мир иной. Связь с военным ветеринаром Смирниным прекращается, когда его полк уходит куда-то далеко. Душечка остаётся одна и сама едва не погибает без любви. Но Смирнин возвращается в город с женой и юным сыном Сашей, и Оленька переносит всю свою неутолённую страсть на этого 9-летнего мальчика, о котором не заботится собственная мать.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Душечка» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Злоумышленник» – кратко

Крестьяне одной деревни рядом с железной дорогой отвинчивали гайки, которыми шпалы крепились к рельсам, делая потом из них грузила для удочек. По своей необразованности они не понимали, что такое отвинчивание может вызвать крушение поезда. Один такой «злоумышленник», Денис Григорьев, был пойман путевым сторожем. Во время допроса судебный следователь никак не мог втолковать Денису, что отсутствие гаек на рельсах может привести к гибели людей. Тёмный Денис лишь уверял, что никогда и не помышлял о смертоубийстве, а гайка хорошо подходит для грузила – и тяжёлая, и дыра есть. А без грузил рыбу ловят одни дураки…

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Злоумышленник» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Фильм по рассказу А. П. Чехова «Злоумышленник»

Чехов, рассказ «Ионыч» – кратко

В губернском городе С. обыватели вели никчемное существование. Самой образованной и даровитой здесь считалась семья Туркиных, где отец из года в год сыпал одним и тем же набором искусственных, скучных острот и витиеватых фраз, мать – писала плохие романы, а дочь Екатерина (Котик) – играла на фортепиано, обращая больше внимания не на душу музыки, а на сложность пассажей.

В такую среду и попал врач Дмитрий Ионыч Старцев, человек неглупый, с неплохими задатками. Окружение сразу начало сильно влиять на него в дурную сторону, опуская до общего плоского уровня. Поначалу в Дмитрии Ионыче как будто загорелся призрак сильного чувства. Он испытал влюблённость в молодую привлекательную Котик. Но его душевный порыв быстро охладила холодность недалёкой девицы: та заявила, что мечтает о громкой славе артистки и не хочет связывать себя семейной жизнью.

Котик уехала на учёбу в Москву, а Старцева совсем засосала городская рутина. Не находя высшей цели, он стал думать лишь о деньгах, с годами всё больше толстел телом, грубел душой, проникался черствостью к людям.

Карьера Котик в столице не удалась. Вернувшись оттуда, она пыталась вновь очаровать Дмитрия Ионыча, но тот уже напрочь утратил способность к страстным увлечениям. Жизнь их обоих выродилась в тягостную пустоту, которую теперь не могло заполнить ничто значительное.

Чехов «Ионыч» – краткое содержание и Чехов «Ионыч» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Каштанка» – кратко

Молодая собака Каштанка, жившая в семье пьяницы-столяра Луки и его сына, которые издевались над ней, однажды потерялась на улице. Её подобрал добрый клоун, который выступал в цирке с животными. Новый хозяин хорошо относился к Каштанке, вкусно кормил её и начал обучать артистическим трюкам. У него дома Каштанка познакомилась с дрессированными котом, гусем и свиньёй – Фёдором Тимофеичем, Иваном Иванычем и Хавроньей Ивановной.

Когда гусь неожиданно умер, после того как на него наступила лошадь, клоун решил вместо него взять на представление Каштанку. Собака впервые увидела яркую цирковую арену. Выступление Каштанки на ней началось очень удачно, но из публики вдруг послышались крики её старых хозяев. Лука и мальчик Федюшка были здесь и звали Каштанку. Из собачьей верности она бросилась с арены через все ряды к этим грубым, жестоким людям, забыв доброту клоуна, его заботу и вкусные обеды.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Каштанка» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Крыжовник» – кратко

Чиновник Николай Иванович, до старости просидевший в городской канцелярии, всю жизнь мечтал купить себе деревенское поместье, с красивой природой, зелёной травкой, речкой – и обязательно с кустами крыжовника в саду. Ради этой мечты он экономил на всём, плохо ел и одевался, а жалование клал в банк. Ради той же цели Николай Иванович женился на старой, некрасивой, но богатой вдове и потом содержал её в такой скудости, что она быстро умерла. Выйдя в отставку, чиновник купил себе имение. Там его вскоре навестил брат.

Брат увидел довольно плохое поместье, стоявшее в неудобном месте, где два соседних завода так засорили реку, что вода в ней была цветом как кофе. При покупке усадьбы крыжовника в ней не было, но Николай Иванович выписал себе 120 кустов и сам рассадил их. Во время визита брата они как раз дали первый урожай. Когда кухарка подала к столу тарелку крыжовника, Николай Иванович стал есть его чуть не со слезами на глазах, приговаривая: «Как вкусно!» Брат же, отведав ягод, ощутил, что они кислые и твёрдые. Но перед ним сидел счастливый человек, которому казалось, что осуществлена его заветная мечта, и он теперь был рад сам обманывать себя.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Крыжовник» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Лошадиная фамилия» – кратко

У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. Никакие средства не помогали унять боль, а удалять зуб генерал не хотел. Приказчик Булдеева Иван Евсеич сказал, что зубы хорошо лечит заговором его знакомый Яков Васильич, который живёт в Саратове. Ему можно дать туда телеграмму, и он прочтёт свой заговор «на расстоянии».

Но для отправки телеграммы нужно было знать фамилию Якова Васильича. Иван Евсеич забыл её – он помнил только, что она «лошадиная»: происходит от слова связанного с лошадьми. Генерал пообещал дать пять рублей тому, кто угадает лошадиную фамилию, и вся его прислуга целый день бегала за приказчиком, спрашивая: «Жеребцов? Копытин? Тройкин? Меринов? Рысистый?»

Приказчик и сам многие часы морщил лоб в напрасных раздумьях. Лишь на следующие сутки он вспомнил лошадиную фамилию: Овсов. Но генерал, не в силах терпеть боль, уже вырвал зуб у доктора, и пяти рублей не дал.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Лошадиная фамилия» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Невеста» – кратко

Молодая девушка Надя Шумина богато живёт в провинции и готовится выйти замуж. Однако в последние дни перед свадьбой душу этой невесты охватывает пустота. Под влиянием разговоров с «вечным студентом» Сашей у Нади растёт желание «перевернуть жизнь», устремиться вдаль к прекрасной мечте.

Невеста бросает своего жениха Андрея и с сашиной помощью сбегает из дома, от бабушки и матери – поступать на учёбу в Петербурге. Надя и Саша верят: скоро совершится чудесное преображение всего земного бытия и движущей силой этого великого переворота станут просвещённые, образованные люди.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Невеста» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «О любви» – кратко

Помещик Алёхин завязывает близкую дружбу с семьёй судьи Лугановича и влюбляется в его молодую жену, Анну Алексеевну. Она тоже увлекается Алёхиным, но оба они не решаются прямо признаться друг другу в своей страсти. Алёхин не хочет рушить счастья семьи Лугановичей, где муж и дети хорошо относятся к нему. Анна тоже не решается менять свою жизнь. Во взаимной молчаливой и грустной симпатии у них двоих проходит несколько лет, пока по новому служебному назначению Лугановича семье не приходится уезжать в отдалённую губернию. Рыдая при расставании навсегда, Анна Алексеевна и Алёхин наконец осознают, как глупо и мелко было всё, что до сих пор мешало им соединиться.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «О любви» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов «Палата номер 6» – кратко

Доктор Андрей Ефимыч Рагин, глава больницы в небольшом городке, – умная и культурная личность, но без яркой, упорной воли. Считая себя бессильным изжить окружающие пороки, Рагин умывает руки и удовлетворяет свои духовные интересы лишь чтением книг на гуманитарные темы. В оправдание себе Андрей Ефимыч разрабатывает особую философию вроде стоических идей о равнодушии к превратностям судьбы.

Но бесцельность существования исподволь тяготит Рагина. Среди городского общества нет людей, способных его понять. Однажды доктор случайно заходит в палату № 6 – больничный флигель для содержания сумасшедших – и разговаривается с Иваном Дмитричем Громовым, который страдает манией преследования. Некогда человек очень образованный, Иван Дмитрич высмеивает философию Рагина, утверждая, что живое чувство и сопереживание надо развивать в себе, а не подавлять.

Доктор поначалу пытается спорить, но инстинкт справедливости заставляет его признать правоту сумасшедшего. Крушение прежнего удобного мировоззрения приводит Андрея Ефимыча к душевному кризису. Поведение доктора так поражает пошлое, равнодушное городское общество, что его самого запирают в палату № 6.

Подробнее – см. в отдельных статьях: Чехов «Палата № 6» – краткое содержание и Чехов «Палата № 6» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Письмо к ученому соседу» – кратко

Отставной урядник Войска Донского Василий Семи-Булатов из села Блины-Съедены пишет безграмотное письмо к соседу, известному ученому, который недавно приехал из Петербурга. В строках письма Семи-Булатов выражает преклонение перед наукой, но восстаёт против «неправдоподобных» теорий о происхождении человека от обезьяны и о возможности жизни на Луне. Урядник излагает и важное открытие, которое сделал он сам: день зимою оттого короткий, что сжимается от холода, а ночь удлиняется от тепла горящих светильников и фонарей.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Письмо к ученому соседу» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Попрыгунья» – кратко

Легкомысленная молодая дама Ольга Ивановна любит окружать себя художниками, артистами, музыкантами и сама слегка подвизается в разных видах искусств. По случайности она выходит замуж за доктора Дымова, которого считает человеком не замечательным. Мечтая когда-нибудь вскружить голову выдающемуся гению, Ольга Ивановна ведёт широкую жизнь с еженедельными приёмами гостей, пикниками, поездками на натуру. Дымову же она предоставляет только работать и зарабатывать.

Из любви к жене доктор ведёт себя в семейной жизни непритязательно. Он исполняет все капризы Ольги Ивановны и даже мирится с её явной изменой. Лишь после того как Дымов умирает от заражения дифтеритом, Ольга вдруг осознаёт: большинство её друзей от искусства – мелкие, убогие ничтожества, а скромный, застенчивый муж и был той истинно крупной фигурой, которую она так долго искала.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Попрыгунья» – краткое содержание по главам . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Скрипка Ротшильда» – кратко

Гробовщик Яков по прозвищу «Бронза» был грубым, сварливым человеком. Он постоянно бил жену, ругался со знакомыми и по бедности всю жизнь думал только о деньгах. Умея играть на скрипке, Бронза ради приработка часто музицировал на свадьбах с местным еврейским оркестром и чувствовал сильную неприязнь к флейтисту по фамилии Ротшильд – жиду жалобного нрава с измождённым лицом.

Но когда жена Якова, Марфа, вдруг умерла, он почувствовал сильную тоску. Раньше он никогда не задумывался о своей жизни, но теперь понял, как некрасиво и глупо растратил её на пустяки. Вскоре Бронза и сам смертельно заболел. В предсмертном покаянии он завещал отдать свою скрипку Ротшильду, которого прежде часто обижал.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Скрипка Ротшильда» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Смерть чиновника» – кратко

Мелкий чиновник Иван Дмитрич Червяков, чихнув в театре, случайно забрызгал сидевшего перед ним генерала Бризжалова. Хотя Бризжалов и не был его начальником, Червяков подобострастно полез к нему с извинениями. На следующий день он поехал извиняться в контору, которой заведовал генерал, и был так назойлив, что тот в конце концов велел ему идти вон. От потрясения чиновник едва добрался до дома, а там лег на диван и помер.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Смерть чиновника» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Толстый и тонкий» – кратко

Два прежних гимназических однокашника – толстый Михаил и тонкий Порфирий – случайно встретились через много лет на железнодорожном вокзале и начали рассказывать друг другу о своём житье-бытье. Их разговор начался совсем по-приятельски, но подхалим тонкий, узнав, что его толстый товарищ дослужился до высокого чиновного ранга, стал обращаться к нему «ваше превосходительство» и тянуться в струнку.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Толстый и тонкий» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Тоска» – кратко

Петербургский извозчик Иона Потапов, у которого на этой неделе умер сын, от безденежья поневоле выехал возить седоков. Целый день он ездил в тоске и горе посреди падающего густого снега, страдая от попрёков притязательных пассажиров. Желая облегчить душу, Иона почти всем им пробовал поведать свою печаль, но ни в ком не нашёл сочувствия. Приехав на каретный двор, он от безысходности стал рассказывать про смерть сына собственной лошади, жующей сено.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Тоска» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Унтер Пришибеев» – кратко

Пришибеев, бывший армейский унтер (звание вроде сержанта или старшины), страдал манией наводить везде порядок и по собственному почину вмешивался даже в дела, которые его совсем не касались. Выйдя в отставку с военной службы, он начал притеснять собственных односельчан: запрещал им собираться толпами, петь песни, жечь огни. Однажды Пришибеев набросился с кулаками на местного полицейского урядника, решив, что он исполняет свои обязанности без должного рвения. Суд приговорил за это унтера к месяцу ареста, и Пришибеев встретил этого приговор с сильным изумлением.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Унтер Пришибеев» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Хамелеон» – кратко

Квартальный надзиратель Очумелов, шествуя по городу, увидел, как золотых дел мастер Хрюкин поймал укусившего его за палец борзого щенка. Очумелов немедленно подошёл разбираться, пригрозил «истребить» собаку и оштрафовать её хозяина, однако из собравшейся толпы кто-то сказал, что щенок принадлежит генералу Жигалову. Не желая ссориться с генералом, Очумелов тут же сменил мнение и стал говорить, что Хрюкин сам раздразнил пса, а палец себе расковырял гвоздиком. В толпе тем временем одни уверяли: собака – генеральская, а другие: нет. Надзиратель всякий раз приспосабливался то к одной, то к другой версии, как ящерица хамелеон меняет окраску по цвету окружающей растительности.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Хамелеон» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

А. П. Чехов. «Хамелеон». Читает И. Ильинский

Чехов, рассказ «Хирургия» – кратко

Церковный дьячок Вонмигласов пришёл рвать зуб в больницу к фельдшеру Курятину. Но зубная хирургия оказалась делом нелегким. Курятин вначале под вопли дьячка долго тянул изо рта больной зуб, а потом обломил его. Во время этой процедуры поначалу вежливые фельдшер и пациент вконец переругались и стали клясть друг друга последними словами.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Хирургия» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст этого рассказа .

Чехов, рассказ «Человек в футляре» – кратко

Гимназический учитель древнегреческого языка Беликов был странным человеком, который боялся внешнего мира и старался отделиться от него искусственной оболочкой, футляром. Все вещи: зонт, часы, нож для очинки карандашей – были у него в чехольчиках, а сам он даже в хорошую погоду, выходил из дома в калошах, с зонтиком и в теплом пальто. На педсоветах мнительный Беликов требовал от других учителей неуклонно следовать запретительным циркулярам и своим нудным нытьём угнетал всех.

Ко всеобщему удивлению человек в футляре чуть не женился. Его очаровала Варенька сестра учителя Михаила Коваленко. Однако Беликов испытал страшное потрясение, когда один раз увидел, как Варенька ехала на велосипеде. На следующий день он пошёл к её брату объяснять, что такая езда неприлична для женщины. Коваленко обозвал Беликова фискалом и спустил его с лестницы. Падение Беликова со ступеней случайно увидела вошедшая в дом Варенька, которая не удержалась и захохотала.

Человек в футляре молча пошёл домой, слёг в постель и вскоре скончался. На его похоронах все коллеги-учителя чувствовали сильное облегчение.

Подробнее – см. в отдельной статье Чехов «Человек в футляре» – краткое содержание . На нашем сайте вы можете прочитать и

Сортировать: По рейтингу |
  • (1886 г.)
  • Женатый, немолодой мужчина получил письмо с признанием в любви от таинственной незнакомки, которая приглашает его на свидание. Идти или не идти на свидание?...

  • (1886 г.)
  • Успешный инженер случайно обнаружил у себя талант художника и стал размышлять, как сложилась бы его жизнь, если бы он выявил этот дар в молодые годы...

  • (1886 г.)
  • Доктор получил в подарок, от пациента, канделябр старой бронзы, художественной работы, украшенный обнаженными женскими фигурами. Такой подарок нельзя оставить в кабинете, куда приходят люди, а выкинуть жалко...

  • (1890 г., небольшая пьеса)
  • Готовятся к свадьбе. Одна проблема - не нашли генерала. А что за свадьба без генерала? ...

  • (1884 г.)
  • Загулявшая компания мужчин заглянула, поздно ночью, к одному из них перекусить. Но вот беда, ключ от шкафа и погреба у спяшей жены...

  • (1886 г.)
  • Два пассажира первого класса разговорились о славе и известности...

  • (1887 г.)
  • После заседания мирового суда судьи собрались в совещательной комнате. Все изрядно проголодались и один из судей заговорил о том, как хорошо вкусно поесть...

  • (1886 г., небольшая пьеса)
  • На сцену провинциального клуба выходит мужчина и начинает читать лекцию о вреде табака...

  • (1886 г.)
  • Учитель математики пришел к руководителю частного пансиона мадам Жевузем с разговором о получении прибавки. Как склонить скупую "старую шельму" к повышению зарплаты?...

  • (1886 г.)
  • Родители очень хотят выдать дочку замуж за учителя. Чтобы заманить учителя в сети, они придумали хитрость...

  • (1885 г.)
  • Знаменитый комик запил на гастролях. Организатор его выступления в отчаянии. Есть ли способ вывести артиста из запоя?...

  • (1889 г., небольшая пьеса)
  • К Мурашкину заходит старый друг и просит у него револьвер...

  • (1886 г.)
  • Жена прокурора ночью видит мужчину, который проник к ним в дом. Она будит мужа и просит найти и наказать вора...

  • (1885 г.)
  • В гостях у Зельтерского засиделся сосед по даче. Уже 12 ночи, а гость и не собирается уходить. Зельтерский очень хочет спать и ищет способ поскорее избавиться от соседа...

  • (1886 г.)
  • Молодая жена вернулась с отдыха из Крыма и рассказывает мужу, как она провела время...

  • (1885 г.)
  • Молодые, после венчания, едут домой. Вдруг, муж просит жену дернуть его за бороду...

  • (1886 г.)
  • Английский корреспондент проездом попал в небольшой город Тим, но по особому стечению обстоятельств, англичанин решил, что это самый большой город в России...

  • (1886 г.)
  • После судебного заседания присяжные заседатели заговорили о том, кто из них в жизни испытал сильные ощущения...

  • (1886 г.)
  • Молодой человек решил попросить руки невесты у ее отца...

  • (1883 г.)
  • Пожилой князь видит, что на кушетке в гостиной полулежит прекрасная девушка лет восемнадцати...

  • (1886 г.)
  • Муж получил явные доказательства измены своей молодой жены. У него созрел замечательный план мести...

  • (1886 г.)
  • Музыкант решил искупаться в реке и оставил на берегу свои вещи и контрабас...

  • (1887 г.)
  • Спасли утопленника. Со всех сторон посыпались советы, как привести его в чувство...

  • (1885 г.)
  • Чиновник тайно едет с проверкой в уездный городишко. Он предвкушает, какой учинит разгром местному чиновничеству...

  • (1886 г.)
  • В вагон поезда зашел счастливый новобрачный и разговорился о своем счастье...

  • (1886 г.)
  • Два товарища возвращаются домой с хорошей вечеринки. По пути они столкнулись с маленьким недоразумением...

  • (1884 г.)
  • Большой чиновник поздно вечером видит свет в окне своего ведомства и решает проверить, чем занимаются его подчиненные в столь поздний час?...

  • (1885 г.)
  • У отставного генерала разболелись зубы. Приказчик советует обратиться к большому специалисту, но не может вспомнить его фамилию. Помнит только что фамилия лошадиная...

  • (1884 г.)
  • Полицейский надзиратель видит человека, который гонится за небольшой дворняжкой...

  • (1888 г.)
  • Настоятель монастыря отправился в город, чтобы увидеть, как живут люди. Вернувшить он делится с монахами своими ужасными впечатлениями...

  • (1883 г.)
  • Молодая богатая дамочка делится с молодым писателем своими мыслями о жизни...

  • (1883 г.)
  • Мальчик увидел сестру, целующуюся с молодым человеком. Теперь-то они у него на крючке...

  • (1885 г.)
  • Служащий гостиницы, по ошибке, поставил сапоги настройщика фортепиано в другой номер. Нужно срочно забрать сапоги, чтобы идти на работу...

  • (1885 г.)
  • (1885 г.)
  • Молодая, симпатичная артистка обнаружила в гримерке, под диваном, мужчину...

  • (1887 г.)
  • Мужчина, флиртовавший с горничной, жестоко поплатился за измену жене...

  • (1892 г.)
  • Заметки из записной книжки педагога...

  • (пьеса, 1888 г.) 18+
  • К одинокой вдове, тоскующей по недавно умершему мужу, приехал сосед и стал требовать возврата денег, взятых в долг ее мужем...

  • (пьеса, 1888 г.) 18+
  • Мужчина прихал сделать предложение молодой девушке и, чтобы с чего-то начать разговор, заговорил о хозяйстве...

  • (1885 г.)
  • Остроумный рассказ всего в два абзаца...

  • (1885 г.)
  • Вернувшемуся домой со спиритического сеанса архитектору ночью стали мерещиться духи и мертвецы...

  • (1887 г.)
  • Отец семейства пришел к другу жаловаться на свою дачную жизнь...

  • (1886 г.)
  • Пожилой полковник рассказывает девушкам о своем романтическом приключении в молодые годы...

  • (1886 г.)
  • После шестнадцатой рюмки водки отставной чиновник увидел как из-за лампы на него выглянул чёрт...

  • (1887 г.)
  • Обманутый муж жаждет мести и выбирает в магазине подходящий для этой цели револьвер...

  • (1886 г.)
  • Высокообразованный муж находит множество ошибок в письме своей молодой жены. "Какая безграмотность!", возмущается муж...

  • (1887 г.)
  • В списке визитеров большой чиновник обнаружил странного посетителя...

  • (1886 г.)
  • Судебный следователь вызвал крестьянина на допрос, как свидетеля происшествия...

  • (1884 г.)
  • К фельдшеру земской больницы пришел дьячок, у которого сильно болит зуб...

  • (1885 г.)
  • Заболел индейский петух. Хозяин направился в аптеку, купить для него лекарство...

  • (1885 г.)
  • До молодого человека дошли слухи..., что он женится...

  • (1886 г.)
  • Иван Иваныч рассказывает молодым барышням страшный рассказ о том, как он ночью заблудился и оказался на кладбище...

  • (1892 г.)
  • Андрей Андреевич получил в наследство деньги и решил открыть книжный магазин, чтобы просвящать и образовывать жителей города...

  • (1887 г.)
  • Городской голова мечтает получить персидский орден Льва и Солнца и узнает, что в город прибывает персидский сановник...

  • (1886 г.)
  • Драматург раскрывает лечещему врачу секреты своей работы...

  • (1886 г.)
  • Петр Демьяныч решил научить своего кота ловить мышей, которые наводнили дом...

    Публикуемое ниже письмо было написано Э. Тельманом в январе 1944 г., незадолго до его злодейского убийства фашистскими палачами (Э. Тельман был убит в августе 1944 г. ). Письмо свидетельствует о несгибаемой воле, огромном мужестве и беспредельной вере немецких коммунистов в неизбежность победы над фашизмом, светлое будущее немецкого народа.

    Мой дорогой товарищ по социалистическим убеждениям, по общей судьбе и по революционной борьбе!. .

    Мы заперты в тесном мирке. Из наших представлений мы создаем картину большого мира, в котором мы лишены возможности жить. Я часто размышляю о том, насколько жизнь здесь уже по сравнению с жизнью человека, который пользуется золотой свободой.

    Одиночество долголетнего заключения, убивающая душу тюремная обстановка, четыре голых стены, многолетняя изоляция делают неизбежными иногда приступы плохого настроения и возгласы отчаяния. Когда я вспоминаю все, что уже промелькнуло в моем тюремном существовании, я невольно закрываю глаза.

    Хорошо уже, если здесь не потеряешь ориентации, не станешь мертвецом прежде, нежели наступит физическая смерть. Стены одиночества оказывают известное воздействие на любого человека, следовательно, также и на нас. Понятно, что жалобы на одиночество - это выражение страстного желания от него избавиться. Как страшно наваливается такое одиночество, об этом никто не может рассказать лучше, нежели "специалист", который на протяжении долгих лет непосредственно его переживал и испытывал. Быть может, с дикой силой охватывает его тоска о жене и детях, о матери, об отце, о брате или сестре, о друге, о жизнерадостной шутке в веселом обществе, о часах совместного досуга с идейно близкими людьми, вообще о золотой свободе! Многие могут здесь отупеть, отдаться чувству жалости к самому себе, погрузиться в забытье и сон.

    Но если мы оба взглянем в глаза друг другу, прислушаемся к своему внутреннему голосу, измерим мощь нашего духа, то мы почувствуем, какова сила ясности, захватывающая сила душевного величия и особенно сила убежденности, которые вырывают нас из этой гнетущей, пустой и почти безнадежной тюремной атмосферы.

    Какое магическое действие оказывает вера в свое дело на заключенного в тюрьму человека, возвращая ему жизненную силу! Именно этот прочный фундамент дает человеку выдержку, присутствие духа, силу и твердость при всех трудных поворотах судьбы .

    Кто измерит, сколько мы выстрадали и натерпелись за эти долгие годы заключения!

    Кто поймет трагизм судьбы, удары которой нам удалось выдержать только благодаря тому, что мы не давали выбить себя из колеи. Иногда тюремная обстановка вконец истощала наше терпение, вызывала всевозможные разочарования, но мы оставались тверды, решительны и непоколебимы...

    В центре крупных мировых событий, в накаленной политической атмосфере нынешнего времени и в текущей жизни трудового человечества находится и моя судьба. Но скольких наших храбрых социалистических соратников, пользующихся драгоценной свободой и выполняющих свой революционный долг, подстерегает сегодня, завтра или послезавтра непосредственная опасность. Если их застанут в момент их революционной деятельности, на них обрушится беспощадный удар. Революционная деятельность требует больших жертв. Это относится не только к вам, но и к другим.

    Но за что, во имя чего - этот вопрос интересует миллионы людей, ведущих сейчас жестокую и беспощадную борьбу, - этот важный исторический вопрос в той или иной мере волнует сейчас почти все трудящееся человечество. В поле зрения этих исторических вопросов находится и моя судьба.

    Я не безродный человек. Я немец с большим национальным и вместе с тем интернациональным опытом. Мой народ, к которому я принадлежу, который я люблю, - немецкий народ, и моя нация, которой я горжусь, - немецкая нация, смелая, гордая и стойкая нация. Я кровь от крови, плоть от плоти немецкого рабочего класса. И потому, как сын революционного класса, я стал позднее его революционным вождем.

    Моя жизнь и труд были направлены только на благо трудящегося немецкого народа, мои знания, сила и опыт, моя деятельность - все существо мое было отдано борьбе за будущее Германии, за победу социализма, за свободу, за новый расцвет немецкой нации...

    Мученичество, которое я принял на себя ради великих идеалов социализма XX века, - не единичное явление, не изолировано, не оторвано от немецкого народа: оно разделяется многими и многими безымянными узниками (к которым принадлежишь и ты, мой дорогой товарищ по судьбе) и находит отклик в мощном многомиллионном движении, которое охватило и вдохновило все народы социалистического Советского Союза и во многих странах мира нашло свое идеологическое и организационное распространение...

    История жизни нашей сурова, поэтому она требует человека всего целиком. Ты, я и все соратники в борьбе за наше великое дело - все мы должны быть сильными, стойкими, боевыми, уверенными в будущем, ибо быть солдатом революции - это значит хранить нерушимую верность делу, такую верность, которая проверяется жизнью и смертью; это значит проявлять безусловную преданность, уверенность, волю к борьбе и энергию в любых ситуациях.

    Пламя, которое озаряет наши сердца и наполняет наш дух, как яркий светоч ведет нас по полям битвы нашей жизни. Твердые и верные характером , уверенные в победе , только такими мы сможем повернуть нашу судьбу и выполнить наш революционный долг в той великой исторической миссии, которая на нас возложена, и добиться окончательной победы подлинного социализма.


    Я предан этой мысли! Жизни годы Прошли не даром, ясен предо мной Конечный вывод мудрости земной: Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идет на бой!

    (Гёте, Фауст.)

    С революционным приветом твой верный соратник по борьбе за социализм и стойкий товарищ по нашей общей судьбе.

    "Большевик", 1950, № 21, стр. 35 - 36, 41 - 44.