Кто автор айболит. "айболит" читать с картинками чуковский

Айболит – сказка Корнея Чуковского о добром докторе, который помогал всем, кто бы к нему не обратился. И вот однажды пришла к Айболиту телеграмма от Гиппопотама, который звал доктора в Африку спасти всех зверей. Доктор твердит “Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо”, а помогают ему в пути волки, кит, орлы. Всех вылечивает добрый доктор Айболит.

Сказка Айболит скачать:

Сказка Айболит читать

1 часть

Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и червячок,

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит!

2 часть

И пришла к Айболиту лиса:

«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:

«Меня курица клюнула в нос!»

И прибежала зайчиха

И закричала: «Ай, ай!

Мой зайчик попал под трамвай!

Мой зайчик, мой мальчик

Попал под трамвай!

Он бежал по дорожке,

И ему перерезало ножки,

И теперь он больной и хромой,

Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!

Подавай-ка его сюда!

Я пришью ему новые ножки,

Он опять побежит по дорожке».

И принесли к нему зайку,

Такого больного, хромого,

И доктор пришил ему ножки.

И заинька прыгает снова.

А с ним и зайчиха-мать

Тоже пошла танцевать.

И смеётся она и кричит:

«Ну, спасибо тебе, Айболит!»

3 часть

Вдруг откуда-то шакал

На кобыле прискакал:

«Вот вам телеграмма

От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,

В Африку скорей

И спасайте, доктор,

Наших малышей!»

«Что такое? Неужели

Ваши дети заболели?»

«Да-да-да! У них ангина,

Скарлатина, холерина,

Дифтерит, аппендицит,

Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,

Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,

Вашим детям помогу.

Только где же вы живете?

На горе или в болоте?»

«Мы живем на Занзибаре,

В Калахари и Сахаре,

На горе Фернандо-По,

Где гуляет Гиппо-по

По широкой Лимпопо.

4 часть

И встал Айболит, побежал Айболит.

По полям, по лесам, по лугам он бежит.

И одно только слово твердит Айболит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»

И упал Айболит и лежит на снегу:

И сейчас же к нему из-за ёлки

Выбегают мохнатые волки:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

5 часть

Но вот перед ними море -

Бушует, шумит на просторе.

А в море высокая ходит волна,

Сейчас Айболита проглотит она.

«Ой, если я утону,

Если пойду я ко дну.

С моими зверями лесными?»

Но тут выплывает кит:

«Садись на меня, Айболит,

И, как большой пароход,

Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

6 часть

И горы встают перед ним на пути,

И он по горам начинает ползти,

А горы всё выше, а горы всё круче,

А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,

Если в пути пропаду,

Что станется с ними, с больными,

С моими зверями лесными?

И сейчас же с высокой скалы

К Айболиту слетели орлы:

«Садись, Айболит, верхом,

Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

7 часть

А в Африке,

А в Африке,

На черной

Сидит и плачет

Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке

Под пальмою сидит

И на море из Африки

Без отдыха глядит:

Не едет ли в кораблике

Доктор Айболит?

И рыщут по дороге

Слоны и носороги

И говорят сердито:

«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики

Схватились за животики:

У них, у бегемотиков,

Животики болят.

И тут же страусята

Визжат, как поросята.

Ах, жалко, жалко, жалко

Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,

И оспа, и бронхит у них,

И голова болит у них,

И горлышко болит.

Они лежат и бредят:

«Ну что же он не едет,

ну что же он не едет,

Доктор Айболит?»

А рядом прикорнула

Зубастая акула,

Зубастая акула

На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,

У бедных акулят,

Уже двенадцать суток

Зубки болят!

И вывихнуто плечико

У бедного кузнечика;

Не прыгает, не скачет он,

А горько-горько плачет он

И доктора зовет:

«О, где же добрый доктор?

Когда же он придет?»

8 часть

Но вот, поглядите, какая-то птица

Всё ближе и ближе по воздуху мчится.

На птице, глядите, сидит Айболит

И шляпою машет и громко кричит:

«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:

«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица, над ними кружится,

А птица на землю садится.

И бежит Айболит к бегемотикам,

И хлопает их по животикам,

И всем по порядку

Даёт шоколадку,

И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым

Бежит он тигрятам,

И к бедным горбатым

Больным верблюжатам,

И каждого гоголем,

Каждого моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем,

Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит

Не ест и не пьет и не спит,

Десять ночей подряд

Он лечит несчастных зверят,

И ставит и ставит им градусники.

9 часть

Вот и вылечил он их,

Лимпопо! Вот и вылечил больных,

Лимпопо! И пошли они смеяться,

Лимпопо! И плясать и баловаться,

И акула Каракула

Правым глазом подмигнула

И хохочет, и хохочет,

Будто кто её щекочет.

И малютки бегемотики

Ухватились за животики

И смеются, заливаются -

Так что горы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,

Гиппо-попо, Гиппо-попо!

Вот идёт Гиппопотам.

Он идёт от Занзибара,

Он идёт к Килиманджаро -

И кричит он, и поёт он:

«Слава, слава Айболиту!

Слава добрым докторам!»

Персонаж Айболита

Детей постарше и взрослых часто интересует, как можно было придумать таких необычных сказочных персонажей? Однако вполне вероятно, что персонажи Чуковского – это не совсем выдумка, а простое описание реальных людей. Например, всем известный Айболит. Сам Корней Чуковский говорил, что задумка про доктора Айболита появилась у него после знакомства с доктором Шабадом. Доктор этот учился в Москве на медицинском факультете, и всё свободное время проводил в трущобах, помогая и вылечивая бедных и обездоленных. За свои и так скромные средства даже давал им еду. Вернувшись на родину, В Вильнюс, доктор Шабад кормил бедных детей и не отказывал в помощи никому. Ему стали приносить и домашних животных и даже птиц – он помогал всем бескорыстно, за что был горячо любим в городе. Настолько уважали его люди и были благодарны, что установили в его честь памятник, который до сих пор находится в Вильнюсе.

Есть и другая версия появления доктора Айболита. Говорят, что Чуковский просто взял персонажа у другого автора, а именно, у Хью Лофтинга его доктора Дулитла, который лечил животных и мог разговаривать на их языке. Даже если эта версия и верна, в любом случае, доктор Айболит Чуковского – это уникальное произведение для маленьких детей, которое учит чистоте и порядку с малых лет, справедливости, любви и уважению к братьям нашим меньшим.

В основе поэмы - сказки К. И. Чуковского Айболит лежит тема большой любви к животным и прославление тяжелой и трудной, но в то же время очень интересной профессии - доктор (врач лечащий людей и животных) .

Доктор Айболит - в центре сюжета. Он является воплощением доброты, ума, чуткости, сострадания к ближним, сильным героем идущим к поставленной цели, побеждающим все зло - и это главные качества характеризующие большинство героев сказок Чуковского.

Идеей сказки является факт исцеления бедных, больных животных живущих в далекой Африке добрым доктором Айболитом.

Создавая сказки для малышей К. И. Чуковский непосредственно следовал своим заповедям. Сказка написана простым детским языком, эмоциональна, доступна для детей, легко воспринимается, но в то же время она оказывает большое воспитательное значение.

Сегодня есть очень хорошие издания Айболита, рекомендуем:

"Доктор Айболит"

Все знают, что Доктор Айболит с утра до ночи лечит птиц и зверей, которые прилетают и приходят к нему со всех концов света. Он живёт в сказочном городе Пиндемонте на берегу тёплого моря. И помогают доктору утка Кики, собака Авва, свинка Хрю-Хрю, попугай Карудо, сова Бумба и соседские дети Таня и Ваня.

У доктора Айболита никогда не получалось жить спокойно и мирно в своём маленьком домике. С ним постоянно случаются невероятные истории. Он сражается с пиратами и попадает к ним в плен, он спасает от гибели корабль, путешествует по светуно главное - везде находит верных друзей.

Эта книга - наиболее полная версия о жизни доктора Айболита, рассказанная К. И. Чуковским: четыре истории о его захватывающих (и опасных!) приключениях.

В этой книге - все радости сразу:

И чудный текст Корнея Ивановича:)
И замечательные тонированные и цветные рисунки Геннадия Калиновского.
И... уютный формат.
И обложка с тканевым корешком (ностальжи).
И качество печати.
И мелованная бумага.

В книгу вошли ВСЕ части ПРОЗАИЧЕСКОГО "Айболита".

"Доктор Айболит" (читаем сами)

6 ПРИЧИН ПОДАРИТЬ РЕБЁНКУ КНИГУ ИЗ СЕРИИ "ЧИТАЕМ САМИ". Крупный шрифт правильного академического начертания оптимален для прочтения самим ребёнком. Слова с ударениями - выделение ударного слога помогает ребёнку избежать трудностей при определении места ударения.

ОЧЕНЬ плотная белая бумага - страницы легко переворачивать, они не мнутся и не рвутся даже после многочисленных "листаний" текст и картинки не просвечивают. Увлекательный текст - ребёнок обязательно захочет узнать, "чем все закончится".

Гармоничное соотношение текста и иллюстраций - не будет спешить перелистнуть страницу, чтобы посмотреть на следующую картинку.

Подарочный формат - идеальные размеры для ребёнка, начинающего читать; книга хорошо входит на любую книжную полку. В доме, где много книг, дети вырастают более успешными и разносторонними, чем их сверстники. Окружите ребёнка книгами, подарите ему счастливое будущее!

"Всё про Айболита"

Доброго доктора Айболита, который лечит животных и детей и побеждает злобного разбойника Бармалея, сегодня знают все. Но не каждому известно, что своему любимому герою Корней Чуковский посвятил не одно, а несколько произведений.

Крупный текст, ударение на каждом слове указано.

Отличные бумага и печать. Прекрасная книга для тех, кто только начал читать.

Рассмотрим же сказку на основе заповедей Чуковского:

1 . Соблюдена графичность и образность.

« Но вот перед ним море -

Бушует, шумит на просторе.

А в море высокая ходит волна,

Сейчас Айболита проглотит она …

Но тут выплывает кит:

« Садись на меня, Айболит,

И, как большой пароход,

Тебя повезу я вперед! » »

2. Наивысшая смена образов

« Мы живем на Занзибаре,

В Калахари и Сахаре,

На горе Фернандо - По,

Где гуляет Гиппо - попо

По широкой Лимпопо » .

3 . Живопись лирична, множество глаголов и предлогов дают ощущение постоянного движения.

« И пришла к Айболиту лиса …

И пришел к Айболиту барбос …

И прибежала зайчиха

И закричала: « Ай, ай!

Мой зайчик попал под трамвай!

Он бежал по дорожке,

И ему перерезало ножки,

И теперь он больной и хромой,

Маленький заинька мой! »

Вместе с его героями тоже хочется, что то делать, как то действовать, чем то помочь.

4 . Подвижность и переменчивость ритма.

« Но вот, поглядите, какая - то птица

Все ближе и ближе по воздуху мчится.

На птице, глядите, сидит Айболит

И шляпою машет и громко кричит:

« Да здравствует милая Африка! » »

5 . Музыкальность поэтической речи.

« Вот и Гиппо, вот и Попо,

Гиппо - попо, Гиппо - попо!

Вот идет Гиппопотам.

Он идет от Занзибара,

Он идет к Килиманджаро -

И кричит он, и поет он:

« Слава, слава Айболиту!

Слава добрым докторам! » »

Песня гиппопотама звучит, как гимн для докторов.

6 . Рифмы находятся в ближайшем соседстве.

« И акула Каракула

Правым глазом подмигнула

И хохочет, и хохочет,

Будто кто ее щекочет.

А малютки бегемотики

Ухватились за животики

И смеются, заливаются -

Так, что дубы сотрясаются. »

7 . Каждая строка живет собственной жизнью.

« Добрый доктор Айболит!

Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться

И корова, и волчица,

И жучок, и червячок,

И медведица!

Всех излечит, исцелит

Добрый доктор Айболит! »

« « Что такое? Неужели

Ваши дети заболели? » -

« Да - да - да! У них ангина,

Скарлатина, холерина,

Дифтерит, аппендицит,

Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,

Добрый доктор Айболит! » »

Рифмы слов являются главными носителями смысла фразы.

9 . Стихи не загромождены прилагательными.

« Ладно, ладно, побегу,

Вашим детям помогу.

Только где же вы живете?

На горе или в болоте? »

10 . Преобладает движение, основной ритм - хорей.

« И встал Айболит, побежал Айболит,

По полям, по лесам, по лугам он бежит.

И одно только слово твердит Айболит:

« Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо! » »

11 . Присутствует игра.

« И бежит Айболит к бегемотикам,

И хлопает их по животикам,

И всем по порядку

Дает шоколадку,

И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым

Бежит он тигрятам,

И к бедным горбатым

Больным верблюжатам,

И каждого гоголем,

Каждого моголем,

Гоголем - моголем,

Гоголем - моголем,

Гоголем - моголем потчует. »

12 . Поэзия для детей - поэзия для взрослых.

« Десять ночей Айболит

Не ест, не пьет и не спит,

Десять ночей подряд

Он лечит несчастных зверят

И ставит и ставит им градусники. »

13 . Частые повторы придают большую эмоциональность сказке.

« И тут же страусята

Визжат, как поросята,

Ах, жалко, жалко, жалко

Бедных страусят!

И корь и дифтерит у них,

И оспа и бронхит у них,

И голова болит у них,

И горлышко болит. »

Мы видим, что К. И. Чуковский прекрасно использовал свои заповеди в сказке « Айболит » . Эту сказку и сейчас очень любят дети, и после будут любить и читать ее вновь и вновь. Это все благодаря высокому мастерству и таланту великого поэта.

Что может быть лучше, чем добрые сказки, которые учат наших детей добру? Одним из явных представителей таких сказок является-Айболит. Автор показывает и призывает быть добрым. Важно помогать всем и тогда будешь получать взамен только хорошее.

Основа сказки положена на раскрытие любви человека к животным, искренней помощи, а так же показывает профессию доктора и то,как она важна.

Главным героем является добрый доктор Айболит, он вежлив и добр, готов всегда помочь. Он сидит под деревом и ждет на прием животных. Сказка написана простым языком, который понятен и самым маленьким, по сути это было присуще всем произведениям Чуковского, он всегда хотел передать эмоции и воспитательным смысл.Сюжет основан на помощи доктора животным с разными заболеваниями.

Автор в начале как бы призывает всех идти к Айболиту, ведь он поможет всем: и коровке, и волчице, и жуку, и даже червячку. Начинается все с прихода лисы,которую укусила оса, затем приходит барбос, его курица клюнула в нос. Затем Айболит обещает помочь бедной зайчихе, ведь ее сынок повредил лапки под трамваем.

После, счастливые мама-зайчиха и зайчик танцуют и благодарят доктора. Далее видим, что неожиданно на прием прискакал шакал верхом на кобыле и дал телеграмму, в которой говорится, что нужно срочно ехать спасать малышей гиппопотама. Доктор спешит в Лимпопо, по дороге его поджидает ветер, снег и град, обессиленный Айболит падает в снег и не может дальше идти, но на помощь ему приходят волки.

Следующим испытанием является море, доктор в отчаянии, не знает что делать, переживает за своих зверей, но тут к Айболиту выплывает кит, который намерен ему помочь. И вот счастливый доктор верхом на ките мчит дальше до самой горы, твердя постоянно слово «Лимпопо». Пройти через высокие горы помогают ему орлы, обещая живо его довезти.Все это время идя через испытания, Айболит думает о ждущих его зверушек, не жалея себя и своих сил. И наконец он прибыл в Африку, где все звери уже ждут и выглядывают его.

Десять ночей Айболит не спал и не ел, а лечил бедных зверей. И конечно же счастливый конец, где все здоровы и веселые прыгают и хвалят нашего доктора Айболита.

Картинка или рисунок Айболит

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Айтматов Пегий пёс, бегущий краем моря

    История рассказа происходит на берегу Охотского моря, когда правила Великая Рыба-женщина, основательница человечества.

  • Краткое содержание Когда Спящий проснётся Уэллс

    Книга «Когда Спящий проснется» представляет собой научно – фантастический роман и считается самым первым фантастическим произведением футуристической эпохи. Книга была написана в 1899 году.

Добрый доктор Айболит

Осенью 1924 года Чуковский и Добужинский гуляли по Петербургу и задумались: откуда взялось название «Бармалеева улица». «Кто был этот Бармалей?» – заинтересовался Чуковский. Добужинский ответил, что Бармалей был разбойник, знаменитый пират, «в треуголке, с вот такими усищами». Нарисовал страшного разбойника и предложил Чуковскому написать о нем сказку. И сказка была написана, и в нее почти сразу попал положительный герой – доктор Айболит из пересказанной К. И. сказки Хью Лофтинга, наделенный, впрочем, самыми дорогими сердцу Чуковского чертами русского интеллигента.

Чтобы читателю не путаться, объясним сразу: «Доктор Айболит» – это пересказ Лофтинга, отдельным изданием вышел в 1936 году. Просто «Айболит» – это совершенно оригинальная поэтическая сказка Чуковского, опубликована в 1929-м. Некоторое родство есть, но лишь отдаленное. «Бармалей», где доктор Айболит пытается спасти от разбойника Таню и Ваню, написан в 1924 году. Невзирая на время публикации, все эти сказки восходят к началу 1920-х годов, когда Чуковский читал и пересказывал Лофтинга.

А вопросы копирайта в советской России решались просто. Когда Чуковский делился с мистером Кини из АРА издательскими планами «Всемирной литературы», американец спросил: «А как насчет копирайта?» Чуковский смутился и не смог толком объяснить, что в Советской России копирайт считают буржуазным пережитком. Ему-то самому эта позиция казалась дикой, и на прозаическом «Докторе Айболите» он честно указывал: «По Гью Лофтингу». Почему же не «Лофтинг в переводе Чуковского»? Сейчас увидим.

Вот пишет Лофтинг (подстрочный перевод мой. – И. Л.):

"Много лет назад, когда наши дедушки были маленькими, жил-был доктор, и его звали Дулиттл – Джон Дулиттл, д. м. (доктор медицины. – И. Л.). «Д. м.» означает, что он был правильный доктор и знал довольно много.

Он жил в городке Лужинск-на-Болоте Puddleby-on-the-Marsh. Все люди – и стар и млад – знали его в лицо. И когда он шел по улице в своем цилиндре, все говорили: «Вот идет доктор! Он очень умный!» И собаки, и дети подбегали и шли за ним, и даже вороны, которые жили на колокольне, каркали ему и кивали головами.

Дом, в котором он жил на краю города, был довольно мал; но сад – довольно велик; в нем были просторная лужайка и каменные скамейки, над которыми нависали плакучие ивы. Его сестра, Сара Дулиттл, вела его хозяйство, но за садом доктор ухаживал сам.

Он очень любил животных, и многие жили у него дома. Кроме золотых рыбок в пруду в глубине сада, в кладовке у него жили кролики, в пианино – белые мышки, в бельевом шкафу – белка, а в подвале – ежик. Еще у него были корова с теленком и старая хромая лошадь двадцати пяти лет от роду, и цыплята, и голуби, и два ягненка, и много других животных. Но больше всего он любил утку Даб-Даб, голубя Джипа, поросенка Габ-Габа, попугаиху Полинезию и сову Ту-Ту".

А вот что сделал из этого Чуковский:

"Жил-был доктор. Он был добрый. Звали его Айболит. И была у него злая сестра, которую звали Варвара.

Больше всего на свете доктор любил зверей. В комнате у него жили зайцы. В шкафу у него жила белка. На диване жил колючий еж. В сундуке жили белые мыши.

Но из всех своих зверей доктор Айболит любил больше всего утку Кику, собаку Авву, маленькую свинку Хрю-Хрю, попугая Карудо и сову Бумбу".

Что происходит с текстом? Выпадают все подробности, придающие доктору национальность, конкретность, социальный статус. Теряется маленький домик с типичным английским садом, плакучими ивами и прудом, пропадает даже цилиндр и остается главное: «Жил-был доктор. Он был добрый». Если сравнить эту работу над текстом с дневником, сразу видно: Чуковский пытается рассказывать эту сказку четырехлетней Мурочке, которой совершенно не важно, были у доктора в саду каменные скамьи или нет, ее интересует другое: «А он добрый?» (Запись в дневнике от 15 июля 1924 года гласит: «Вечером на террасе я пересказывал „Золотого гуся“ Муре – и всякий раз, когда в сказке появлялся новый персонаж, она спрашивала: „А он добрый?“ Ей надо знать, сочувствовать ли ему или нет, тратить ли на него свою любовь: – „И вот видит, в лесу у дороги сидит голодный старичок“. – „А он добрый?“ – „Да“. – „Ну так мне его жалко“».) А сестра доктора (Варвара, не Сара) была злая, сразу задает систему координат Чуковский; про Сару у Лофтинга нигде не говорится, что она была злая. Она просто предъявляла доктору претензии в рамках здравого смысла: в приемной полно мышей и ежей, самые лучшие пациенты от тебя отвернулись, чем жить-то будешь?

Для Мурочки, кстати сказать, придуманы даже новые имена зверей. «Авва» на ее младенческом языке значило «собака», «Бумбой» она звала секретаршу Чуковского Марию Никитичну Рыжкину, которая писала под псевдонимом «Памбэ»…

Текст сокращается, от него остается только костяк – самое существенное, чтобы малыш не потерялся в изобилии подробностей – пусть даже смешных (ревматическая пациентка доктора села в приемной на ежа и с тех пор к нему не приходила). Остается главное: доброта доктора, способность исцелить любого пациента, знание звериного языка и героизм. Конкретный английский доктор с именем-фамилией и научной степенью, с сестрой-экономкой Сарой, с бельевым шкафом и пианино совершенно превратился в сказочного доктора для детей от двух до пяти.

Интересны в айболитско-бармалейском цикле образы добра и зла по-чуковски: зло олицетворяет Бармалей – большой, грубый и жестокий, а добро – уютный, интеллигентный, милосердный доктор, родственный по духу Чехову в понимании К. И. Если почитать описание Чехова в «Современниках» и сравнить его с доктором Айболитом – типаж, несомненно, один и тот же: деликатный, самоотверженный интеллигент-бессребреник с крепким внутренним стержнем. Не в том дело, что Чуковский списывал своего доктора с Чехова или с виленского доктора Шабада, как он сам о том говорил; просто для него и тот, и другой, и третий доктор – лучшее олицетворение сил добра. Статья о Чехове написана куда позже «Айболита», и вряд ли Чуковский сам задумывался о родстве двух описанных им докторов, но тем яснее родство и тем понятнее, что Чуковский мог противопоставить крепкозатылочному, кривоногому, бездарному, грубому злу, не имеющему даже зачаточных этических представлений.

Вот Чехов, больной и измученный, едет на Сахалин «с единственной целью принести хоть какое-нибудь облегчение бесправным, отверженным людям, хоть немного защитить их от произвола бездушно-полицейской системы»:

«Его так жестоко трясло всю дорогу, особенно начиная от Томска, что у него разболелись суставы, ключицы, плечи, ребра, позвонки… руки ноги у него коченели от холода, и есть ему было нечего, так как он, по неопытности, не захватил с собой нужной еды…»

«…пробираясь по весеннему разливу в тележке, он промочил себе валенки и должен был в мокрых валенках поминутно выпрыгивать в холодную воду, чтобы придержать лошадей».

А вот доктор Айболит идет в Африку помогать больным животным:

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»

И упал Айболит и лежит на снегу:

Но доктор Чехов не останавливается: «И все же он пробирается вперед и вперед».

И не останавливается доктор Айболит:

И вперед поскакал Айболит

И одно только слово твердит:

«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо…»

И вот Чехов ночует в избе на полу в мокрой одежде, и обходит огромный остров пешком, чтобы составить перепись его населения, и вот Айболит десять ночей подряд «не ест, не пьет и не спит, / Десять ночей подряд / Он лечит несчастных зверят / И ставит и ставит им градусники…».

9 ноября Чуковский записывает в дневнике: Бармалей «мне не нравится совсем, я написал его для Добужинского, в стиле его картинок». Называет его «словесной опереттой», созданной специально для того, чтобы пробудить в детях чувство стихотворного ритма. Называл он «Бармалея» и авантюрным романом для самых маленьких. Впрочем, авантюрные романы – и для маленьких, и для больших – были не ко двору и не ко времени. Время хотело строить и жить в сплошной лихорадке буден.

Из книги Зигмунд Фрейд автора Феррис Пол

Из книги Бал хищников автора Брук Конни

Из книги Иванькиада автора

Добрый совет Как в воду глядел.Проходит несколько дней, встречаю во дворе… кого бы вы думали? Ну, конечно, Козловского.– Старик, – припадает он к моему левому уху, – ты знаешь, где я был?– Ну давай, не томи, добивай сразу.– Старик, я был у Мелентьева.– Неужели тебе

Из книги Корней Чуковский автора Лукьянова Ирина

Добрый доктор Айболит Осенью 1924 года Чуковский и Добужинский гуляли по Петербургу и задумались: откуда взялось название «Бармалеева улица». «Кто был этот Бармалей?» – заинтересовался Чуковский. Добужинский ответил, что Бармалей был разбойник, знаменитый пират, «в

Из книги Сталин и Хрущев автора Балаян Лев Ашотович

«Всех излечит, исцелит добрый доктор Айболит»… В журнале «Источник» № 3 за 1997 год опубликован удивительный документ - письмо, отправленное И. В. Сталину в 1943 году. Оно поражает своей чёрствостью, жестокостью и бездушием: «… в стране образовалась обширная группа детей,

Из книги Антишахматы. Записки злодея. Возвращение невозвращенца автора Корчной Виктор

Виктор МАЛКИН, доктор медицины КТО ВЫ, ДОКТОР ЗУХАРЬ? Владимир Петрович Зухарь, доктор медицинских наук, неожиданно для самого себя и для всех нас, его товарищей, стал всемирно известным человеком. О нем много писали в зарубежной прессе, говорили о «загадочном» докторе

Из книги Воспоминания о Корнее Чуковском автора Коллектив авторов

В. Каверин Я - ДОБРЫЙ ЛЕВ 1Это было в те далекие времена (1921), когда я, девятнадцатилетний студент, был членом маленького литературного общества «Серапионовы братья». Кроме еженедельных чтений мы иногда устраивали вечера, полные неудержимого веселья! Моя молодость

Из книги Мсье Гурджиев автора Повель Луи

Из книги Волчий паспорт автора Евтушенко Евгений Александрович

10. Добрый дедушка В соборе чилийского города Пунта-Аренас, стоящего над проливом Магеллана, заканчивалась воскресная проповедь.- И да пребудет смирение в сердцах ваших… - мерно гудел под каменными сводами мягкий баритон священника, во время повышения голоса

Из книги Идиотка автора Коренева Елена Алексеевна

Глава 39. Доктор Айболит Осенью 1979-гоу меня начался головокружительный роман с врачом французского посольства, тем самым, которого я встретила однажды в «гетто» для иностранных журналистов на Садовой-Самотечной. Вернувшись из Германии, я устроила вечеринку у себя.

Из книги КАПИТАН БИФХАРТ: БИОГРАФИЯ автора Барнс Майк

Из книги Автопортрет: Роман моей жизни автора Войнович Владимир Николаевич

Добрый дедушка Дедушку своего, маминого папу, я очень любил. Я его любил за то, что он был моим дедушкой, за то, что ни в чем мне не отказывал, качал меня на ноге и давал курить папиросы. А заслышав в коридоре шаги, испуганно отбирал окурок: «Мама идет!»Он же подарил мне

Из книги Угрешская лира. Выпуск 3 автора Егорова Елена Николаевна

Добрый город мой Город на песке Возрастает с честью. Беды вдалеке, Купола на месте. Звоном серебра Осыпает праздник. Множеством добра Этот город дразнит. Окаймлён рекой, Карьерами-глазами, Добрый город мой Живёт под

Из книги Плаванье к Небесной России автора Андреева Алла Александровна

Глава 5. ДОБРЫЙ ДОМ Семья Добровых, как я уже говорила, жила в Малом Левшинском переулке, на Пречистенке. До 60-х годов там стоял двухэтажный, ничем не примечательный домик. Он был очень стар и пережил, как говорили, еще пожар Москвы при Наполеоне. Такие дома в Москве называли

Из книги Химия автора Володарский Александр

«Добрый Бог» Мое пребывание в колонии было бы неполным без посещения какого-нибудь концерта. Культурные мероприятия за колючей проволокой - это феномен, заслуживающий самого пристального изучения. С годами тюремно-развлекательный жанр развивается, проявляется в новых

Из книги С кортиком и стетоскопом автора Разумков Владимир Евгеньевич

Чуковский. Айболит. Стихи для детей

Айболит

1
Добрый доктор Айболит !
Он под деревом сидит.

Приходи к нему лечиться
И корова, и волчица,
И жучок, и червячок,
И медведица!

Всех излечит, исцелит
Добрый доктор Айболит !

2
И пришла к Айболиту лиса:
"Ой, меня укусила оса!"

И пришёл к Айболиту барбос:
"Меня курица клюнула в нос!"

И прибежала зайчиха
И закричала: "Ай, ай!
Мой зайчик попал под трамвай!
Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,
И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!"

И сказал Айболит : "Не беда!
Подавай-ка его сюда!
Я пришью ему новые ножки,
Он опять побежит но дорожке".

И принесли к нему зайку,
Такого больного, хромого,
И доктор пришил ему ножки,
И заинька прыгает снова.

А с ним и зайчиха-мать
Тоже пошла танцевать,
И смеётся она и кричит:
"Ну, спасибо тебе. Айболит !"

3
Вдруг откуда-то шакал
На кобыле прискакал:
"Вот вам телеграмма
От Гиппопотама!"

"Приезжайте, доктор,
В Африку скорей
И спасите, доктор,
Наших малышей!"

"Что такое? Неужели
Ваши дети заболели?"

"Да-да-да! У них ангина,
Скарлатина, холерина,
Дифтерит, аппендицит,
Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,
Добрый доктор Айболит !"

"Ладно, ладно, побегу,
Вашим детям помогу.
Только где же вы живёте?
На горе или в болоте?"
"Мы живём на Занзибаре,
В Калахари и Сахаре,
На горе Фернандо-По,
Где гуляет Гиппо-по
По широкой Лимпопо".

4
И встал Айболит , побежал Айболит .
По полям, но лесам, по лугам он бежит.
И одно только слово твердит Айболит :
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"

А в лицо ему ветер, и снег, и град:
"Эй, Айболит , воротися назад!"
И упал Айболит и лежит на снегу:
"Я дальше идти не могу".

И сейчас же к нему из-за ёлки
Выбегают мохнатые волки:
"Садись, Айболит , верхом,
Мы живо тебя довезём!"

И вперёд поскакал Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"

5
Но вот перед ними море -
Бушует, шумит на просторе.
А в море высокая ходит волна.
Сейчас Айболита проглотит она.

"О, если я утону,
Если пойду я ко дну,

С моими зверями лесными?"
Но тут выплывает кит:
"Садись на меня, Айболит ,
И, как большой пароход,
Тебя повезу я вперёд!"
И сел на кита Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"

6
И горы встают перед ним на пути,
И он по горам начинает ползти,
А горы всё выше, а горы всё круче,
А горы уходят под самые тучи!

"О, если я не дойду,
Если в пути пропаду,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?"

И сейчас же с высокой скалы
К Айболиту слетели орлы:
"Садись, Айболит , верхом,
Мы живо тебя довезём!"
И сел на орла Айболит
И одно только слово твердит:
"Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!"

7
А в Африке,
А в Африке,
На чёрной
Лимпопо,
Сидит и плачет
В Африке
Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке
Под пальмою сидит
И на море из Африки
Без отдыха глядит:
Не едет ли в кораблике
Доктор Айболит ?

И рыщут по дороге
Слоны и носороги
И говорят сердито:
"Что ж нету Айболита ?"

А рядом бегемотики
Схватились за животики:
У них, у бегемотиков,
Животики болят.

И тут же страусята
Визжат, как поросята.
Ах, жалко, жалко, жалко
Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,
И оспа, и бронхит у них,
И голова болит у них,
И горлышко болит.

Они лежат и бредят:
"Ну что же он не едет,
Ну что же он не едет,
Доктор Айболит ?"

А рядом прикорнула
Зубастая акула,
Зубастая акула
На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,
У бедных акулят,
Уже двенадцать суток
Зубки болят!

И вывихнуто плечико
У бедного кузнечика;
Не прыгает, не скачет он,
А горько-горько плачет он
И доктора зовёт:
"О, где же добрый доктор?
Когда же он придёт?"

8
Но вот, поглядите, какая-то птица
Всё ближе и ближе по воздуху мчится.
На птице, глядите, сидит Айболит
И шляпою машет и громко кричит:
"Да здравствует милая Африка!"

И рада и счастлива вся детвора:
"Приехал, приехал! Ура! Ура!"

А птица над ними кружится,
А птица на землю садится.
И бежит Айболит к бегемотикам,
И хлопает их по животикам,
И всем по порядку
Даёт шоколадку,
И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым
Бежит он тигрятам.
И к бедным горбатым
Больным верблюжатам,
И каждого гоголем,
Каждого моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит
Не ест, не пьёт и не спит,
Десять ночей подряд
Он лечит несчастных зверят
И ставит и ставит им градусники.

9
Вот и вылечил он их,
Лимпопо!
Вот и вылечил больных.
Лимпопо!
И пошли они смеяться,
Лимпопо!
И плясать и баловаться,
Лимпопо!

И акула Каракула
Правым глазом подмигнула
И хохочет, и хохочет,
Будто кто её щекочет.

А малютки бегемотики
Ухватились за животики
И смеются, заливаются -
Так что дубы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,
Гиппо-попо, Гиппо-попо!
Вот идёт Гиппопотам.
Он идёт от Занзибара.
Он идёт к Килиманджаро -
И кричит он, и поёт он:
"Слава, слава Айболиту !
Слава добрым докторам!"