But I firmly picked up some new rules. Griboedov A

Famusov

Okay, I covered my ears.

Chatsky

For what? I won't insult them.

Famusov

(patter)

Here they are scouring the world, beating their thumbs,
They come back, expect order from them.

Chatsky

I stopped...

Famusov

‎Perhaps have mercy.

Chatsky

It is not my desire to continue the debate.

Famusov

At least let your soul go to repentance!

Phenomenon 3

(included)

Colonel Skalozub.

Famusov

(doesn't see or hear anything)

They're going to screw you
On trial, they'll give you something to drink.

Chatsky

Someone came to your house.

Famusov

I'm not listening, I'm on trial!

Chatsky

A man is coming to you with a report.

Famusov

I'm not listening, I'm on trial! on trial!

Chatsky

Turn around, your name is calling.

Famusov

(turns around)

A? riot? Well, I’m still waiting for sodom.

Colonel Skalozub. Would you like to accept it?

Famusov

(rises)

Donkeys! should I tell you a hundred times?
Receive him, call him, ask him, tell him he’s home,
I'm very glad. Come on, hurry up.

(The servant leaves.)

Please, sir, beware in front of him:
A famous person, solid,
And he picked up signs of darkness;
Beyond his years and enviable rank,
Not today, tomorrow General.
Please behave modestly in front of him...
Eh! Alexander Andreich, it’s bad, brother!
He often comes to see me;
I'm happy for everyone, you know,
In Moscow they will always add three times:
It’s like he’s marrying Sonyushka. Empty!
He, perhaps, would be glad in his soul,
Yes, I don’t see the need myself, I’m big
The daughter will not be given away tomorrow or today;
After all, Sophia is young. However, the power of the Lord.
Please don’t argue at random in front of him
And give up these false ideas.
However, he is not there! whatever the reason...
A! know, he went to me in the other half.

(He leaves quickly.)

Phenomenon 4

Chatsky

How he fusses! what kind of agility?
And Sophia? - Is there really a groom here?
Since when has he shunned me like a stranger!
How could she not be here!!
Who is this Skalozub? their father raves about them greatly,
Or maybe not just the father...
Oh! tell love the end
Who will go away for three years?

Phenomenon 5

Chatsky, Famusov, Skalozub.

Famusov

Sergey Sergeich, come here to us, sir.
I humbly ask, it’s warmer here;
You are cold, we will warm you;
Let's open the vent as soon as possible.

Skalozub

(thick bass)

Why climb, for example?
By ourselves!.. I am ashamed, as an honest officer.

Famusov

Should I really not take a single step for my friends?
Dear Sergey Sergeich! Put down your hat, take off your sword;
Here's a sofa for you, relax.

Skalozub

Wherever you want, just to sit down.

(All three sit down. Chatsky is at a distance.)

Famusov

Oh! Father, say so as not to forget:
Let us be considered yours,
Even if they are distant, the inheritance cannot be divided;
You didn’t know, and I certainly didn’t know,
Thank you, your cousin taught me,
How do you feel about Nastasya Nikolaevna?

Skalozub

I don’t know, sir, it’s my fault;
She and I did not serve together.

Famusov

Sergey Sergeich, is it you!
No! I crawl in front of my relatives, where I meet;
I will find her at the bottom of the sea.
When I have employees, strangers are very rare;
More and more sisters, sisters-in-law, children;
One Molchalin not mine
And then because of business.
How will you begin to introduce yourself to a little cross, to a small town,
Well, how can you not please your loved one!..
However, your brother is my friend and told me,
What benefits did you receive in your service?

Skalozub

In the thirteenth year my brother and I were different
In the thirtieth Jaeger, and then in the forty-fifth.

Famusov

Yes, it’s lucky to have such a son!
He seems to have an order in his buttonhole?

Skalozub

For the third of August; We settled into a trench:
It was given to him with a bow, around my neck.

Famusov

Kind man, and look - such a grip.
Wonderful person your cousin.

Skalozub

But I firmly picked up some new rules.
Chin followed him; he suddenly left the service,
In the village I began to read books.

Famusov

Skalozub

I am quite happy in my comrades,
The vacancies are just open;
Then the elders will turn off others,
The others, you see, have been killed.

Famusov

Yes, whatever the Lord seeks, he will exalt!

Skalozub

Sometimes mine is luckier.
In our fifteenth division, not far away,
At least say something about our brigadier general.

Famusov

For mercy's sake, what are you missing?

Skalozub

I'm not complaining, they didn't bypass me,
However, they kept the regiment under control for two years.

Famusov

Are you in pursuit of the regiment?
But, of course, in what else
You have a long way to go.

Skalozub

No, sir, there are people older than me in terms of body size,
I have been serving since eight hundred and nine;
Yes, to get ranks, there are many channels;
I judge them as a true philosopher:
I just wish I could become a general.

Famusov

And judge well, God bless you
And the rank of general; and there
Why put it off any longer?
Are we talking about the general's wife?

Skalozub

Marry? I don't mind at all.

Famusov

Well? who has a sister, niece, daughter;
In Moscow, there is no translation for brides;
What? breed year after year;
And, father, admit that you barely
Where can you find a capital like Moscow?

Skalozub

Huge distances.

Famusov

Taste, father, excellent manners;
All have their own laws:
For example, we have been doing this since ancient times,
What honor for father and son:
Be bad, but if you get enough
Two thousand ancestral souls, -
He's the groom.
The other one, at least be quicker, puffed up with all sorts of arrogance,
Let yourself be known as a wise man,
But they won’t include you in the family. Don't look at us.
After all, only here they also value the nobility.
Is this the same thing? take some bread and salt:
Whoever wants to come to us is welcome;
The door is open for those invited and uninvited,
Especially from foreign ones;
Though fair man, at least not,
It’s all the same for us, dinner is ready for everyone.
Take you from head to toe,
All Moscow ones have a special imprint.
Please look at our youth,
For young men - sons and grandchildren.
We scold them, and if you figure it out,
At the age of fifteen, teachers will be taught!
And our old people?? - How they will be taken by enthusiasm,
They will condemn deeds, that the word is a sentence, -
After all, the pillars * are all, they don’t blow anyone’s mind;
And sometimes they talk about the government like this,
What if someone overheard them... trouble!
It’s not that new things were introduced - never,
God save us! No. And they will find fault
To this, to that, and more often to nothing,
They will argue, make some noise, and... disperse.
Retired direct chancellors - according to the mind!
I'll tell you, you know, the time is not ripe,
But the matter cannot be accomplished without them. —
What about the ladies? - anyone, try it, master it;
Judges of everything, everywhere, there are no judges above them;
Behind the cards, when they rise up in a general revolt,
God grant me patience, because I myself was married.
Order the command in front of the front!
Be present, send them to the Senate!
Irina Vlasevna! Lukerya Aleksevna!
Tatyana Yuryevna! Pulcheria Andrevna!
And whoever saw the daughters, hang your head...
His Majesty the King of Prussia was here,
He marveled not at the Moscow girls,
Their good character, not their faces;
And indeed, is it possible to be more educated!
They know how to dress themselves up
Taffeta, marigold and haze,
They won’t say a word in simplicity, everything will be done with a grimace;
French romances are sung to you
And the top ones bring out notes,
They just cling to military people.
But because they are patriots.
I will say emphatically: barely
Another capital will be found, like Moscow.

Skalozub

In my opinion,
The fire contributed a lot to her decoration.

Famusov

Don’t tell us, you never know how much they’re screaming!
Since then, roads, sidewalks,
Home and everything in a new way.

Chatsky

The houses are new, but the prejudices are old.
Rejoice, they won’t destroy you
Neither their years, nor fashion, nor fires.

Famusov

(To Chatsky)

Hey, tie a knot for memory;
I asked you to be silent, it was not a great service.

(to Skalozub)

Allow me, father. Here you go - Chatsky, my friend,
Andrei Ilyich's late son:
It does not serve, that is, he does not find any benefit in it,
But if you wanted to, it would be businesslike.
It's a pity, it's a pity, he's small in head,
And he writes and translates well.
One cannot help but regret that with such a mind...

Chatsky

Is it possible to regret someone else?
And your praise annoys me.

Famusov

I’m not the only one, everyone is also condemning.

Chatsky

Who are the judges? - In ancient times
TO free life their enmity is irreconcilable,
Judgments are drawn from forgotten newspapers
The times of the Ochakovskys and the conquest of Crimea;
Always ready to fight,
Everyone sings the same song,
Without noticing about yourself:
The older it is, the worse it is.
Where, show us, are the fathers of the fatherland,
Which ones should we take as models?
Aren't these the ones who are rich in robbery?
They found protection from court in friends, in kinship,
Magnificent building chambers,
Where they spill out in feasts and extravagance,
And where foreign clients will not be resurrected
The meanest features of the past life.
And who in Moscow didn’t have their mouths covered?
Lunches, dinners and dances?
Aren't you the one to whom I was still from the shrouds,
For some incomprehensible plans,
Did you take the children to bow?
That Nestor of noble scoundrels,
Surrounded by a crowd of servants;
Zealous, they are in the hours of wine and fights
And his honor and life saved him more than once: suddenly
He traded three greyhounds for them!!!
Or that one over there, which is for tricks
He drove to the serf ballet on many wagons
From mothers and fathers of rejected children?!
I myself am immersed in mind in Zephyrs and Cupids,
Made all of Moscow marvel at their beauty!
But the debtors did not agree to a deferment:
Cupids and Zephyrs all
Sold out individually!!!
These are the ones who lived to see their gray hairs!
This is who we should respect in the wilderness!
Here are our strict connoisseurs and judges!
Now let one of us
Of the young people, there will be an enemy of quest,
Without demanding either places or promotion,
He will focus his mind on science, hungry for knowledge;
Or God himself will stir up heat in his soul
To the creative, high and beautiful arts, -
They immediately: robbery! fire!
And he will be known among them as a dreamer! dangerous!! —
Uniform! one uniform! he is in their former life
Once covered, embroidered and beautiful,
Their weakness, poverty of reason;
And we follow them on a happy journey!
And in wives and daughters there is the same passion for the uniform!
How long ago did I renounce tenderness towards him?!
Now I can’t fall into this childishness;
But who wouldn’t follow everyone then?
When from the guard, others from the court
We came here for a while -
The women shouted: hurray!
And they threw caps into the air!

Famusov

(About myself)

He'll get me into trouble.

(Loud)

Sergey Sergeich, I'll go
And I'll be waiting for you in the office.

(Leaves.)

Phenomenon 6

Skalozub, Chatsky.

Skalozub

I like it, at this estimate
How skillfully you touched
Moscow's prejudices
To the favorites, to the guards, to the guards, to the guards;
They marvel at their gold and embroidery, like the sun!
When did they fall behind in the first army? in what?
Everything is so fitted, and the waists are all so narrow,
And we'll teach you officers,
Some people even say it in French.

(1795–1829)

A. S. Griboedov is a poet, playwright, diplomat and public figure.

At the age of 11 he became a student at Moscow University. In six and a half years, he completed courses at three faculties and prepared for a career as a scientist. He perfectly mastered several European languages ​​and knew ancient and oriental languages.

The war with Napoleon interrupted Griboedov's studies; in August 1818 he went as secretary of the Russian mission at the Iranian court. In Tehran, Griboyedov successfully completed a number of important diplomatic assignments: the return of Russian soldiers-prisoners of war to their homeland, the preparation and signing of the Turkmanchay Peace Treaty (1828).

On January 30, 1829, a huge crowd of Tehran residents attacked the house occupied by the Russian embassy. A small convoy of Cossacks and Griboedov himself heroically defended themselves, but the forces were unequal. Griboyedov died.

Griboyedov began writing poetry while still at the university; his literary debuts (1815-1817) were associated with the theater: translations and adaptations from French, original comedies and vaudevilles, written in collaboration with the poet P. A. Vyazemsky, playwrights N. I. Khmelnitsky and A.A. Shakhovsky.

Griboyedov finished the comedy “Woe from Wit” (in the original plan - “Woe to Wit”) in 1824. He was unable to publish the entire text of the comedy due to opposition from censorship, nor was he able to see it on stage. It was staged only after the death of the author, first in fragments, and in full on January 26, 1831.

Woe from the mind. Act two

ACT II

PHENOMENON 1

F a m u s o v, S l u g a.

F a m u s o v

Parsley, you are always with new clothes,
With a torn elbow. Get out the calendar;
Don't read like a sexton
And with feeling, with sense, with arrangement.
Wait. - Write a note on the sheet of paper,
Against next week:
To Praskovya Fedorovna's house
On Tuesday I'm invited to go trout fishing.
How wonderful the light has been created!
Philosophize, your mind will spin;
Either you take care, then it’s lunch:
Eat for three hours, but in three days it won’t cook!
Mark that same day... No, no.
On Thursday I am invited to the funeral.
Oh, the human race! has fallen into oblivion
That everyone should climb there themselves,
In that little box where you can neither stand nor sit.
But who intends to leave the memory on its own
Living a commendable life, here is an example:
The deceased was a venerable chamberlain,
With the key, he knew how to deliver the key to his son;
Rich, and married to a rich woman;
Married children, grandchildren;
Died; everyone remembers him sadly.
Kuzma Petrovich! Peace be upon him!-
What kind of aces live and die in Moscow! -
Write: on Thursday, one to one,
Or maybe on Friday, or maybe on Saturday,
I have to baptize a widow, a doctor's wife.
She didn't give birth, but by calculation
In my opinion: she should give birth...

PHENOMENON 2

Famusov, Sluga, Chatsky.
F a m u s o v

A! Alexander Andreich, please,
Sit down.

CHATSKY

You're busy?

F a m u s o v (servant)

(The servant leaves.)
Yes, we put various things in the book as a keepsake,
It will be forgotten, just look.-

CHATSKY

Somehow you haven’t become cheerful;
Tell me why? Is my arrival at the wrong time?
What a Sofia Pavlovna!
Has there been any sadness?
There is a bustle in your face and in your movements.

F a m u s o v

Oh! Father, I found a riddle,
I'm not happy!.. At my age
You can’t start squatting on me!

CHATSKY

Nobody invites you;
I just asked two words
About Sofya Pavlovna: perhaps she is unwell?

F a m u s o v

Ugh, God forgive me! Five thousand times
Says the same thing!
There is no more beautiful Sofia Pavlovna in the world,
Then Sofya Pavlovna is sick.
Tell me, did you like her?
Searched the light; don't you want to get married?

CHATSKY

What do you need?

F a m u s o v

It wouldn't hurt to ask me
After all, I am somewhat akin to her;
At least from time immemorial
No wonder they called him Father.

CHATSKY

Let me woo you, what would you tell me?

F a m u s o v

I would say, firstly: don’t be a whim,
Brother, don’t mismanage your property,
And, most importantly, go ahead and serve.

CHATSKY

I would be glad to serve, but being served is sickening.

F a m u s o v

That's it, you are all proud!
Would you ask what the fathers did?
We would learn by looking at our elders:
We, for example, or the deceased uncle,
Maxim Petrovich: he’s not on silver,
Ate on gold; one hundred people at your service;
All in orders; drove forever in a train:
A century at court, and at what court!
Then it was not the same as now,
He served under the Empress Catherine.
And in those days everyone is important! forty pounds...
Take a bow - they won’t nod to stupid people.
A nobleman in the case - even more so;
Not like anyone else, and he drank and ate differently.
And uncle! what is your prince? what's the count?
Serious look, arrogant disposition.
When do you need to help yourself?
And he bent over:
On the kurtag he happened to step on his feet;
He fell so hard that he almost hit the back of his head;
The old man groaned, his voice hoarse;
He was granted the highest smile;
They deigned to laugh; what about him?
He stood up, straightened up, wanted to bow,
A row suddenly fell - on purpose,
And the laughter is worse, and the third time it’s the same.
A? what do you think? in our opinion - smart.
He fell painfully, but got up well.
But it happens that who is more often invited to whist?
Who hears a friendly word at court?
Maxim Petrovich! Who knew honor before everyone?
Maxim Petrovich! Joke!
Who promotes you to ranks and gives pensions?
Maxim Petrovich. Yes! You, the current ones, - come on! -

CHATSKY

And sure enough, the world began to grow stupid,
You can say with a sigh;
How to compare and see
The present century and the past:
The legend is fresh, but hard to believe;
As he was famous for, whose neck bent more often;
How not in war, but in peace they took it head on;
They hit the floor without regret!
Who needs it: those are arrogant, they lie in the dust,
And for those who are higher, flattery is like weaving lace.
It was an age of obedience and fear,
All under the guise of zeal for the king.
I'm not talking about your uncle;
We will not disturb his ashes:
But in the meantime, who will the hunt take?
Even in the most ardent servility,
Now, to make people laugh,
Bravely sacrifice the back of your head?
And a peer, and an old man
Another, looking at that leap,
And crumbling into old skin,
Tea, he said: - Ah! I wish I could too!
Although there are hunters everywhere to be mean,
Yes, nowadays laughter frightens and keeps shame in check;
It’s not for nothing that sovereigns favor them sparingly.

F a m u s o v

Oh! My God! he's a Carbonari!

CHATSKY

No, the world is not like that these days.

F a m u s o v

A dangerous person!

CHATSKY

Everyone breathes more freely
And he’s in no hurry to fit into the regiment of jesters.

F a m u s o v

What does he say? and speaks as he writes!

CHATSKY

The patrons yawn at the ceiling,
Show up to be quiet, shuffle around, have lunch,
Bring up a chair and pick up the scarf.

F a m u s o v

He wants to preach freedom!

CHATSKY

Who travels, who lives in the village...

F a m u s o v

Yes, he does not recognize the authorities!

CHATSKY

Who serves the cause, not individuals...

F a m u s o v

I would strictly forbid these gentlemen
Drive up to the capitals for the shot.

CHATSKY

I will finally give you some rest...

F a m u s o v

I have no patience, it’s annoying.

CHATSKY

I scolded your age mercilessly,
I leave it to you to:
Throw away the part
At least in addition to our times;
So be it, I won’t cry.

F a m u s o v

And I don’t want to know you, I don’t tolerate debauchery.

CHATSKY

I finished my sentence.

F a m u s o v

Okay, I covered my ears.

CHATSKY

For what? I won't insult them.

F a m u s o v (patter)

Here they are scouring the world, beating their thumbs,
They come back, expect order from them.

CHATSKY

I stopped...

F a m u s o v

Perhaps have mercy.

CHATSKY

It is not my desire to continue the debate.

F a m u s o v

At least let your soul go to repentance!

PHENOMENON 3
Sl u g a (included)

Colonel Skalozub.

F a m u s o v (does not see or hear anything)

You're going to get screwed.
On trial, they'll give you something to drink.

CHATSKY

Someone came to your house.

F a m u s o v

I'm not listening, I'm on trial!

CHATSKY

A man is coming to you with a report.

F a m u s o v

I'm not listening, I'm on trial! on trial!

CHATSKY

Turn around, your name is calling.

F a m u s o v (turns around)

A? riot? Well, I’m still waiting for sodom.

Colonel Skalozub. Would you like to accept it?

F a m u s o v (stands up)

Donkeys! should I tell you a hundred times?
Receive him, call him, ask him, tell him he’s home,
I'm very glad. Come on, hurry up.

(The servant leaves.)
Please, sir, beware in front of him:
Famous person, respectable,
And he picked up signs of darkness;
Beyond his years and enviable rank,
Not today, tomorrow General.
Please act modestly in front of him.
Eh! Alexander Andreich, it’s bad, brother!
He often comes to see me;
You know, I’m glad for everyone;
In Moscow they will always add three times:
It’s like he’s marrying Sonyushka. Empty!
He, perhaps, would be glad in his soul,
Yes, I don’t see the need myself, I’m big
The daughter will not be given away tomorrow or today;
After all, Sophia is young. However, power
Lord
It’s a pity, don’t argue crookedly in front of him
at random,
And give up these false ideas.
However, he is not there! whatever the reason...
A! know, he went to me in the other half.

Hastily leaves.

PHENOMENON 4
CHATSKY

How he fusses! what a rush!
And Sophia? - Is there really a groom here?
Since when have I been shunned as a stranger!
How could she not be here!!..
Who is this Skalozub? their father raves about them greatly,
Or maybe not just the father...
Oh! tell love the end
Who will go away for three years?

PHENOMENON 5

CHATSKY, FAMUSOV, SKALOZUB.
F a m u s o v

Sergey Sergeich, come here to us, sir.
I humbly ask, it’s warmer here;
You are cold, we will warm you;
Let's open the vent as soon as possible.

Skalozub (in a thick bass voice)

Why climb, for example?
By ourselves!.. I am ashamed, as an honest officer.

F a m u s o v

Should I really not take a single step for my friends?
Dear Sergey Sergeich!
Put down your hat, take off your sword;
Here's a sofa for you, relax.

S c a l o z u b

Wherever you want, just to sit down.

(All three sit down. Chatsky is at a distance.)
F a m u s o v

Oh! Father, say so as not to forget:
Let us be considered yours,
Even if they are distant, the inheritance cannot be divided;
You didn’t know, and I certainly didn’t know, -
Thank you, your cousin taught me, -
How do you feel about Nastasya Nikolaevna?

S c a l o z u b

I don’t know, sir, it’s my fault;
She and I did not serve together.

F a m u s o v

Sergey Sergeich, is it you!
No! I crawl in front of my relatives, where I meet;
I will find her at the bottom of the sea.
When I have employees, strangers are very rare;
More and more sisters, sisters-in-law, children;
Only Molchalin is not my own,
And then because of business.
How are you going to present yourself to the cross?
to the place
Well, how can you not please your loved one!..
However, your brother is my friend and told me,
What benefits did you receive in your service?

S c a l o z u b

In the thirteenth year my brother and I were different
In the thirtieth Jaeger, and then in the forty-fifth.

F a m u s o v

Yes, it’s lucky to have such a son!
He seems to have an order in his buttonhole?

S c a l o z u b

For the third of August; We settled into a trench:
It was given to him with a bow, around my neck.

F a m u s o v

Dear man, and look - so grab,
Your cousin is a wonderful man.

S c a l o z u b

But I firmly picked up some new rules.
The rank followed him: he suddenly left the service,
In the village I began to read books.

S c a l o z u b

I am quite happy in my comrades,
Vacancies are currently open:
Then the elders will turn off others,
The others, you see, have been killed.

F a m u s o v

Yes, whatever the Lord searches for, he will exalt!

S c a l o z u b

Sometimes mine is luckier.
In our fifteenth division, not far away.
At least say something about our brigadier general.

F a m u s o v

For mercy's sake, what are you missing?

S c a l o z u b

I'm not complaining, they didn't bypass me,
However, they kept the regiment under control for two years.

F a m u s o v

Are you in pursuit of the regiment?
But, of course, in what else
You have a long way to go.

S c a l o z u b

No, sir, there are people older than me in terms of body size,
I have been serving since eight hundred and nine;
Yes, to get ranks, there are many channels;
I judge them as a true philosopher:
I just wish I could become a general.

F a m u s o v

And judge nicely, God bless you
And the rank of general; and there
Why put it off any longer?
Are we talking about the general's wife?

S c a l o z u b

Marry? I don't mind at all.

F a m u s o v

Well? who has a sister, niece, daughter;
In Moscow, there is no translation for brides;
What? breed year after year;
And, father, admit that you barely
Where can you find a capital like Moscow?

S c a l o z u b

Huge distances.

F a m u s o v

Taste, father, excellent manner;
There are laws for everything:
For example, we have been doing this since ancient times,
What honor is there between father and son;
Be bad, but if you get enough
Two thousand family souls, -
He's the groom.
The other one, at least be quicker, puffed up with all sorts of arrogance,
Let yourself be known as a wise man,
But they won’t include you in the family. Don't look at us.
After all, only here they also value the nobility.
Is this the same thing? take some bread and salt:
Whoever wants to come to us is welcome;
The door is open for the invited and the uninvited,
Especially from foreign ones;
Whether an honest person or not,
It’s the same for us, dinner is ready for everyone.
Take you from head to toe,
All Moscow ones have a special imprint.
Please look at our youth,
For young men - sons and grandchildren;
We scold them, but if you figure it out,
At the age of fifteen, teachers will be taught!
And our old people?? - How will they get excited,
They will condemn deeds, that the word is a sentence, -
After all, the pillars don’t bother anyone;
And sometimes they talk about the government like this,
What if someone overheard them... trouble!
It’s not that new things were introduced - never,
God save us! No. And they will find fault
To this, to that, and more often to nothing,
They will argue, make some noise, and... disperse.
Retired direct chancellors - wisely!
I'll tell you, it's not time to know,
But that without them the matter cannot be accomplished.-
And the ladies? - Come on, try to master it;
Judges of everything, everywhere, there are no judges above them;
Behind the cards, when they rise up in a general revolt,
God grant me patience, because I myself was married.
Order the command in front of the front!
Be present, send them to the Senate!
Irina Vlasevna! Lukerya Aleksevna!
Tatyana Yuryevna! Pulcheria Andrevna!
And whoever has seen the daughters, hang your head...
His Majesty the King of Prussia was here;
He marveled not at the Moscow girls,
Their good character, not their faces;
And indeed, is it possible to be more educated!
They know how to dress themselves up
Taffeta, marigold and haze,
They won’t say a word in simplicity, everything is done with a grimace;
French romances are sung to you
And the top ones bring out notes,
They flock to military people,
But because they are patriots.
I will say emphatically: barely
Another capital will be found, like Moscow.

S c a l o z u b

In my opinion,
The fire contributed a lot to her decoration.

F a m u s o v

Don’t tell us, you never know how much they’re screaming!
Since then, roads, sidewalks,
Home and everything in a new way.

CHATSKY

The houses are new, but the prejudices are old.
Rejoice, they won’t destroy you
Neither their years, nor fashion, nor fires.

F a m u s o v (To Chatsky)

Hey, tie a knot for memory;
I asked you to be silent, it was not a great service.

(To Skalozub.)
Allow me, father. Here you go - Chatsky, my friend,
Andrei Ilyich's late son:
It does not serve, that is, he does not find any benefit in it,
But if you wanted to, it would be businesslike.
It's a pity, it's a pity, he's small in head,
And he writes and translates well.
One cannot help but regret that with such a mind...

CHATSKY

Is it possible to regret someone else?
And your praise annoys me.

F a m u s o v

I’m not the only one, everyone is also condemning.

CHATSKY

And who are the judges? - For ancient times
Their enmity towards a free life is irreconcilable,
Judgments are drawn from forgotten newspapers
The times of the Ochakovskys and the conquest of Crimea;
Always ready to fight,
They all sing the same song,
Without noticing about yourself:
The older it is, the worse it is.
Where? show us, fathers of the fatherland,
Which ones should we take as models?
Aren't these the ones who are rich in robbery?
They found protection from court in friends, in kinship,
Magnificent building chambers,
Where they spill out in feasts and extravagance,
And where foreign clients will not be resurrected
The meanest features of the past life.
And who in Moscow didn’t have their mouths covered?
Lunches, dinners and dances?
Aren't you the one to whom I was born from the shrouds?
For some incomprehensible plans,
Did they take the child to bow?
That Nestor of noble scoundrels,
Surrounded by a crowd of servants;
Zealous, they are in the hours of wine and fights
Both honor and life saved him more than once: suddenly
He traded three greyhounds for them!!!
Or that one over there, which is for tricks
He drove to the serf ballet on many wagons
From mothers and fathers of rejected children?!
I myself am immersed in mind in Zephyrs and Cupids,
Made all of Moscow marvel at their beauty!
But the debtors did not agree to a deferment:
Cupids and Zephyrs all
Sold out individually!!!
These are the ones who lived to see their gray hairs!
This is who we should respect in the wilderness!
Here are our strict connoisseurs and judges!
Now let one of us
Among the young people, there will be an enemy of quest,
Without demanding either places or promotion,
He will focus his mind on science, hungry for knowledge;
Or God himself will stir up heat in his soul
To the creative, high arts
and beautiful, -
They immediately: robbery! fire!
And he will be known among them as a dreamer! dangerous!!-
Uniform! one uniform! he is in their former life
Once covered, embroidered and beautiful,
Their weakness, poverty of reason;
And we follow them on a happy journey!
And in wives and daughters there is the same passion for the uniform!
How long ago did I renounce tenderness towards him?!
Now I can’t fall into this childishness;
But who wouldn’t follow everyone then?
When from the guard, others from the court
We came here for a while -
The women shouted: hurray!
And they threw caps into the air!

F a m u s o v (to himself)

He'll get me into trouble.

(Loud.)
Sergey Sergeich, I'll go
And I'll be waiting for you in the office.

PHENOMENON 6

Skalozub, Chatsky.
S c a l o z u b

I like it, at this estimate
How skillfully you touched
Moscow's prejudices
To the favorites, to the guards, to the guards,
to the Guardsmen;
They marvel at their gold and embroidery, like the sun!
When did they fall behind in the First Army? in what?
Everything is so fitted, and the waists are all so narrow,
And we'll give you officers,
Some people even say it in French.

PHENOMENON 7

Skalozub, Chatsky, Sofia, Liza.
Sofia (runs to the window)

Oh! My God! fell, killed himself! -

(Loses feelings.)
CHATSKY
Who?
Who is this?

S c a l o z u b

Who's in trouble?

CHATSKY

She's dead from fear!

S c a l o z u b

Who? where from?

CHATSKY

Hurt yourself on what?

S c a l o z u b

Was it our old man who made a mistake?

Liza (bustling around the young lady)

Whoever is destined, sir, cannot escape fate:
Molchalin sat on the horse, his foot in the stirrup,
And the horse rears up,
He hits the ground and straight to the crown of his head.

S c a l o z u b

He tightened the reins. Well, what a miserable rider.
Look at how it cracked - in the chest or in the side?

PHENOMENON 8

The same without Skalozub.
CHATSKY

How can I help her? Tell me quickly.

There is water in the room.

(Chatsky runs and brings. All the following -
in an undertone - before Sophia wakes up.)
Pour a glass.

CHATSKY

It's already poured.
Let go of the lacing more freely,
Rub her whiskey with vinegar,
Spray with water. - Look:
Breathing became freer.
What to smell?

Here is the fan.

CHATSKY

Look out the window:
Molchalin has been on his feet for a long time!
The trifle worries her.

Yes, sir, the young ladies are of an unhappy disposition.
Can't look from the outside
How people fall headlong.

CHATSKY

Spray with more water.
Like this. More. More.

S o f i i (with a deep sigh)

Who's here with me?
I'm just like in a dream.

(Hurry and loudly.)
Where is he? What about him? Tell me.

CHATSKY

Let him break his neck,
Almost killed you.

Murderous with their coldness!
I have no strength to look at you or listen to you.

CHATSKY

Will you order me to suffer for him?

Run there, be there, try to help him.

CHATSKY

So that you are left alone without help?

What do you need me for?
Yes, it’s true: it’s not your troubles that are your fun,
Kill your own father - it’s all the same.

(Lise.)
Let's go there, let's run.

Liza (takes her aside)

Come to your senses! where are you going?
He is alive and well, look out the window here.

(Sofia leans out the window.)

CHATSKY

Confusion! fainting! haste! anger! scared!
So you can only feel
When you lose your only friend.

They're coming here. He cannot raise his arms.

CHATSKY

I would like to kill myself with him...

For company?

No, stay as you wish.

PHENOMENON 9

Sofia, Liza, Chatsky, Skalozub, Molchalin
(with a tied hand).
S c a l o z u b

Risen and safe, hand
Slightly bruised
And, however, it’s all a false alarm.

M o l c h a l i n

I scared you, forgive me for God's sake.

S c a l o z u b

Well! I didn't know what would come of it
Irritation for you. They ran in headlong.-
We shuddered! - You fainted,
So what? - all the fear out of nothing.

S o f i me (without looking at anyone)

Oh! I really see, out of nowhere,
And now I’m still trembling.

CHATSKY (to himself)

Not a word with Molchalin!

However, I will say about myself,
Which is not cowardly. It happens,
If the carriage falls down, they will pick it up: I will again
Ready to gallop again;
But every little thing in others scares me,
Although there is no great misfortune from
Even if he’s a stranger to me, I don’t care.

CHATSKY (to himself)

Asks him for forgiveness
What a time I regretted someone!

S c a l o z u b

Let me tell you the news:
There is some kind of Princess Lasova here,
Rider, widow, but there are no examples,
So that many gentlemen travel with her.
The other day I was completely bruised, -
Joke didn’t support it, he apparently thought it was flies.
And without that she is, as you can hear, clumsy,
Now the rib is missing
So she is looking for a husband for support.

Ah, Alexander Andreich, here -
Show yourself to be quite generous:
It’s unfortunate for your neighbor that you are so partial.

CHATSKY

Yes, sir, I just revealed this,
With my most diligent efforts,
And by sprinkling and rubbing,
I don’t know for whom, but I resurrected you.

He takes his hat and leaves.

PHENOMENON 10

The same, except for Chatsky.
S o f i i

Will you be visiting us in the evening?

S c a l o z u b

How early?

Home friends will arrive early,
Dance to the piano -
We are in mourning, so we can’t give a ball like that.

S c a l o z u b

I will appear, but I promised to go to the priest,
I take my leave.

Farewell.

Skalozub (shakes Molchalin’s hand)

Your servant.

PHENOMENON 11

Sofia, Liza, Molchalin.
S o f i i

Molchalin! How my sanity remained intact!
You know how dear your life is to me!
Why should she play, and so carelessly?
Tell me, what's wrong with your hand?
Should I give you some drops? don't you need some peace?
Send to the doctor, you shouldn’t neglect it.

M o l c h a l i n

I bandaged it with a scarf, and it hasn’t hurt me since then.

I'll bet it's nonsense;
And if it doesn’t suit the face, there’s no need for bandaging;
It’s not nonsense that you can’t avoid publicity:
Just look, Chatsky will make you laugh;
And Skalozub, as he twirls his crest,
He will tell the story of fainting, add a hundred embellishments;
He’s also good at making jokes, because nowadays who doesn’t joke!

Which one do I value?
I want - I love, I want - I will say.
Molchalin! as if I didn’t force myself?
You came in, didn’t say a word,
I didn’t dare to breathe in front of them,
To ask you, to look at you.-

M o l c h a l i n

No, Sofya Pavlovna, you are too frank.

Where to get secrecy from!
I was ready to jump through your window.
What do I care about anyone? before them? to the whole universe?
Is it funny? - let them joke; annoying? - let them scold.

M o l c h a l i n

This frankness would not harm us.

Are they really going to challenge you to a duel?

M o l c h a l i n

Oh! gossips scarier than a pistol.

They are sitting with the priest now,
If only you would flutter through the door
With a cheerful, carefree face:
When they tell us what we want -
Where as one can readily believe!
And Alexander Andreich - with him
About the old days, about those pranks
Take a look at the stories,
A smile and a few words
And whoever is in love is ready for anything.

M o l c h a l i n

I don't dare advise you.

(Kisses her hand.)
S o f i i

Do you want?.. I’ll go and be nice through my tears;
I'm afraid that I won't be able to withstand the pretense.
Why did God bring Chatsky here!

PHENOMENON 12

Molchalin, Liza.
M o l c h a l i n

You are a merry creature! alive!

Please let me in, there are two of you without me.

M o l c h a l i n

What a face!
I love you so much!

And the young lady?

M o l c h a l i n

Her
By position, you...

(Wants to hug her.)
Lisa

M o l c h a l i n

I have three things:
There is a toilet, tricky work -
There is a mirror outside and a mirror inside,
There are slots and gilding all around;
Pillow, beaded pattern;
And a mother-of-pearl device -
The pincushion and the legs are so cute!
Pearls ground into white!
Lipstick is for lips, and for other reasons,
Bottles with perfume: mignonette and jasmine.-

You know that I am not flattered by interests;
Better tell me why
You and the young lady are modest, but what about the maid?

M o l c h a l i n

Today I’m sick, I won’t take off the bandage;
Come at lunch, stay with me;
I will tell you the whole truth.

Goes out the side door.

PHENOMENA 13

Sofia, Liza.
S o f i i

I was at my father’s, but there was no one there.
I'm sick today and won't go to lunch.
Tell Molchalin and call him,
So that he comes to see me.

Goes to his place.

PHENOMENA 14
Lisa

Well! people around here!
She comes to him, and he comes to me,
And I... I’m the only one who crushes love to death.-
How can you not love the bartender Petrusha!

Phenomenon 4

Chatsky
How he fusses! what agility! And Sophia? - Isn’t there really a groom here? Since when have I been shunned as if I were a stranger! How could she not be here?! Who is this Skalozub? his father is very raving about him, And maybe not just his father... Ah! tell love the end, who goes away for three years.

Phenomenon 5

Chatsky, Famusov, Skalozub.

Famusov
Sergey Sergeich, come here to us, sir. I humbly ask, it’s warmer here; You’re cold, we’ll warm you up;
Skalozub
(thick bass) Why climb, for example, by yourself!.. I am ashamed, like an honest officer.
Famusov
Shouldn’t I take a single step for my friends, dear Sergei Sergeich! Put down your hat, take off your sword; Here’s a sofa for you, lie down in peace.
Skalozub
Wherever you want, just to sit down. (All three sit down. Chatsky is at a distance.)
Famusov
Oh! Father, say, so as not to forget: Let us be considered our own, Even though we are distant, we cannot share the inheritance; You didn’t know, and I even more so, - Thank you, your cousin taught me, - How do you manage to Nastasya Nikolaevna?
Skalozub
I don’t know, sir, it’s my fault; She and I didn’t serve together.
Famusov
Sergey Sergeich, is that you! No! I crawl in front of my relatives, where I meet; I’ll find her at the bottom of the sea. With me, strangers’ employees are very rare; More and more sisters, sisters-in-law, children; Only Molchalin is not my own, And that’s because he’s a businessman. How will you introduce yourself to the cross, to shtetl, Well, how can you not please your dear little man!.. However, your brother, my friend, told me that you received a lot of benefits in your service.
Skalozub
In the thirteenth year, my brother and I distinguished ourselves in the thirtieth huntsman, and then in the forty-fifth.
Famusov
Yes, happiness, who has such a son! He seems to have an order in his buttonhole?
Skalozub
For the third of August; We sat down in a trench: It was given to him with a bow, around my neck.
Famusov
A kind man, and look - so grab, Your cousin is a wonderful man.
Skalozub
But he firmly picked up some new rules. The rank followed him: he suddenly left the service and began reading books in the village.
Famusov
Here's to youth!
Skalozub
I am quite happy in my comrades, Vacancies are just open: Some of the older ones will be turned off, Others, you see, have been killed.
Famusov
Yes, whatever the Lord searches for, he will exalt!
Skalozub
It happens that mine is luckier. In our fifteenth division, not far away. At least say something about our brigadier general.
Famusov
For mercy's sake, what are you missing?
Skalozub
I’m not complaining, they didn’t bypass me, but they kept me in check for the regiment for two years.
Famusov
Is it in pursuit of a regiment? But, of course, there is nothing else to follow you far.
Skalozub
No, sir, there are people older than me in the corps, I’ve been serving since eight hundred and nine; Yes, to get ranks, there are many channels; As a true philosopher, I judge them: I just wish I could become a general.
Famusov
And judge well, God grant you health and the rank of general; and then Why put it off further, Talk about the general’s wife?
Skalozub
Marry? I don't mind at all.
Famusov
Well? who has a sister, niece, daughter; In Moscow, there is no translation for brides; What? They multiply year after year; And, father, admit that you can hardly find a capital like Moscow.
Skalozub
Huge distances.
Famusov
Taste, father, excellent manner; Everything has its own laws: For example, we have had it since ancient times, That there is honor between father and son; Be bad, but if you have two thousand family souls, that’s the groom. The other one should be quicker, puffed up with all sorts of arrogance, Let him be known as a wise man, But he won’t be included in the family. Don’t marvel at us. After all, only here they also value the nobility. Is that one thing? take bread and salt: Whoever wants to come to us is welcome; The door is open for the invited and the uninvited, Especially from foreigners; Whether an honest person or not, For us equally, dinner is ready for everyone. Take from head to toe, For everyone Moscow has a special imprint. Please look at our youth, At the young men - sons and grandchildren; We chide them, and if you figure it out, At the age of fifteen they will teach teachers! And our old men? - How they will be taken with enthusiasm, They will judge about deeds, that the word is a sentence, - After all, the pillars are all, they don’t blow anyone’s mind; And sometimes they talk about the government in such a way that if someone overheard them... trouble! It’s not that they introduced new things , - never, God save us! No. And they will find fault with this, with that, and more often with nothing, They will argue, make some noise, and... disperse. Direct retired chancellors - according to their minds! I will tell you, the time has not come to know, But that without them things will not get done. -What about the ladies? - someone show up, try to master; Judges of everything, everywhere, there are no judges above them; Behind the cards, when they rise up in a general rebellion, God grant patience, - after all, I myself was married. Order the command in front of the front! Send them to the Senate to be present! Irina Vlasyevna! Lukerya Aleksevna! Tatyana Yurievna! Pulcheria Andrevna! And whoever saw his daughters, hang his head... His Majesty the King of Prussia was here; He marveled not at the Moscow girls, Their good character, and not at their faces; And indeed, is it possible to be more educated! They know how to dress themselves up with taffeta, marigold and mist , They won’t say a word in simplicity, everything is done with a grimace; They sing French romances to you And bring out the top notes, They cling to military people, But because they are patriots. I will decisively say: there is hardly another capital like Moscow.
Skalozub
In my opinion, the fire contributed a lot to its decoration.
Famusov
Don’t tell us, you never know how much they’re screaming! Since then, roads, sidewalks, houses and everything have been in a new way.
Chatsky
The houses are new, but the prejudices are old. Rejoice, neither years, nor fashion, nor fires will destroy them.
Famusov
(To Chatsky) Hey, tie a knot as a souvenir; I asked you to be silent, it’s not a great service. (To Skalozub.) Allow me, father. Here it is - Chatsky, my friend, the late son of Andrei Ilyich: He doesn’t serve, that is, he doesn’t find any benefit in that, But if he wanted to, he would be businesslike. It’s a pity, it’s a pity, he’s a small head, And he writes and translates nicely. One cannot help but regret that with such a mind...
Chatsky
Is it possible to regret someone else? And your praise annoys me.
Famusov
I’m not the only one, everyone is also condemning.
Chatsky
Who are the judges? - Over the ancient years of free life, their enmity is irreconcilable, Judgments are drawn from forgotten newspapers of the times of the Ochakovskys and the conquest of the Crimea; Always ready for battle, They all sing the same song, Not noticing about themselves: What is older is worse. Where? Show us, Fathers of the Fatherland, Whom we should take as models? Aren't these the ones who are rich in robbery? They found protection from court in friends, in kinship, Magnificently building chambers, Where they spill out in feasts and extravagance, And where foreign clients will not resurrect The most vile ones of their past lives features. And who in Moscow didn’t have their mouths clamped at Lunches, dinners and dances? Isn’t it the one to whom I was born from the shrouds, For some incomprehensible plans, Children were taken to bow? That Nestor of noble scoundrels, Surrounded by a crowd of servants; Zealous, In the hours of wine and fights, both honor and life saved him more than once: suddenly he exchanged three greyhounds for them!!! Or that one over there who, for the sake of the fortress ballet, drove on many wagons from the mothers, fathers of rejected children?! He himself is immersed in mind in Zephyrs and Cupids, Made all of Moscow marvel at their beauty! But the debtors did not agree to a deferment: Cupids and Zephyrs were all Sold out one by one!!! These are the ones who lived to see their gray hairs! These are the ones we should respect in the wilderness! These are our strict connoisseurs and judges! Now let one of us, Of the young people, be found - an enemy of quest, Without demanding either a place or promotion to rank, He will focus his mind on science, hungry for knowledge; Or in his soul God himself will arouse the fervor of the creative, high and beautiful arts - They immediately: robbery! fire! And he will be known among them as a dreamer! dangerous!! - Uniform! one uniform! In their former life, he once sheltered, embroidered and beautiful, Their weakness, the poverty of reason; And we follow them on a happy journey! And in wives, daughters - the same passion for the uniform! Did I myself long ago renounce tenderness for him?! Now I can’t fall into this childishness; But who wouldn’t then be dragged along by everyone? When from the guard, others from the court came here for a while, - The women shouted: hurray! And they threw their caps into the air!
Famusov
(About myself) He'll get me into trouble. (Loud.) Sergey Sergeich, I’ll go and wait for you in the office.

With annoyance, she asks if Chatsky is going to propose to her. He asks: “how would you feel about my matchmaking?” “I would say, firstly: don’t be a whim, brother, don’t mismanage your property, and, most importantly, do some service,” answers Famusov. “I’d be glad to serve, but it’s sickening to be served,” says Chatsky.

Famusov reproaches young people for their pride and in a lengthy monologue remembers his deceased uncle Maxim Petrovich. This big man, all in orders, ate on gold, had a hundred people at his service and was constantly at the court of Catherine II. But when he had to help himself, “he bent over backwards.” Famusov tells how Maxim Petrovich stumbled at one courtyard reception, fell awkwardly, but, getting up and seeing the highest smile, “suddenly fell in a row - on purpose, and the laughter was worse, he did the same at the third.” For this buffoonery, my uncle fell into favor. Famusov is proud of his “smartness.”

Woe from the mind. Maly Theater performance, 1977

Chatsky, Famusov, Skalozub.

Famusov

Skalozub (thick bass)

Why climb, for example?

By ourselves!.. I am ashamed, as an honest officer.

Famusov

Should I really not take a single step for my friends?

Sergei Sergeich, dear!

Put down your hat, take off your sword;

Here's a sofa for you, relax.

Skalozub

Wherever you want, just to sit down.

(All three sit down, Chatsky at a distance.)

Famusov

Oh! Father, say so as not to forget:

Let us be considered yours,

Even if they are distant, the inheritance cannot be divided;

You didn’t know, and I certainly didn’t know, -

Thank you, your cousin taught me, -

How do you feel about Nastasya Nikolaevna?

Skalozub

I don’t know, sir, it’s my fault;

She and I did not serve together,

Famusov

Sergey Sergeich, is it you!

No! I crawl in front of my relatives, where I meet;

I will find her at the bottom of the sea.

In my presence, strangers serving as employees are very rare;

More and more sisters, sisters-in-law, children;

Only Molchalin is not my own,

And then because of business.

How are you going to present yourself to the cross?

to the place

Well, how can you not please your loved one!..

However, your brother is my friend and told me,

What benefits did you receive in your service?

Skalozub

In the thirteenth year my brother and I were different

In the thirtieth Jaeger, and then in the forty-fifth.

Famusov

Yes, it’s lucky to have such a son!

He seems to have an order in his buttonhole?

Skalozub

For the third of August; We settled into a trench:

It was given to him with a bow, around my neck.

Famusov

Dear man, and look - such a grip,

Your cousin is a wonderful man.

Skalozub

But I firmly picked up some new rules.

The rank followed him: he suddenly left the service,

Famusov

You behaved well

You've been a colonel for a long time, but you've only recently served.

Skalozub

I am quite happy in my comrades,

The vacancies are just open;

Then the elders will turn off others,

The others, you see, have been killed.

Famusov

Yes, whatever the Lord searches for, he will exalt!

Skalozub

Sometimes mine is luckier.

In our fifteenth division, not far away,

At least say something about our brigadier general.

Famusov

For mercy's sake, what are you missing?

Skalozub

I'm not complaining, they didn't bypass me,

However, they kept the regiment under control for two years.

Famusov

Are you in pursuit of the regiment?

But, of course, in what else

You have a long way to go.

Skalozub

No, sir, there are people older than me in terms of body size,

I have been serving since eight hundred and nine;

Yes, to get ranks, there are many channels;

I judge them as a true philosopher:

I just wish I could become a general.

Famusov

And judge nicely, God bless you

And the rank of general; and there

Are we talking about the general's wife?

Skalozub

Marry? I don't mind at all.

Famusov

Well? who has a sister, niece, daughter;

In Moscow, there is no translation for brides;

What? breed year after year;

And, father, admit that you barely

Where can you find a capital like Moscow?

Skalozub

Huge distances.

Famusov

Taste, father, excellent manner;

There are laws for everything:

For example, we have been doing this since ancient times,

What honor is there between father and son;

Be bad, but if you get enough

Two thousand ancestral souls, -

He's the groom.

The other one, at least be quicker, puffed up with all sorts of things

swagger,

Let yourself be known as a wise man,

But they won’t include you in the family. Don't look at us.

After all, only here they also value the nobility.

Is this the same thing? take some bread and salt:

Whoever wants to come to us is welcome;

The door is open for the invited and the uninvited,

Especially from foreign ones;

Whether an honest person or not,

It’s the same for us, dinner is ready for everyone.

Take you from head to toe,

All Moscow ones have a special imprint.

Please look at our youth,

For young men - sons and grandchildren,

We scold them, and if you understand -

At the age of fifteen, teachers will be taught!

And our old people?? - How they will be taken by enthusiasm,

They will condemn deeds, that the word is a sentence, -

After all, the pillars don’t bother anyone;

And sometimes they talk about the government like this,

What if someone overheard them... trouble!

It’s not that new things were introduced - never,

God save us! No. And they will find fault

To this, to that, and more often to nothing,

They will argue, make some noise and... disperse.

Retired direct chancellors - according to the mind!

I'll tell you, you know, the time is not ripe,

But the matter cannot be accomplished without them. -

What about the ladies? - anyone, try it, master it;

Judges of everything, everywhere, there are no judges above them;

Behind the cards, when they rise up in a general revolt,

God grant me patience, because I myself was married.

Order the command in front of the front!

Be present, send them to the Senate!

Irina Vlasevna! Lukerya Aleksevna!

Tatyana Yuryevna! Pulcheria Andrevna!

And whoever saw the daughters, hang your head...

His Majesty the King of Prussia was here,

He marveled not at the Moscow girls,

Their good character, not their faces;

And indeed, is it possible to be more educated!

They know how to dress themselves up

Taffeta, marigold and haze,

They won’t say a word in simplicity, everything is done with a grimace;

French romances are sung to you

And the top ones bring out notes,

They flock to military people,

But because they are patriots.

I will say emphatically: barely

Another capital is found like Moscow.

Skalozub

In my opinion,

The fire contributed a lot to her decoration.

Famusov

Don’t tell us, you never know how much they’re screaming!

Since then, roads, sidewalks,

Home and everything in a new way.

Chatsky

The houses are new, but the prejudices are old.

Rejoice, they won’t destroy you

Neither their years, nor fashion, nor fires.

Famusov (to Chatsky)

Hey, tie a knot for memory;

I asked you to be silent, it was not a great service.

(to Skalozub)

Allow me, father. Here you go - Chatsky, my friend,

Andrei Ilyich's late son:

It does not serve, that is, he does not find any benefit in it,

But if you wanted to, it would be businesslike.

It's a pity, it's a pity, he's too small in the head

And he writes and translates well.

One cannot help but regret that with such a mind...

Chatsky

Is it possible to regret someone else?

And your praise annoys me.

Famusov

I’m not the only one, everyone condemns me the same way.

Chatsky

Who are the judges? - In ancient times

Their enmity towards a free life is irreconcilable,

Judgments are drawn from forgotten newspapers

The times of the Ochakovskys and the conquest of Crimea;

Always ready to fight,

They all sing the same song,

Without noticing about yourself:

The older it is, the worse it is.

Where, show us, are the fathers of the fatherland,

Which ones should we take as models?

Aren't these the ones who are rich in robbery?

They found protection from court in friends, in kinship,

Magnificent building chambers,

Where they spill out in feasts and extravagance

And where foreign clients will not be resurrected

The meanest features of the past life.

And who in Moscow didn’t have their mouths covered?

Lunches, dinners and dances?

Aren't you the one to whom I was born from the shrouds?

For some incomprehensible plans,

Did they take the child to bow?

That Nestor of noble scoundrels,

Surrounded by a crowd of servants;

Zealous, they are in the hours of wine and fights

And his honor and life saved him more than once: suddenly

He traded three greyhounds for them!!!

Or that one over there, which is for tricks

He drove to the serf ballet on many wagons

From mothers and fathers of rejected children?!

I myself am immersed in mind in Zephyrs and Cupids,

Made all of Moscow marvel at their beauty!

But the debtors did not agree to a deferment:

Cupids and Zephyrs all

Sold out individually!!!

These are the ones who lived to see their gray hairs!

This is who we should respect in the wilderness!

Here are our strict connoisseurs and judges!

Now let one of us

Among the young people, there will be an enemy of quest,

Without demanding either places or promotion,

He will focus his mind on science, hungry for knowledge;

Or God himself will stir up heat in his soul

To the creative, high arts

and beautiful, -

They immediately: robbery! fire!

And he will be known among them as a dreamer! dangerous!! -

Uniform! one uniform! he is in their former life

Once covered, embroidered and beautiful,

Their weakness, poverty of reason;

And we follow them on a happy journey!

And in wives and daughters there is the same passion for the uniform!

How long ago did I renounce tenderness towards him?!

Now I can’t fall into this childishness;

But who wouldn’t follow everyone then?

When from the guard, others from the court

We came here for a while -

The women shouted: hurray!

And they threw caps into the air!

Famusov (to himself)

He'll get me into trouble.

(Loud.)

Sergey Sergeich, I'll go

And I'll be waiting for you in the office.