The devil is in the details in Latin. The devil is in the details

And again we plunge into the past, because this expression came to us from there. Once upon a time in Rus' there were a lot of monasteries and each of them had its own rules that were observed only in it, its own rules of behavior and even a judicial rule, according to which a person was judged for his sins.

Charter Common Slavic word from the verb ustati (put, put). Literally, “established.”

The monks often moved from monastery to monastery, and sometimes it was very difficult for them, because having gotten used to some rules, they had to obey others, but you cannot bring your own rules here.

Therefore, no one doubts that this expression comes from the monks.

Its meaning is simple:

Any environment, society, be it a team, a family, a country, has its own rules, foundations, habits and norms of behavior. People are used to living this way and not otherwise, and no matter how much you like something, you do not have the right to establish your own rules on the fly. What is normal for you may be unacceptable for them and vice versa. So keep your rules to yourself and take a closer look at others.

There are many other sayings in the Russian language that reinforce this wisdom:


Examples from literary text:

- “Claims for one’s own rightness cannot be an excuse for imposing one’s own rules on others. A Russian proverb advises not to meddle with your charter in someone else’s monastery” (Gerasimov “From Wilson to Reagan”)

Wed. You, my friend, shouldn't have minded your own business, they don’t go to someone else’s monastery with their own rules.

Saltykov. Poshekhonskaya antiquity. 8.

Wed. Europe by Europe, - in Russia we also have our own meaning, and we even have a proverb: with his, they say, according to the rules, don’t go to someone else’s monastery...

Markevich. Abyss. 3, 2.

Wed. They don’t go to someone else’s monastery with their own rules: when he is with you, you may not advise him to drink, but when he is with me, I I advise him...

Pisemsky. People of the forties. 3, 15.

Some monasteries had their own judicial statutes: “to know and judge their people themselves and in everything, apart from murder and red-handed robbery.”

Wed. Vasily Ivanovich 1510 to the Abbot and the brethren Nikol. Gdov Monastery.

Wed. Decree of John IV. On the correction and punishment of monastics according to monastic rites and customs.


Russian thought and speech. Yours and someone else's. Experience of Russian phraseology. Collection of figurative words and parables. T.T. 1-2. Walking and apt words. Collection of Russian and foreign quotes, proverbs, sayings, proverbial expressions and individual words. St. Petersburg, type. Ak. Sci.. M. I. Mikhelson. 1896-1912.

See what “they don’t go to someone else’s monastery with their own rules” in other dictionaries:

    - (do not go). See PRECIPITY, PRIVACY, CUSTOM... IN AND. Dahl. Proverbs of the Russian people

    They don’t go to someone else’s monastery with their own rules. Wed. You, my friend, should not have minded your own business; you don’t go to someone else’s monastery with your own rules. Saltykov. Poshekhonskaya antiquity. 8. Wed. Europe is Europe, we also have our own in Russia... ...

    - (Greek monasterion, from monos solitary). Dormitory for brothers and sisters who have accepted monasticism, monastery. Dictionary foreign words, included in the Russian language. Chudinov A.N., 1910. MONASTERY Greek. monasterion, from monos, secluded. The building, in... ... Dictionary of foreign words of the Russian language

    MONASTERY, me, husband. 1. A religious community of monks or nuns, which is a separate church economic organization. Male m. Female m. 2. Territory, temple and all premises of such a community. M. on the shore of the lake. Monastery fence. IN… … Dictionary Ozhegova

    Adj., used. very often 1. You call a stranger an object that is not your property, but belongs to another person, other people. Someone else's apartment. | Taking someone else's umbrella by mistake. | Leave other people's things for storage. | Read other people's... Dmitriev's Explanatory Dictionary

    MONASTERY- 1) A religious community of monks or nuns who accept common rules of life (charter) and observe religious vows (special oaths, promises). 2) A complex of liturgical, residential, utility and other buildings of such a community, surrounded, as a rule... Linguistic and regional dictionary

    monastery- I/; m. (Greek monast ērion, secluded place, hermit’s cell) 1) A religious community of monks or nuns, which is a church economic organization that owns lands and capital. Male and female monasteries. (also: colloquial; about... ... Dictionary of many expressions

    I; m. [Greek monastērion secluded place, hermit's cell] 1. A religious community of monks or nuns, which is a church economic organization that owns lands and capital. Male, female m. (also: colloquial; about a meeting of people ... ... encyclopedic Dictionary

    To meddle in someone else's garden (Ins.) is not one's own business. Wed. In words I could tell the Emperor a lot, as my assumption, as my opinion; but writing is another matter than, as they say, meddling in someone else’s garden. Pisemsky. Masons. 2, 6.… … Michelson's Large Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

    - (foreign language) meddle in someone else's business Wed. In words I could say a lot to the sovereign, as my assumption, as my opinion; but writing is another matter than, as they say, meddling in someone else’s garden. Pisemsky. Masons. 2, 6. Prince. See someone else's monastery with... ... Michelson's Large Explanatory and Phraseological Dictionary

THEY DO NOT GO TO ANOTHER MONASTERY WITH THEIR OWN RIGHTS. IN
in a foreign place they obey the rules, orders, customs, etc. established there. The Turk demanded a drink from the sbitennik, and this one poured him thick tokai from his bag. “They don’t go to a foreign monastery with their own rules,” cried Artemy Petrovich, “the glass is in smithereens.” - and the order was given to stir up all the corners of the home cellar. Lazhechnikov, Ice House. - You’re bored, Tula, and there’s nothing to do: you know the proverb that you don’t go to someone else’s monastery with your own rules. Kokorev, Samovar. - And you, my friend, should not have interfered in something that was not your own business. They don’t go to someone else’s monastery with their own rules. The girl did something wrong and I punished her. She is mine, and I do what I want with her. Saltykov-Shchedrin, Poshekhonskaya antiquity. “I would prefer a glass of vodka...” he remarked in indecision. “Oh, what are you: vodka will not leave us, Pavel Ivanovich... We already have such an establishment, but in someone else’s monastery with They don’t follow their own rules. Mamin-Sibiryak, Simply. - Eh, you don’t eat anything! Our custom is this: no one looks after anyone, everyone looks after themselves. But as an exception... - And he put so much food on Serafimovich’s plate that he waved his hands in fear. - Nothing, nothing! They don’t go to someone else’s monastery with their own rules. But we have one rule: to the last crumb. R. Khigerovich, The Writer's Path. - Please don't take... that... in a bad direction. Every nation has its own custom, and, as they say, you don’t go to someone else’s monastery with your own rules. Korolenko, Without a tongue.
- Do you drink? - Boreyko interrupted Nozhin, pouring vodka into glasses. “I drink, but only in glasses.” “Don’t meddle in someone else’s monastery with your own rules!” There are no glasses on Zaliternaya or in the factory, so I ask,” and the lieutenant handed the glass to the correspondent. Stepanov, Port Arthur. After all, you do not believe in the monastic god, which you reached with your mind in spiritualistic seances; You look at church rituals condescendingly, don’t go to mass and all-night vigil, sleep until noon... why do you come here?.. You go to a foreign monastery with your god and imagine that the monastery considers this a great honor for itself! No matter how it is. Chekhov, Princess. “Just a minute,” Serdyuk said authoritatively. “In someone else’s monastery they don’t establish their own laws.” Our procedure is as follows: if you enter, you cannot leave without permission. Popov, Steel began to boil.
- IN pre-revolutionary Russia Numerous monasteries had their own statutes “to know and judge their people themselves and in everything, except for murder and red-handed robbery. See Mikhelson, vol. 1, p. 163; Snegirev, book. 3, p. 43.
- Snegirev: They don’t go to someone else’s monastery with their own rules; Dahl: Don’t go to someone else’s monastery with your own rules; Mikhelson: They don’t go to someone else’s monastery with their own rules; Rybnikova: They don’t go to someone else’s monastery with their own rules.

    1

    2 they don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    last

    cf. do in Rome as the Romans do; when in Rome, live as Romans live; when you go to Rome, do as Rome does; every land has its laugh (= law), and every corn has its chaff

    Do you drink? - Boreyko interrupted Nozhin, pouring vodka into glasses. - I drink, but only in glasses. - Don’t meddle in someone else’s monastery with your own rules! There are no glasses on Zaliternaya or in the factory, so I ask... (A. Stepanov, Port Arthur)- "D"you drink?" asked Boreiko, interrupting him and filling a tumbler with vodka. "Yes, but only in a small glass," said the correspondent. Tn Rome do as the Romans do," retorted Boreiko. "Tumblers are the rule at Zaliternaya, so you"ll drink out of a tumbler."

    3 They don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    Adapt yourself to the customs and manners of those you live among or are closely associated with. See Which people you live in, stick to that custom (B), Don’t bring your custom into someone else’s house (C), Live with wolves, howl like a wolf (C)

    Cf: Follow the customs, or fly the country (Br. ). When at Rome, live as the Romans live (Br.). When in Rome, do as the Romans /do/ (Am. , Br. ). When you are at Rome, do as Rome /does/ (Am. , Br. )

    4 They don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    Set phrase: a man"s house is his castle, every land has its laugh (law), and every corn has its chaff, one mustn"t venture into others" home with a charter of (one"s) own, when in Rome, do as the Romans do, when in Rome, live as the Romans do

    5 they don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    1) General subject:

    2) Set phrase: when at rome, do as the romances do (literally: When you are in Rome, do as the Romans do)

    6 they don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    when in Rome do as the Romans do

    7 they don’t go to someone else’s monastery with their own rules

    last
    when you go to Rome, do as Rome does
    do in Rome as the Romans do
    when in Rome live as Romans live
    every land has its laugh (law), and every corn has its chaff

    8 They don’t go to someone else’s monastery with their own rules.

    phrases. Do not come in the stranger monastery with your own Charter.

    9 CHARTER

    10 WALKING

    11 MONASTERY

See also in other dictionaries:

    they don’t go to someone else’s monastery with their own rules- Wed. You, my friend, shouldn’t have meddled in someone else’s business; they don’t go to someone else’s monastery with their own rules. Saltykov. Poshekhonskaya antiquity. 8. Wed. Europe with Europe, in Russia we also have our own meaning, and we even have a proverb: with our own, they say... ...

    They don’t go to someone else’s monastery with their own rules.- (do not go). See PRECIPITY, PRIVACY, CUSTOM... IN AND. Dahl. Proverbs of the Russian people

    They don’t go to someone else’s monastery with their own rules- They don’t go to someone else’s monastery with their own rules. Wed. You, my friend, should not have minded your own business; you don’t go to someone else’s monastery with your own rules. Saltykov. Poshekhonskaya antiquity. 8. Wed. Europe is Europe, we also have our own in Russia... ...

    MONASTERY- (Greek monasterion, from monos solitary). Dormitory for brothers and sisters who have accepted monasticism, monastery. Dictionary of foreign words included in the Russian language. Chudinov A.N., 1910. MONASTERY Greek. monasterion, from monos, secluded. The building, in... ... Dictionary of foreign words of the Russian language

    MONASTERY- MONASTERY, me, husband. 1. A religious community of monks or nuns, which is a separate church economic organization. Male m. Female m. 2. Territory, temple and all premises of such a community. M. on the shore of the lake. Monastery fence. IN… … Ozhegov's Explanatory Dictionary

    stranger- adj., used very often 1. You call a stranger an object that is not your property, but belongs to another person, other people. Someone else's apartment. | Taking someone else's umbrella by mistake. | Leave other people's things for storage. | Read other people's... Dmitriev's Explanatory Dictionary

    MONASTERY- 1) A religious community of monks or nuns who accept common rules of life (charter) and observe religious vows (special oaths, promises). 2) A complex of liturgical, residential, utility and other buildings of such a community, surrounded, as a rule... Linguistic and regional dictionary

    monastery- I/; m. (Greek monast ērion, secluded place, hermit’s cell) 1) A religious community of monks or nuns, which is a church economic organization that owns lands and capital. Male and female monasteries. (also: colloquial; about... ... Dictionary of many expressions

    monastery- I; m. [Greek monastērion secluded place, hermit's cell] 1. A religious community of monks or nuns, which is a church economic organization that owns lands and capital. Male, female m. (also: colloquial; about a meeting of people ... ... encyclopedic Dictionary

    Climb into someone else's garden- To meddle in someone else’s garden (foreign language) is not your business. Wed. In words I could tell the Emperor a lot, as my assumption, as my opinion; but writing is another matter than, as they say, meddling in someone else’s garden. Pisemsky. Masons. 2, 6.… … Michelson's Large Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

    climb into someone else's garden- (foreign language) meddle in someone else's business Wed. In words I could say a lot to the sovereign, as my assumption, as my opinion; but writing is another matter than, as they say, meddling in someone else’s garden. Pisemsky. Masons. 2, 6. Prince. See someone else's monastery with... ... Michelson's Large Explanatory and Phraseological Dictionary