System-vector psychology. Funny nicknames and offensive nicknames: who needs them and why? Offensive and not so nicknames of Russians

Kovalenko Andrey

In our class I feel confident, because in our class it is not customary to call people names. But during breaks I hear offensive nicknames. I decided to figure it out and write a project. Why do they stick nicknames?

Download:

Preview:

Research project

Why is Ivan a fool?

Kirov, 2012

  1. Introduction………………………………………………………pp. 3
  2. Literature review……………………………………………………… pp. 4 - 5
  3. Research methods……………………………………………………… pages 6 - 8
  4. Research results……………………………………p. 9
  5. Conclusions……………………………………………………… page 10
  6. List of information sources used……… p.11
  7. Applications……………………………………………………………. page 12

Introduction.

Situation: I feel comfortable in our class becauseIt is not customary for us to call each other offensive nicknames. But during breaks, I constantly hear offensive nicknames addressed to me from students in grades 5 and 6. I came across a similar situation in the fairy tale by P.P. Ershov “The Little Humpbacked Horse”

Problem: Why is the main positive hero in Russian fairy tales called Ivan the Fool?

Problematic question:Why do we stick nicknames?

Objective of the project:

Find out why we stick nicknames

Project objectives:

  1. Re-read the fairy tale by P. P. Ershov “The Little Humpbacked Horse”
  2. Find out the lexical meaning of the word “fool”
  3. Find out the origin of the word “fool”
  4. Conduct an analysis of the actions and characters of the heroes of P. P. Ershov’s fairy tale “The Little Humpbacked Horse”
  5. Conduct a study in the form of a survey of adolescent respondents
  6. Put forward hypotheses about the reasons for the emergence of nicknames in adolescence
  7. Conduct explanatory work to prevent the occurrence of nicknames among classmates.

Hypotheses:

  1. Children give each other offensive nicknames because they do not know the true meaning of these words.
  2. Due to personal psychological problems

Research methods:

  1. Analysis of a literary work
  2. Questionnaire

Review of information.

A person goes through his entire life with his personal name. But there is another name that can appear in a person and accompany him for some time, and sometimes throughout his life. It's a nickname. Nicknames appeared more than a thousand years ago, then served as the basis for the formation of many Russian surnames. But they have not disappeared, they continue to exist to this day. The position of most people in relation to nicknames is quite calm: “Well, which of us was not teased in childhood? Is it worth paying attention to this problem?” In fact, nicknames and nicknames are quite a strong reason for conflict.

Nicknames and nicknames may not only not disappear, but also appear as a way of taking revenge on the offender - the name-caller. If you do not pay due attention to this phenomenon, a conflict situation can develop into a serious confrontation with unpredictable consequences.

The very first nicknames arose more than a thousand years ago. Their source was ancient Russian names, which were very similar to nicknames. Names were given, for example, based on hair color: Black, White, Chernavka, Red; by height: Small, Long; by character and behavior: Bulgak (restless), Fun, Unsmiling. A name determines a person's destiny. It’s not without reason that in Rus' a person had two names. A personal name (in Old Russian - reklo, nazvische, nickname, name, nickname, pronaming) is a special word that serves to designate an individual person in order to be able to address him, as well as talk about him with others. Our ancestors were afraid of evil spirits, evil words, and the evil eye. In order to deceive evil people and evil spirits, caring parents gave good children “bad names”: smart boys were deliberately called Fools and Freaks, honest and brave ones - Scoundrels and Cowards, desirable ones - Undead. It seemed to them that a “bad” name, like an invisibility cap, would cover their child and save them from “damage.” Traces of such names have survived to this day in the foundations of modern Russian surnames: Nechaevs, Durakovs, Negodyaevs, Gryaznovs, Glupovs.

A nickname is a person's informal name. In the dictionary of Sergei Ivanovich Ozhegov the following definition is given: “A nickname is a name given to a person based on some of his characteristic features or properties.” Unlike a name, a nickname reflects not the desired, but the real properties and qualities of the bearer and thus captures the special meaning that these properties and qualities had for others. Nicknames can be given to people at different periods of their lives, and in many cases they are known to a limited circle of people.

Often the main character of Russian fairy tales, Ivan, is given the offensive nickname “Fool”. Let's consider the meaning of the word FOOL.

In the modern dictionary FOOL m. fool w. a stupid person, a dullard, a dull, slow-witted, reckless person, but has this word always been understood this way?

The ancient meaning of the word fool. This word-concept consists of two roots: “du” and “ra”. The root "du" means two, second. The root "ra" means sunlight. Thus, the word "Fool" means "second sun".

But why is he still a Fool, because Ivanushka is smarter than his brothers. His nickname is just a talisman name.

Research methods:

  1. Contents of the tale

A peasant lives in one village. He has three sons: the eldest, Danilo, is smart, the middle one, Gavrilo, “this way and that,” and the youngest, Ivan, is a complete fool. The brothers grow wheat, take it to the capital and sell it there. But trouble happens: someone starts trampling the crops at night. The brothers decide to take turns on duty in the field. The eldest and middle brothers, frightened by bad weather and cold, leave duty without finding out anything. It's the younger brother's turn. At midnight he saw a white mare with a long golden mane. Ivan manages to jump onto the mare’s back, and she starts galloping. Unable to get rid of Ivan, the mare asks to let her go, promising to give birth to three horses: two handsome ones, which Ivan, if he wants, can sell, and the third - a horse only three inches tall, with two humps on its back and arshin ears. , which cannot be given to anyone for any treasure, because he will be Ivan’s best comrade, assistant and protector. Ivan agrees and takes the mare to a shepherd’s booth, where three days later the mare gives birth to the three promised horses.

After some time, Danilo, accidentally entering a booth, sees two beautiful golden-maned horses there. Danilo and Gavrilo, secretly from Ivan, take the horses to the capital to sell. In the evening of the same day, Ivan, coming to the booth, discovers the loss and is very upset. The Little Humpbacked Horse explains to Ivan what happened and offers to catch up with the brothers. Ivan mounts the humpbacked horse, and they instantly overtake them. The brothers, making excuses, explain their action by poverty. Ivan agrees to sell the horses, and together they go to the capital.

Arriving in the capital in the morning, the brothers put their horses up for sale in a row of horses. The mayor sees the horses and immediately goes with a report to the king. The mayor praises the wonderful horses so much that the king immediately goes to the market and buys them from his brothers. The royal grooms lead the horses away, but the expensive horses knock them off their feet and return to Ivan. Seeing this, the king offers Ivan service in the palace - he appoints him as head of the royal stables. Ivan agrees and goes to the palace. His brothers, having received the money and dividing it equally, go home, both get married and live peacefully, remembering Ivan, and Ivan serves in the Tsar’s stable and carries out all the Tsar’s orders and passes all the tests with dignity.

Analysis of characters and actions

  • The author's attitude towards the characters:

The brothers are Danilo and Gavrilo, and the fool is Ivanushka.

  • The characters’ attitude to the problem of sleep:

The brothers slept through their guard duty, and Ivan found a way to fight sleep.

  • The attitude of the heroes to the matter:

The brothers lie, and Ivan completes the task.

  • Ability to anticipate the actions of others:

Ivan hides the horses and weaves tales about the thief, knowing the greed of his brothers.

  • Relation to property:

The brothers steal horses, and Ivan reproaches them

  • Attitude to tasks:

Ivan creatively performs horse care tasks

  • Attitude to human weaknesses:

Ivan forgives his brothers both the theft and their ridicule towards him.

Results analysis

In Ershov's fairy tale, Ivan has the best masculine qualities: he is honest, fair, hard-working, and dexterous.

  • Ivan is a fool smarter than his brothers. His nickname is just talisman name , protecting him from the corruption of evil spirits and the envy of his brothers.
  • The brothers understand that they are inferior to Ivan in many ways, but do not want to admit defeat. Themit's more pleasant to put someone else upfool than to realize your shortcomings.

Conclusion:

We cannot call a person with such qualities stupid and slow-witted, a reckless person.

  1. Questionnaire

I compiled a questionnaire for children in 6th grade. The survey was conducted anonymously. (Appendix No. 1) questionnaire

Survey results

A survey of sixth-graders showed that 39% of their total number have nicknames or nicknames associated with their surname or first name, 15% have a nickname associated with appearance (figure features), 15% have a nickname associated with social status and only 6% do not have nicknames and nicknames In addition, it turned out that not only boys, but also girls call names.

Conclusion of the study

There are very different reasons behind nicknames and nicknames. One attaches an offensive label to his friend, envying his success; another asserts himself by humiliating weaker and defenseless peers, wanting to look more advantageous in the eyes of others; the third, thus, avenges his own humiliation. In any case, an adult should not remain indifferent if a child is humiliated or insulted before his eyes. It’s even worse when a child gets used to this humiliation and perceives it as the norm.

  1. Interviewing a school psychologist

A conversation with a school psychologist about the influence of nicknames on children.

In modern psychology there is the concept of “sanogenic behavior”, where “san” is the sun, and “gene” is the genetic nature of a person. People with this type of behavior are trusting, simple-minded, and kind. I believe that Ivan the Fool belongs to this type of person.

According to the psychologist, a nickname can be both pleasant and unpleasant for a person, and therefore can cause him psychological trauma.

The psychologist talked with the boys who came up with the offensive nickname. It turns out they were joking, just wanted to tease (play?). They don’t understand what is offensive in their actions, because they also have nicknames, and they are not offended by them at all. Which? “Gin”, “Crutch”, “Penguin”... Do you like nicknames? Well, not very much, but what can you do... Everyone has nicknames, and nothing can be done about it. It seems that nicknames and nicknames have become firmly established in children’s speech, and this can lead to serious conflicts.

But the main thing is the reaction of the person himself to the nickname. It depends on the person’s temperament - a melancholic person, for example, will cry, and a choleric person will get into a fight. It also depends on the relationship with the person who gave the nickname. Mostly, nicknames appear in adolescence, from 10 to 13 years, when communication with other children is very important for a person. But sometimes nicknames become so attached to a person that the name fades into the background. The psychologist believes that a nickname is always bad, because a person has his own name, which his parents lovingly chose for him. I completely agree with him. Appendix No. 2 (interview questions)

The result of the research

The main reasons why children call each other names:

1. Aggression (conscious desire to offend, annoy, anger a peer).

2. The desire to attract attention (of the one you tease or others):

Game (the teaser perceives name-calling as a fun game, attracting the attention of a peer without intending to offend him);

Provocation (the teaser is aware that he is insulting his peer, but thus seeks to provoke him to active actions, for example, to force him to chase himself, to fight, to accept a challenge);

Joke (wants not so much to offend a friend as to amuse those around him);

Self-affirmation (the teaser deliberately insults a peer in order to humiliate him and stand out in the eyes of others, “put him in his place,” and establish a leadership position).

3. Revenge (an offended or humiliated child begins to tease the offender, especially if he cannot respond physically; sometimes he does the same out of envy).

4. Not out of malice (the teaser does not understand that the other is offended, he is used to noting the characteristics of others, identifying their characteristic features, for example, comparing them to animals). Perhaps at home it is customary to reward each other with nicknames, and this does not offend anyone.

Conclusion

People's names are part of the history of a people. Every person living on Earth has at least one name.

IVAN the Fool - this nickname is just a talisman name.

Like many other social phenomena, the nickname system is likely to be not only a form of solidarity, but also a source of other forms of social activity, such as teasing and humiliation. The same nickname can serve as a manifestation of sympathy and be a means of insult. Although the insult acts as a kind of recognition.

Nicknames can be given to people at different periods of their lives, and in many cases they are known to a fairly limited circle of people. Many people have several nicknames, and each of them seems to be associated with membership in a specific group.

Exit to the next problem.

Very often, the class teacher has to deal with conflicts that arise due to nicknames and nicknames. The position of most people in relation to it is quite calm: “Well, which of us was not teased in childhood? Is it worth paying attention to this problem?” In fact, nicknames and nicknames are the cause of many conflicts.

How to help your child protect himself from offensive nicknames?

List of information sources used:

1. Golanova E.I. How words arise. – M., 1989.

2. Gorbanevsky M.V. In the world of names and titles. – M., 1983.

3. Kodukhov V.I. Stories about synonyms. – M., 1984.

4. Ozhegov S.I.. Dictionary of the Russian language. – M., 1984.

5. Rosenthal D.E. Dictionary-reference book of linguistic terms. – M., 1976.

6. Suslova A.V., Superanskaya A.V. Modern Russian surnames. – M., 1984.

7. Shiryaeva N.S. Fairy tales: learning technologies. - S.P., 2003.

Applications:

Appendix No. 1

Questionnaire “Nicknames in your life”

(Underline whatever applicable)

1. Please indicate your age. _______________________________________________

2. Your gender: female / male.

3. How do you feel about nicknames (positive, negative, indifferent). __________________________________________________________________

4. Do you consider nicknames a manifestation of aggression (yes - no). ________________

5 . Did or do you have a nickname? (Not really)._____________________________

6. State your nickname. __________________________________________

7. How do you react to this (I’m offended, I don’t pay attention, I respond in kind).

__________________________________________________________________

8. Name the nicknames you call guys you know._______________

9. What are nicknames associated with (last name, first name, body features,

With features of appearance, with character, with behavior)___________________

10. What do you think needs to be done to stop being teased and left behind?

Appendix No. 2

Interview Questions for a School Psychologist

What personal problems does a person who calls another person address?

How do nicknames affect children?

Gave an offensive nickname

adj., number of synonyms: 2

Teased (2)

Nicknamed (12)


  • - in a criminal environment, K., as a rule, is obligatory. When communicating, it is used instead of the first and last name, often representing a derivative of the last name or reflecting some sign, feature of appearance, anomaly...

    Forensic Encyclopedia

  • - a nickname received by a group of German artists who tried, at the beginning of this century, to renew religious painting by returning not only to the depth and sincerity of the feelings of the Italian masters of the 15th century, in...
  • Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Euphron

  • - 1) nickname Atlanta; 2) son of Aeacus and Endeis, brother of Peleus, mythical ancestor of Miltiades...

    Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Euphron

  • - Charlie Parker, American jazz musician and alto saxophone player. African American. He played in various jazz orchestras, since 1947 with the quintet he founded. Toured in Europe...

    Large encyclopedic dictionary

  • - 1. When the subject is expressed by a substantivized unchangeable part of speech, the verb-predicate is placed in the singular, and in the past tense - in the neuter form, for example: A quiet “ah” was heard...

    A reference book on spelling and style

  • - nickname noun, p., used. compare often Morphology: what? nicknames for what? nickname, what? nickname, what? nickname, about what? about the nickname...

    Dmitriev's Explanatory Dictionary

  • - prich., TV. yes/to those, Ave. O...

    Spelling dictionary of the Russian language

  • - d"...

    Russian spelling dictionary

  • - adj., number of synonyms: 112 was a sin slammed put in smacked in brought in punched handed in handed over moved in threw out you threw out wrote out...

    Synonym dictionary

  • - adj., number of synonyms: 7 met, entered into battle, exchanged, fought, grappled, knocked down...

    Synonym dictionary

  • - adj., number of synonyms: 15 punched in the tambourine punched in the jug punched in the teeth punched in the face punched in the horn punched in the teeth punched in the face punched in the brain punched in the face punched in...

    Synonym dictionary

  • - adj., number of synonyms: 4 who gave a pill, who drove into a nickel, who taught a lesson, who hit...

    Synonym dictionary

  • - adj., number of synonyms: 15 who drove in gave who gave in the forehead gave in the face gave in the teeth gave in the face gave in the face gave in the horns gave in the face gave in the snot ...

    Synonym dictionary

  • - adj., number of synonyms: 3 who gave the nickname who baptized who nicknamed...

    Synonym dictionary

"who gave an offensive nickname" in books

How I got the nickname "Prdko"

From the book Grand Prize of Monte Carlo author Trintignant Maurice

How I received the nickname “Prdko” “We will be pleased if we take one of the places of honor.” With these words Ugolini outlined our position as we finished lunch in Monte Carlo, to which we arrived half an hour late. While on everything the route from Nîmes to Nice was

Yeltsin's new nickname is “wolfhound”

From Yeltsin's book. Swan. Khasavyurt author Moroz Oleg Pavlovich

Yeltsin's new nickname is “wolfhound.” Despite the “castling” of the Ichkerian leaders and the ongoing talk about Yandarbiyev’s intransigence, Yeltsin stubbornly walked towards his intended goal - negotiations. On May 23, a statement was issued in Vienna by the head of the OSCE mission in Chechnya, Tim

The most annoying thing about adolescence

From the book Where There's Always a Wind author Romanushko Maria Sergeevna

The most offensive thing in adolescence The most offensive phrases that I heard addressed to me in adolescence: “And what can you understand in life?” “It’s too early for you to talk about this.” “I see right through you, like you’re peeling!” “You need to be fed straw.” ! “Look at Anya.” “Fascinating!” “Only for you

First name, last name, nickname

From the book The Secret of the Name author Zima Dmitry

First name, last name, nickname You can argue for as long as you like that the son is not responsible for his father, that he should only be responsible for his own shortcomings, but life still shows the opposite. If it were otherwise, then sayings on this topic would not arise. Not only the name influences

From the author's book

5.3. Anthony's appearance and his nickname "Dionysus"

From the book The Founding of Rome. The beginning of Horde Rus'. After Christ. Trojan War author Nosovsky Gleb Vladimirovich

5.3. Anthony's appearance and his nickname “Dionysus” Plutarch writes that Anthony “possessed a beautiful and representative appearance. An excellently shaped beard, a wide forehead, and a hooked nose gave Anthony a courageous appearance and some resemblance to Hercules... There was even an ancient

NAME, SURNAME, NICKNAME OF THE ROMAN

From the book People, Manners and Customs of Ancient Greece and Rome author Vinnichuk Lydia

NAME, SURNAME, NICKNAME OF A ROMAN Name is a fortune teller. Roman proverb Thorough, striving to put everything and everywhere on a legal basis, the Romans attached much greater importance than the Greeks to “surnames” - family names passed on from generation to generation. It was

10.4. Another 16th-century story that contributed to the story of Leonidas’s Three Hundred Spartans

From the author's book

10.4. Another story of the 16th century that contributed to the story of the three hundred Spartans of Leonid. Before parting with the story of the three hundred “ancient” Spartans, let us note that it could have absorbed another story from the Livonian War. In 1577, Ivan the Terrible personally spoke out from

5. Nickname

From the book Super Firm: A short course on promotion. From Tinkov to Chichvarkin author Maslennikov Roman Mikhailovich

5. Nickname Just as every person has a “nickname,” a company should also have a trademark. Registration of a company’s trademark is not a primary, but necessary matter: this way you will show your current and future clients that you are in the market for a long time. Registration

Workshop: Offensive nickname

From the book Stop Raising Children [Help Them Grow] author Nekrasova Zaryana

Workshop An offensive nickname Actually, there is nothing wrong with nicknames. Some grown-up children, many, many years later, having become adults, joyfully respond to “Hello, Captain!”, “Do you remember, Chizhik...”. It’s another matter if the nickname that the neighbor kids awarded your child

Napoleon's most disappointing defeat

From the book Self-Teacher of Wisdom, or Textbook for those who love to learn, but do not like to be taught author Kazakevich Alexander

Napoleon's most offensive defeat If the first exercise for developing wit can be called “sharpness - situation”, then the second, on the contrary, “situation - sharpness”. About thirty years ago it was very popular in newspapers, magazines and humorous television programs

4. The nickname “Nazarite” and other ambiguities

From the book Jesus Christ as a historical figure author Derevensky Boris Georgievich

4. The nickname “Nazarene” and other ambiguities Although the Gospels present a rich set of epithets and nicknames for Jesus, from the Son of God and Lord to the Son of Man and King of the Jews, some of his designations are still not entirely clear and pose a mystery to historians.

Nickname of Peter

From the book Peter, Paul and Mary Magdalene [Followers of Jesus in History and Legends] by Erman Barth D.

Peter's Nickname As so often happens, the Gospels do not agree on when Jesus gave Simon the name Peter (Stone). The first Gospel, which was probably written by Mark, is dated by most scholars to be around 65–70 years ago, that is, it appeared 35–40 years after

Why did Gideon receive the nickname Jerubbaal?

author

Why did Gideon receive the nickname Jerubbaal? One night, Gideon, with the help of a dozen of his slaves, destroyed the altar of the pagan god Baal that stood on the land of his father and cut down the sacred tree “which was with him,” and also built an altar to the God of his ancestors and sacrificed it to

How did he get his nickname Judas Maccabee?

From the book The Newest Book of Facts. Volume 2 [Mythology. Religion] author Kondrashov Anatoly Pavlovich

How did he get his nickname Judas Maccabee? Judas Maccabee (nicknamed Maccabee from Hebrew means Hammer) is a national hero of the Jewish people. In 167 BC he led a rebellion against the forced Hellenization of the Jews.

Some nicknames even became the official names of peoples in the languages ​​in which they originated. Everything depends on the historical situation that contributed to their emergence, and the further relationships of peoples.

About 1,500 different peoples live on our planet, who have their own individual names that distinguish them from each other. But in addition to official names, many peoples also have nicknames given to them at one time by friends-neighbors or, conversely, by opponents. They are, of course, not mentioned in international treaties and other important documents.

Each of these nicknames, sometimes mockingly playful, sometimes caustically offensive, has its own history and its own destiny. Some of them are known only to historians, while others, on the contrary, exist to this day.

Where did barbarians come from?

The appearance of the first national nicknames dates back to ancient times. Even the ancient Greeks, and later the Romans, used the word “barbarians” in relation to the peoples around them. It was the name given to peoples who belonged to different ethnic groups and spoke different languages: Slavs, Germans, Celts and many others. For Greece and Rome, with their developed culture, these peoples looked very backward. And their language was incomprehensible.

It seemed to the Greeks and Romans that when communicating with each other, they uttered some strange sounds - “var-var”. This is where the nickname came from, which lasted for many centuries. Later this word lost its original meaning and became a common noun. Now it denotes a rude, ignorant person who destroys what was created by the labor of others, regardless of his nationality.

Who are the fryags?

National nicknames also appeared in Rus'. In the second half of the 15th century, on the initiative of Grand Duke Ivan III, many foreigners came to the Russian state, mainly from southern Europe, mainly from Italy. These were architects, engineers, gunsmiths and other craftsmen. Here the Italians received the nickname “Fryags”, “Fryazis” or “Fryazins”.

This word was borrowed with some distortion from the Serbian language, where it meant “Latins,” that is, Catholics. Accordingly, any item of Italian import was designated by the word “Fryazhsky”. In official documents of that time, the nickname “Fryazin” was added to the names of Italian masters, with which many of them went down in history.

How did the Germans become Germans?

When we pronounce the words “German”, “German”, we do not even think about their origin. And it has its own interesting history, also dating back to the Middle Ages. In addition to the Italians, who received “their” nickname, residents of other European countries also came to us. These were diplomats, traders and masters of various professions. Naturally, immediately upon arrival, none of them knew Russian and could not communicate with the local population without an interpreter.

Having met a foreigner on the street and asked him some question, the Russian person did not receive any answer from him. So the opinion arose that all foreigners are mute and cannot speak. That's why they called them Germans. Moreover, this concept included not only residents of Germany, but also the Dutch, the British and many others. Gradually, this word began to refer specifically to the Germans, and it became established in the Russian language as a generally accepted norm.

Boches, Krauts and Hans.

Nicknames also appeared at a later time. The same Germans, to whom other nations often gave contemptuous nicknames, especially “got it” especially. In the 19th century, Prussia, the largest German state, often waged wars with its neighbors. One of the main targets of its aggression was France. The angry-tongued French came up with a nickname for their opponents. They disparagingly called them Boches.

This word was also used in the 20th century, especially during the two world wars started by Germany. During the First World War, Russia also had to face the Germans in a military confrontation. And it didn’t take long for another nickname for them to appear in the Russian language - Krauts. This word comes from one of the common names in Germany, which can be either independent or a diminutive of the name Friedrich.

This nickname for the Germans became especially popular in 1941, when Germany again attacked the Soviet Union. There was another nickname at that time - Hans, also derived from a common German name. However, now these nicknames, which are not very pleasant for the German people, are a thing of the past, and our countries have maintained friendly relations for many years.

Forelock versus beard.

The basis for the appearance of national nicknames can be anything. Some features of people’s appearance may also be a reason. The most famous is a kind of “exchange” of nicknames between two fraternal Slavic peoples - Russian and Ukrainian.

At one time, the Zaporozhye Cossacks shaved their heads bald, leaving a forelock in front, which the Russians called “crest.” The wearers of this hairstyle also began to be called crests, and from them the nickname passed on to all Ukrainians in general. Of course, they did not remain in debt and also came up with a nickname for Russians associated with their appearance.

Unlike Ukrainians, Russians wore beards, which gave the first reason to call them Katsaps. In the Ukrainian language, the word “tsap” means a goat, which, as is known, has a “beard”. The Ukrainian phrase “yak tsap” literally meant “like a goat.” Later it was transformed into the well-known word “katsap”. Both of these nicknames have long become humorous, and people with a sense of humor are not offended by them.

There is another nickname for Russians in Ukraine, which has a more negative connotation - Muscovites. Naturally, it comes from the name of the capital of Russia. Initially, this was the nickname given to officials who, after the unification of Ukraine with the Russian state, came there to establish new orders. Then they began to call all Russians by this nickname. It is in this meaning, and extremely disparaging, that it still exists in the west of Ukraine.

Potatoes, pasta and frogs.

Finally, some nicknames come from the characteristics of a particular national cuisine. It is known that in Italy one of the favorite national dishes is pasta. “Good” neighbors immediately responded to this fact, calling the Italians pasta makers. However, this does not prevent residents of all countries of the world from visiting numerous Italian restaurants and eating spaghetti with pleasure.

The French were not left without a nickname, as some species of frogs are used in their national cuisine. They began to be called paddling pools. True, the French themselves are not very pleased with this nickname. Moreover, French cuisine also has plenty of other dishes made from a wide variety of products.

In terms of nicknames, Belarusians are the luckiest of all. Their cuisine includes many varied and tasty potato dishes, which the Belarusian land is rich in. In Belarusian, potatoes are called “bulba”. So their neighbors - Russians and Ukrainians - called the Belarusians Bulbash. However, the Belarusian people are not at all offended by such a nickname. The cheerful, good-natured and hospitable bulbash has long become something of an unofficial symbol of Belarus.

In russian language.

Abrek is a Chechen, Dagestan, in a broad sense, a male representative of any people of the North Caucasus. Among the Caucasians themselves there is an outcast mountaineer.

Azer, aizer - Azerbaijani.

Azeri is also one of the self-names of Azerbaijanis, probably derived from the name of the extinct Indo-European language of the northwestern subgroup of Iranian languages, which existed on the territory of Southern Iranian Azerbaijan presumably until the 17th century.

Amerikos, Amer, Pindos (this word originally meant the Greeks) - American.

Ara is Armenian (not offensive).

Afro-ass, afrozy, afro-black-ass - black. It arose as a sharply negative reaction to the politically correct “African-American.”

An Afro-Russian is a black man living in Russia.

Baybak is a nickname for Karelians or residents of Karelia in general. It has a contemptuous connotation, hinting at the negative qualities inherent in the steppe marmot - laziness, stupidity.

Basurman (Busurman, Busarman, Basurmanin, Busarmanin) - in the old days in Rus': Tatar, a person of a different religion, mainly from the East. Initially, the nickname has a religious meaning: “infidel” is obviously a distorted word for “Muslim” - that is, a non-religious.

Biraljukas (Braljukas) are Lithuanians. Derivation from “brolis” - “brother”, “brolyukas” - “little brother”.

Bulbash (from white bulba - “potato”) - Belarusian.

Hans is German.

Guran - usually used in relation to the descendants of mixed marriages of Russians and Buryats in Transbaikalia, also to the Transbaikal Cossacks. Derived from the name of a male roe deer, which is one of the main game animals in Transbaikalia. The Gurans in Transbaikalia have a special “brotherly” (semi-Mongoloid) appearance, thick black hair, wide cheekbones and dark skin, and also speak a special Transbaikalian dialect of the Russian language.

Jew is a Jew.

Beast, small animal (comes from thieves' jargon) - a contemptuous nickname for visitors mainly from Transcaucasia or Central Asia, less often - from the North Caucasus.

Labuses (Hans) are Latvians. Derived from the Lithuanian greeting "labas", "laba diena" - "good afternoon"

Lyakh (obsolete) - Pole.

The paddling pool is French.

Lapps are Sami.

Myrk, Moor - a humiliating nickname for uncultured, uncouth, rude people in Kyrgyzstan. Synonym: "redneck". The nickname is used by the population living in the capital of Kyrgyzstan - Bishkek in relation to rural residents.

Macaroni is Italian.

Mambet was a formerly common male name, derived from the word "Makhambet" in the Kazakh pronunciation of the word "Muhammad". Used by both the non-Kazakh population and urban Kazakhs in relation to rural Kazakhs or recent immigrants from the village. A priori, a Kazakh who speaks Russian poorly is considered a mambet in Kazakhstan.

Muscovites - Russians (obsolete).

Non-Russian - used disparagingly towards anyone who is not Russian.

Ниггер - заимствованное из США оскорбительное наименование чернокожего.

Pindos (sometimes “Pendos”) - from about the 19th century in the Russian Empire, as now in the south of Russia and Ukraine, as well as in Kazakhstan - Greeks. However, it is now increasingly used in relation to Americans.

Psheki (pshek) - Poles. It arose due to the “hissing” nature of Polish speech.

Rusaki, rusapet, rusopyat - an outdated self-name of Russians.

Samoyeds (obsolete) - Nenets.

Seldyuk is a Siberian nickname, approximately the same as chaldon.

Fritz is the name of the Germans. Origin - shortened form of the name "Frederick"

Tungus (obsolete) - Evenks.

Narrow-eyed is a disrespectful nickname for Mongoloids (Chinese, Koreans, Vietnamese, etc.).

Khach, Khachik - Armenian (in recent years, anyone from the North Caucasus and Transcaucasian countries has been mistaken).

Chaplashka is a Tatar (approx. in Tatarstan).

Chakh(s) (obsolete) - Czech.

Black-assed (from hair color or dark skin) - absolute brunettes, immigrants from Transcaucasia, Central Asia, and the Middle East. It is a kind of backronym for American Wog, which also refers to residents from the Middle East, Southern Europe and the Balkans: Italians, Moroccans, Latin Americans, Macedonians, Greeks or Spaniards. The nickname, which originally referred to blacks, has now mainly passed on to black-haired or dark-skinned foreigners.

The first meaning (from hair color or dark skin) is a derogatory designation by the predominantly Russian population of representatives of Transcaucasia, Central Asia and the Middle East. In Russia, this term has a different meaning in contrast to the USA, that is, people are not literally “black”, but rather “dark-haired”, brunettes, people who are Caucasian in type, but still with skin a little darker than that of northern Europeans. This nickname refers to Armenians, Azerbaijanis, Tajiks, Moldovans, etc.

The second meaning (based on skin color) is the same as African Americans, blacks, blacks belonging to the Negroid race.

crests are Ukrainians (from the Cossack custom of wearing a forelock).

Chaldony, Chaldony - dialect designation for Siberians. It was used among Russian Siberians in relation to other Russian Siberians with an emphasis on the stupidity and “Valenkov” of a person. Currently, the use of the word is rare even in Siberia, found mainly among the older generation.

Blacks (by skin color) - representatives of the Negroid race, blacks, the designation “black” is also common.

Czech (derivative, army slang) is a Chechen, predominantly a Chechen militant.

Chocks, churbans, chureks, chebureks, babahans, rhinoceroses, chuchmeks, saxauls are a contemptuous designation for representatives of the peoples of Central Asia. This word penetrated into colloquial speech from criminal jargon, obviously from the Turkic people.

Chukhonets, Chukhon, Chukhna is a disrespectful nickname, used mainly by the Russian population in relation initially to the Ingrian Finns, subsequently to the Finns of Finland and other representatives of the Finno-Ugric peoples. Chukhna, Chushka - Finland.

Hellenes are Greeks.

Yankees are Americans.

In other languages.

Ami (Ami) is a nickname for Americans by Germans (simplification/abbreviation).

Aleman - lit. “German” (Spanish) - in Cuba all are white Europeans.

Ak-kulak, ash-kulokh (literally white-eared) - an offensive nickname for the Slavs in Central Asia, an analogue of the Russian “black-assed”.

The Boches are Germans. Borrowed from the French language, the lexicon of the First World War, also found its way into Russian.

Bosha is a nickname for gypsies among Armenians.

Burla (barge hauler) is an offensive nickname for Russians in Central Asia.

Vessi - residents of Germany (before the unification of Germany and the GDR). Comes from the German Westdeutschland - West Germany.

Gaijin (from gaikokujin - foreigner) is a disrespectful nickname for non-Japanese people in Japan.

Goy - (word from the Torah) means non-Jew. Used in both derogatory and neutral meanings.

Gringos are foreigners, most often of Caucasian appearance, often Americans (in Latin America and Mexico).

John Bull is English.

Kafir - all non-Muslims (identical to Jewish goy, Russian infidel, wicked, unchrist).

Latinos is a nickname for Latin Americans in the United States; the word has also passed into Russian.

Nazari (Arabic lit. “Nazarenes”) are Christians among the southern Arabs.

Ora is the way Abkhazians call each other.

Rusaki is the collective self-name of the Russian-speaking population in Germany.

Rushpans - Ukrainian. "Russians".

Sarybas, sarybash (literally “yellow-headed”) is an offensive nickname for Europeans in Central Asia, used in the sense of “coward”, “bungler”, “fool”.

Shoshka (chuchka) is a derogatory nickname for the Slavs (mostly Russians) in Central Asia, literally “pigs”, sometimes used in the sense of “pig-like”, “pig-eaters”, “pig people”.

Ivans are Russians (among the Germans and not only).

Kalbit - in the regions of Russia bordering Kazakhstan, is contemptuous - Kazakh.

Kizdym is Kazakh.

Katsapy (Ukrainian word) - Russian. Most often refers to residents of Moscow due to the unusual dialect widespread there. Most Russians, including Muscovites, do not suspect the existence of any nickname given by Ukrainians, in principle, and especially this specific one.

Cockney is a resident of the working-class neighborhoods of London. In English, from where it is borrowed, it is not offensive.

Xenos is a word used by the indigenous population of Greece in relation to foreigners, foreign-speaking people, emigrants, migrants and all those who are alien to Greek culture. The word is used in both derogatory and neutral meanings. Xenophobia is a single root word meaning hostility towards strangers. A word with a similar meaning in use in the Russian language is - nerus.

Laowai is a colloquial Chinese term for any foreigner of European descent.

Laomaozi (Maozi) is a colloquial Chinese designation for Russians.

Muscovites are Russians, most often immigrants from Moscow.

Ossies are residents of the GDR (before the unification of the Federal Republic of Germany and the GDR) and the eastern part of present-day Germany. Comes from the German Ostdeutschland - East Germany.

Pakis is a derogatory nickname for people from Pakistan in the UK.

Persil is a contemptuous nickname for an Azerbaijani or Turk in Turkmenistan.

Piefke is a nickname used by residents of Austria and especially Vienna to call residents of parts of Germany; nowadays it is used mainly by tourists from Germany. In Germany itself, this nickname is used as a humorous designation for a braggart or imagineer.

Raski is a contemptuous name for Russians (in the broad sense of all citizens from the former USSR) among Americans.

Ryussia are Russians among the Finns.

Sarty is a word used by Karakalpaks, Kazakhs, Kyrgyz and Turkmens to people of Uzbek nationality; most often this word is perceived as humiliating and abusive.

Tibla is an offensive nickname for Russian speakers in Estonia.

Farang is a word from the Thai language that originally referred to the French. Not offensive. In Thailand and Cambodia, farang (barang) refers to any foreigner of European descent.

Habibi is how Americans disparagingly call Arabs.

Shuravi - Originally a designation for USSR soldiers in Afghanistan. At the moment, a neutral designation for all Russians in Arab countries.

Yahudiy is a colloquial Uzbek designation for a person of the Jewish religion, used in both derogatory and neutral meanings.

POM (Pommy) is a humorous nickname for the British among residents of Australia, New Zealand and sometimes South Africa.

7 MAIN NICKNAMES THAT RUSSIANS HAVE BEEN NAMED

Today science deals with national nicknames. A neutral national nickname is scientifically called an exonym, and an offensive nickname with a negative connotation is called ethno-folism. Knowing the origin of national nicknames, you can understand a lot - both about yourself, and about your neighbor, and about your neighbor’s neighbor.


A Russian, most often, comes from Moscow, which, even without being the capital, had a huge influence on Russian lands and on the state affairs of neighboring countries. The nickname did not immediately receive a negative connotation. During the campaigns, Russian troops did not live in barracks and camps, but in the huts of the indigenous people who fed them. Whether a soldier (Muscovite) was full or hungry depended on his ability to “negotiate” food with the owners of the house. In addition, Russian soldiers were not indifferent to local girls. However, the relationship lasted only while the Muscovites were guests of the village. And when duty called a soldier to other lands, relationships with local girls were forgotten. Then the verb “Moskalit” appeared - to cheat, to cheat.

Nickname for Russians among Soviet Koreans. This word is the Chinese word “maozi” (or “mouzi”) pronounced in the Korean manner, which means “bearded man”, as the Chinese called Russians.

5
VENALÄINEN AND RYSSIA

The neutral designation for Russians in Finnish is “venäläinen”. "Russia" is derogatory. Currently, the word "Russia" is used in colloquial language often to refer to all Russian speakers in Finland who come from the former USSR, sometimes including children from mixed marriages. Initially, this nickname was used in relation to the Orthodox population (mostly ethnically Karelian). The spread of the word was facilitated by the fact that in the Swedish language, which for a long time retained a leading position in Finland, Russians were and are still called to this day by the word “ryss” (stylistically neutral). So in western Finland, which has a stronger Swedish influence, the word "ryss?" has no disparaging meaning. Not long ago, the “national question” came to court. A Lahti resident filed a lawsuit against his employer for calling his son “Russia”. The employer was ordered to pay large compensation.
Is it funny that the popular Black Russian cocktail sounds like Musta Ryss in Finnish? - “black hare” The expression “Russian roulette” is translated as ryss? ruletta, but sometimes they also say fi: vуnalainen ruletta.
The mirror offensive designation for Finns in Russian is “chukhnya”. In Dahl's dictionary: "Chukhonets, Chukhonka, St. Petersburg nickname for suburban Finns."

6
TIBLAH, TIBLAH

The Russians inherited this ethnofolism from their neighbors - the “Balts”, or more precisely the Estonians. "Tybla" came from the address "you, bl.". This is what the Red Army soldiers were originally called in Estonia in 1918-1920, 1940-1941 and 1944. The relatively small Russian minority in pre-war independent Estonia was not initially affected by this appeal. During Soviet rule, this expression began to be used only among the indigenous population. After gaining freedom of speech and independence in 1991, it firmly entered the lexicon as a contemptuous and offensive nickname for Russian-speaking residents of the country, especially those who do not speak the local language. The Media Council believes that the expression "tibla" is primarily used as a designation for Homo soveticus (Soviet man).

7
SHURAVI

Originally a designation for USSR soldiers in Afghanistan (Russian equivalent of shouravi - ?ourav?: Soviet). At the moment, a neutral, even respectful, designation for all Russians in Arab countries.

How much do nicknames and nicknames mean in our lives? Empty, small words that replace names - well, what meaning can they have? But everything is quite the opposite - one simple word, but said, like a name - a nickname, defines a lot. The nature of relationships, grievances for life, irritation or anger, or maybe comprehensive joy and happiness - all this and even more can be found in our nicknames.

Why are nicknames sometimes funny and sometimes very offensive?
Who and why likes to call people not by their names, but give them nicknames and nicknames?
Why do people call people offensive names and nicknames?

Good Nicknames for Boys and Girls

The nature of affectionate names, good nicknames, touching nicknames lies in the roots of the visual vector. When the audience is happy, they want to express their best feelings through the word, choosing it according to allegories. There are tens of thousands, and maybe even millions, of such cute and funny nicknames in any language of the world.

After all, calling a person by name is banal and identical, but a visual person wants to stand out and stand out. The viewer by nature has a very rich imagination and, having seen something wonderful, pleasant and kind, fills it with the same meanings.

It often happens that a visual person cannot cope with the task and looks for cute, good nicknames on the Internet for his boyfriend or girlfriend. However, the best, kindest and gentle nickname will be the one that you independently come up with based on the personal qualities of your loved one.

Why do people call people names and give them bad nicknames?

Surprisingly, it is visual people who so love to give beautiful nicknames and nicknames who in early childhood themselves are faced with offensive, unpleasant nicknames that can deeply wound them to the very heart. Vulnerable by nature, they have a strong complex and begin to feel embarrassed when all their classmates suddenly start calling them “giraffe” or “fat.” And if a long, offensive line in rhyme is attached to the name, which easily falls on the ear and literally eats into the subconscious, then the situation becomes threatening. There are many known cases where, due to offensive and unpleasant nicknames at school, children lost interest in learning, experienced depression, and felt oppressed.

The nature of the nicknames given to us in childhood often comes from the oralist. Oralists give nicknames, very accurately noting our innate character traits or relying on first and last names, creating a name that sticks to a person. Although their invented names often sound quite brutal, some children still get good nicknames, if such can be called, say, Sleeper or Loaf, Gas or Africa, while others have to endure Nosataya, Koza, Ochkarik. This inequality occurs due to children's ranking, when the weakest (or the one who stands out) always gets the most. And these are most often skin-visual boys and girls.

It is interesting that no matter how hard the viewer tries to give an unpleasant nickname to his offender, he fails. No one picks up or repeats his words, and nicknames don’t stick with people. This is due to the fact that real nicknames that cling to a person can only be given by an oralist - by accurately and very strikingly noting the bright feature of his victim and inducing the entire team to repeat this word.

Why does the guy call you offensive names?

It happens that even in adult life we ​​are faced with unpleasant nicknames and nicknames. Again, this only hurts and affects people with a visual vector who take such statements too close to their hearts.

The nature of offensive nicknames in a couple often lies in the problem of hidden verbal sadism, which is not fully realized by either party. This happens if the nicknames are in the form of name-calling, aimed at hurting your loved one, to hook them more painfully. For example, when a guy calls his skinny girlfriend “baby elephant” or “hippopotamus”, and in response to her insults he laughs, as if there is nothing scary or ugly in such names.

Such offensive, unpleasant nicknames are given by people with the anal vector, who are in frustration or lack. Having accumulated grievances, he wants to pour them out somewhere and expresses them in such a simple way.