А вопрос точно ли чичиков имел намерение. На вопрос точно ли чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку и правда ли что он сам взялся участвовать в этом деле ноздрев отвечал что правда и что если бы не он не вышло бы ничего

Тест №10 (9 глава).

1. К кому спешила поутру «просто приятная» дама?

А). к Коробочке; Б). к Чичикову;

В). к даме приятной во всех отношениях; Г). к протопопше.

2. Кого имели в виду, говоря: «Словом, скандальозу наделал ужасного: вся деревня сбежалась, ребёнки плачут, всё кричит, никто никого не понимает, ну просто оррёр, оррер, оррёр!»

А). Ноздрева; Б). Собакевича; В). Чичикова; Г). дядю Миняя.

3. Вставьте пропущенные слова: «Мертвые души!...Это просто выдумано только для прикрытия, а дело вот в чем:_____».

А). он хочет заложить их в ломбард; Б). он Сатана;

В). он Наполеон; Г). он хочет увезти губернаторскую дочку.

4. У кого в городе остановилась Коробочка?

А). у протопопши; Б). у губернатора; В). у приятной дамы; Г). у сына.

5. Что рассказал о Чичикове Петрушка?

А). его господин – чиновник тайной канцелярии;

Б). ничего не рассказал;

В). его хозяин – фальшивомонетчик;

Г). его хозяин – ревизор.

6. Вставьте пропущенное слово: «В то время, когда обе дамы так удачно и остроумно решили такое запутанное обстоятельство, вошел в гостиную_____»:

А). губернатор; Б). прокурор; В). Чичиков; Г). Ноздрев.

7. О ком говорится: «___вдруг побледнел; ему представилось Бог знает что: не разумеются ли под словом «мертвые души» больные, умершие в значительном количестве в лазаретах и других местах от повальной горячки?»

А). о председателе гражданской палаты;

Б). об инспекторе врачебной управы;

В). о чиновнике из канцелярии генерал-губернатора.

8. Как отреагировала дочь губернатора, услышав сплетни о ее связи с Чичиковым?

А). бросилась в слёзы, рыдала и не могла понять ни одного слова;

Б). испытала сильное волнение, так как ее рейтинг повысился;

В). пожалела Чичикова, ведь он очень порядочный человек;

Г). рассмеялась, так как это была совершенная чепуха.

9. Сколько денег, по словам Коробочки, Чичиков заплатил ей за мертвые души?

А). 2 рубля; Б). 15 рублей; В). 100 рублей; Г). 50 рублей.

10. Кто из помещиков объяснил чиновникам, «что Чичиков, по его мнению, человек хороший, а что крестьян он ему продал на выбор и народ во всех отношениях живой; но что он не ручается за то, что случится вперед»?

А). Манилов; Б). Собакевич; В). Плюшкин; Г). Ноздрев.

11. Вставьте пропущенное слово: в доме губернатора «швейцару дан был строжайший приказ не принимать ни в какое время и ни под каким видом___»:

А). Ноздрева; Б). Плюшкина; В). помещика Завалишина; Г). Чичикова.

12. Вставьте пропущенное слово: «Дамы умели напустить такого тумана в глаза всем, что все, а особенно чиновники, несколько времени оставались ошеломленными. Положение их в первую минуту было похоже на положение ___, которому… засунули в нос бумажку, наполненную табаком».

А). пьяного дьячка; Б). школьника; В). лакея; Г). протопопа.

13. Кто отвечал чиновникам: «…за Павла Ивановича всегда [я] готов ручаться, как за самого себя, что [ я ] пожертвовал бы всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича…»?

А). Ноздрев; Б). Собакевич; В). губернатор; Г). Манилов.

14. У кого решили собраться чиновники, чтобы решить, «что и как им делать и какие меры предпринять» в отношении Чичикова и «что он именно: такой ли человек, которого нужно задержать и схватить, как неблагонамеренного, или же он такой человек, который может сам схватить и задержать их всех, как неблагонамеренных»?

А). у губернатора; Б). у председателя гражданской палаты;

В). у Чичикова; Г). у полицеймейстера.

15. Вставьте пропущенное слово: «Конечно, нельзя думать, чтобы он [Чичиков] мог делать фальшивые бумажки, а тем более быть_____»:

А). разбойником; Б). Сатаной;

В). агентом национальной безопасности; Г). дураком.

Тест №11 (10 глава).

1. Кто не испугался новых забот и тревог, сказав: «Знаем мы вас, генерал-губернаторов! Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, сударь мой, сижу на одном месте»?

2. Вставьте пропущенное слово: «Во всех наших собраниях, начиная от крестьянской мирской сходки до всяких возможных ученых и прочих комитетов, если в них нет одной главы, управляющей всем, присутствует препорядочная ___».

А). бестолковщина; Б). путаница; В). суматоха; Г). суета.

3. Кто предположил, что Чичиков – это капитан Копейкин?

А). полицеймейстер; Б). губернатор;

В). почтмейстер; Г). инспектор врачебной палаты.

4. Как называется повесть, которую рассказал почтмейстер?

А). Повесть о полковнике Рублеве; Б). Повесть о солдате Червонце;

В). Повесть о капитане Копейкине; Г). Повесть о прапорщике Сторублеве.

5. Что потерял в кампанию двенадцатого года капитал Копейкин?

А). семью; Б). руку и ногу; В). глаз; Г). имение.

6. В какой город отправился капитан Копейкин, чтобы попросить государя о монаршей милости?

А). в Москву; Б). в Саратов; В). в Петербург; Г). в Париж.

7.Что сказал капитану Копейкину, когда он возвратился с войны домой, отец?

А). «Мне нечем тебя кормить, я, сам едва достаю хлеб».

Б). «Ты уже не маленький, ищи ветра в поле»

В). «Раз ты дослужился только до капитана, так поди же еще послужи»,

Г). «Родители должны всегда заботиться о своих детях. Я не исключение».

8.Сколько чиновников собралось для обсуждения причин присутствия в их городе Чичикова?

А). Пятеро; Б). шестеро; В). трое; Г). десять.

9. Вставьте пропущенное слово: «Один швейцар уже смотрит __: вызолоченная булава, графская физиогномия, как откормленный жирный мопс какой-нибудь; батистовые воротнички, канальство!»

А). волком; Б). генералиссимусом; В). генералом; Г). царем.

10. Что сказал министр Копейкину, когда тот был удостоен аудиенции?

А). «Поди вон, не суйся ко мне со своими глупыми просьбами».

Б). «Хорошо, понаведайтесь на днях».

В). «Можете ехать домой, пенсию мы вам уже назначили».

Г). «Наше государство никогда не оставляет своих героев».

11. Как отнеслись чиновники к предположению, что Чичиков и Копейкин – одно лицо?

А). все очень усомнились; Б). единодушно согласились;

В). рассмеялись; Г) все испугались.

12. Вставьте пропущенное слово: «..чиновники … призадумались и, рассматривая это дело каждый про себя, нашли, что лицо Чичикова, если он поворотится и станет боком, очень сдает на портрет ______».

А). Наполеон; Б), Копейкина; В). государя; В). генерала.

13. Кого чиновники решили расспросить хорошенько о Чичикове?

А). Собакевича; Б). Ноздрева; В). Манилова; Г). Плюшкина.

14. Кто рассказал, что в школе Чичикова называли фискалом?

А) Ноздрев; Б). почтмейстер; В). Петрушка; Г). Селифан.

15. Что сказал Ноздрев, когда ему задали вопрос, «точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку»?

А). Глупости всё это, Чичиков только души скупает и делает фальшивые ассигнации.

Б). Да, правда, что он сам взялся помогать и участвовать в этом деле.

В). Нет, Чичиков - честнейший человек.

16. На кого из чиновников все слухи и мнения о Чичикове подействовали больше всего, «что он, пришедши домой, стал думать, думать и вдруг, как говорится, ни с того ни с другого умер»?

А). губернатор; Б). прокурор; В). почтмейстер; Г). полицеймейстер.

17. Почему Чичиков три дня не выходил из комнаты?

А). Он получил легкую простуду и решил посидеть денька три в комнате.

Б). Он думал о том, где выгоднее будет заложить купленные души.

В). Решил выдержать паузу, посчитав, что посещение балов не для него.

Г). Он играл с Ноздревым в карты и не мог оторваться от игры.

18. К кому первому Чичиков решил нанести визит, просидев три дня в комнате?

А). к Ноздреву; Б). к губернатору; В). к прокурору; Г) к полицеймейстеру.

19. Кто пришел к Чичикову в комнату, когда он в «каком-то бессмысленном рассуждении о странности положения своего стал разливать чай»?

А). прокурор; Б) Собакевич; В). Ноздрев; Г). губернатор.

20. Что Чичиков решил сделать после того, как ему удалось «сбыть поскорее Ноздрева»?

А). Мешкать более нечего, нужно отсюда убираться поскорее.

Б). Завтра пойду и всем покаюсь.

В). Непременно уеду из этого города, но, хотелось бы, с губернаторской дочкой.

Г). Убью этого подлеца, но завтра.

Тест №12 (глава 11).

1. Какие неприятности случились у Чичикова в начале 11 главы?

А). первая – проснулся поздно, вторая – Петрушка был в стельку пьян.

Б). первая – украли купчую, вторая – бричка была еще не заложена.

В). первая – проснулся поздно, вторая – бричка была еще не заложена.

Г). первая – Селифан перечит барину, вторая – завтрак не подают в комнату.

2. Сколько времени Чичиков жил в городе NN?

А). месяц; Б). три недели; В). неделю; Г). год.

3. Кого Селифан предложил продать Чичикову, так как он «просто не приведи бог, только помеха»?

А). Петрушку; Б). борзого щенка; В) чубарого коня; Г). кузнеца.

4. Что Чичиков возил с собой в дороге «для внушения надлежащего страха кому следует»?

А). пистолет; Б). кнут; В). саблю; Г).бомбу.

5. Почему бричка Чичикова при повороте в одну из улиц должна была остановиться, едва отъехав от гостиницы?

А). Чичикова задержал дорожный патруль;

Б). На бричку напали грабители;

В). По улице проходила погребальная процессия.

Г). Чичиков забыл в комнате гостиницы купчую, поэтому решил вернуться.

6. Почему никто из сопровождающих погребальную процессию не заметил экипажа, в котором сидел Чичиков?

А). Все мысли их были сосредоточены на размышлениях о тленности мира.

Б). они думали, каков-то будет новый генерал-губернатор.

В). Заметить-то заметили, но никто не пожелал этого показать, так как все презирали Чичикова.

7. Какую примету вспомнил Чичиков, когда погребальная процессия миновала улицу?

А). Говорят, значит счастие, если встретить покойника;

Б). Говорят, надо плюнуть через плечо, если встретились похороны;

В). Однако ж, хорошо, коли похороны в солнечный день.

Г). Если похоронная процессия большая, значит, покойник был хорошим человеком.

А). с собакой; Б). с лошадью; В). с мухой; Г). с медведем.

9. Как Гоголь характеризует в начале 11 главы Чичикова, взятого им в герои поэмы?

А). подлец; Б). добродетельный человек;

В). ни то ни сё; Г). Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.

10. Что воскликнула родственница, бывшая при рождении Чичикова?

А). Ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.

Б). Родился ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца.

В). Кулак, кулак, да еще и бестия в придачу.

Г). Право, свинтус ты, скотовод эдакой!

11. Зачем, взявши сына, отец Чичикова выехал с ним на тележке в город?

А). Определить сына в городское училище. Б). Определить сына на работу.

В). Продать в рабство; Г). Закупить товара на ярмарке.

12. Какой самый главный совет, данный отцом, запомнил Чичиков на всю жизнь?

А). Люби каждый день, подаренный тебе Богом.

Б). Цени дружбу и приятелей: только они тебе помогут в жизни.

В). Не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам

Г). Дорога ложка к обеду.

13. Что сделали бывшие одноклассники Чичикова, когда узнали, что учитель, любитель тишины и похвального поведения, который нещадно наказывал провинившихся учащихся, был выгнан из училища и влачил жалкое существование?

А). Закидали бывшего учителя тухлыми яйцами.

Б). Определили его в дом призрения.

В). Собрали тут же для него деньги, продав даже многое нужное.

Г). Оформили над ним опеку.

14. Кому принадлежат слова, обращенные к Чичикову? «Эх, Павлуша! Вот как переменяется человек! Ведь какой был благонравный, ничего буйного, шелк! Надул, сильно надул…».

А). Отец; Б). губернатор; В). конторщик; Г). учитель.

15. Как Чичиков сумел заполучить первое повышение по службе?

А). Намекает начальнику, что не прочь жениться на его некрасивой дочери.

Б). Умеет принять единственно верное решение в сложных ситуациях, а это оценила производственная комиссия.

В). Выдержал испытание на замещение вакантной должности,

Г). Дал взятку важному чиновнику.

16. Почему Чичикову пришлось покинуть службу в комиссии для построения какого-то казенного строения?

А). Это строение было успешно построено, поэтому комиссия по его строительству распалась.

Б). Чичиков не понравился новому начальнику.

В). Место службы находилось далеко от квартиры Чичикова, а это его не устраивало.

Г). Комиссия была распущена за неимением средств для строительства.

17. Кому принадлежат слова: «Ну, что ж! Зацепил – поволок, сорвалось – не спрашивай. Плачем горю не пособить, нужно дело делать»?

А). Чичикову; Б). Ноздреву; В). Петрушке; Г). Селифану.

18. Какая служба «давно составляла тайный предмет его помышлений»?

А). в училище; Б). на таможне;

В). в полицейском участке; Г). в армии.

19. В чем у Чичикова, по выражение товарищей по службе на таможне, «просто было собачье чутье»?

А). в учении; Б). в обысках; В). в предчувствии опасности.

20. Почему всем становится известен сговор Чичикова с контрабандистами?

А). Контрабандистам не понравился новый неподкупный чиновник, и они его подставили.

Б). Чичикова уличили в получении взятки прямо во время ее передачи.

В). Чичиков ссорится с товарищем, который участвовал в его сговоре с контрабандистами, и бывший приятель послал на него тайный донос.

21. Какая мысль особенно заботила Чичикова, когда «он был в горе, в досаде, роптал на весь свет, сердился на несправедливость людей»?

А). Что скажет мой отец?

Б). Что подумают обо мне окружающие?

В). Как же жить на белом свете без денег?

Г). Как не чувствовать мне угрызения совести, зная, что скажут потом мои дети?

22. Как характеризует Гоголь Чичикова в конце 11 главы?

А) узурпатор; Б) хозяин, приобретатель; В) подлец; Г) простофиля.

23. Какую притчу приводит Гоголь в 11 главе?

А) о Кифе Мокиевиче и о Мокии Кифовиче;

Б) о капитане Копейкине;

В) о царе Соломоне.

Тест №13.

1. Какое из приведенных литературных произведений не принадлежит Н. В. Гоголю:

А) "Шинель", Б) "Нос", В) «Записки сумасшедшего», Г) «Пересолил».

2. Какой из приведенных эпиграфов относится к комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»?

А) И жить торопится, и чувствовать спешит.

Б) Береги честь смолоду.

В) На зеркало неча пенять, коли рожа крива.

3-6. Какое из определений относится к понятиям.

3. Один из видов комического, едкая, злая, издевательская насмешка.

А) сатира, Б) гротеск

В) юмор Г) сарказм

4. Один из видов комического, изображение в ли-тературном произведении каких-либо недостатков, пороков человека или общества для их осмеяния.

5. Художественный прием намеренного искажения чего-либо, нарушение пропорций изображаемого мира, причудливое соединение фантастики с жизнеподобием.

6. Один из видов комического, не отвергает комическое в жизни и утверждает его как неизбежную сторону бытия, выражающую жизнерадостность и оптимизм.

7. К какому литературному жанру относится произведение Н.В. Гоголя "Мертвые души?

А). роман Б). притча В).новелла Г).поэма

8. В чем состоит конфликт поэмы "Мертвые души"?»

А). В противоречии современной Гоголю действительности, духовных сил народа и его закабаленности.

Б). В изображении состояния помещичьего хозяйства

В). Начало формы

В изображении морального облика поместного и чиновничьего дворянства

Конец формы

Конец формы

9-14. Кому из героев поэмы "Мертвые души" соответствуют приведенные характеристики:

9. "...Господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод".

А) Плюшкин.

Б) Манилов.

В) Собакевич.

Г) Коробочка.

Д) Ноздрев.

Е) Чичиков.

10. "Помещик... еще вовсе человек не пожилой, имевший глаза сладкие, как сахар".

11. "...Набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов. В один мешочек отбирают все целковики, в другой полтиннички, в третий червертачки..."

12. "Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец, с полными румяными щеками, с белыми как снег зубами и черными как смоль бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком, здоровье, казалось, так и прыскало с лица его".

13. "Он ему на этот раз показался похожим на средней величины медведя... для довершения сходства фрак на нем был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями он ступал и вкривь и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги".

14. "Долго он не мог рассмотреть, какого пола была фигура. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее на женский капот, на голове колпак... "Ой, баба!" - подумал он про себя"»

15-18. По описанию жилища героев поэмы "Мертвые души" определите, кому оно принадлежит:

15. "Дом господский стоял одиноко на юру, открытом всем ветрам; покатость горы была одета подстриженным дерном. На ней были разбросаны две-три клумбы... Была видна беседка с деревянными голубыми колоннами и надписью: "Храм уединенного размышления".

А) Собакевич

Б) Манилов

В) Плюшкин

Г) Коробочка

16. "Комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами, зеркала с темными рамками... за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок".

17. "Впереди виднелся деревянный дом с мезонином, красной крышей... и дикими стенами, - дом вроде тех, как у нас строят для военных поселений и немецких колонистов".

18. "Он шагнул в темные широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба... На одном столе стоял даже сломанный стул, и рядом с ним часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину".

19. Какую роль играет мотив дороги, проходящий через все произведение Гоголя?

А). Способствует усилению эмоциональности и динамичности поэмы

Б). Показывает необъятные просторы Родины и красоту русской природы

А). в. Начало формы

Является связующим звеном между помещиками во время путешествия Чичикова

20-25. Кого из героев поэмы характеризует:

20. Мечтательность, прожектерство, бесхарактерность, сентиментальность.

А) Коробочку.

Б) Плюшкина.

В) Собакевича. Г) Манилова.

Д) Чичикова.

Е) Ноздрева.

21. Дубинноголовость, мелочная хлопотливость, невежественность.

22. Кулачество, человеконенавистничество, мракобесие, грубость.

23. Ненасытная жадность, скупость, крохоборство.

24. Безалаберность, хвастовство, наглость, ярмарочный героизм.

25. Хищническая цепкость, беспринципность, склонность к аферам и авантюризм

26-29. Соотнесите картины природы и героев поэмы:

26. "День был не то ясный, не то мрачный... а какого-то светло-серого цвета, какой бывает только на старых мундирах гарнизонных солдат".

А) Коробочка.

Б) Плюшкин.

В) Собакевич.

Г) Манилов.

Д) Ноздрев.

27. "Дождь зарядил надолго", "кнута не видишь, такая тьма!", "темнота была такая, хоть глаз выколи".

28. "Поле... Во многих местах состояло из кочек".

29. "За домом тянется заросший и заглохший сад"»

30-33. Кому из героев поэмы принадлежат характерные для них "слова и словечки":

30. "Разинь, душенька, ротик", "препочтеннейший, прелюбезнейший", "майский день, именины сердца", "магнетизм души".

А) Собакевичу. Б) Манилову.

В) Чичикову.

Г) Ноздреву.

31. "Острил зубы на мордаша", "черта лысого получишь", "субтильной суперфлю", "скандальозно", "кураж", "брудастый", "во рту словно эскадрон ночевал".

Русского языка и литературы , 1квалификационной категории I. Аннотация В... итогового контроля по русскому языку 9 класс . - М.: Интеллект-Центр, 2000. 4. Контрольные и проверочные работы по русскому языку . / Под...

  • Спецификация контрольной работы по русскому языку для учащихся 11 классов общеобразовательных учреждений 2011-2012 учебный год

    Документ

    Заданий для контрольной работы была использована следующая литература : 1. Варианты контрольно -проверочных тестов и заданий по русскому языку / Сост. Г.П. Вялкова...

  • РУССКИЙ ЯЗЫК 9 класс Информационный блок содержит систематизированные и обобщённо-теоретические сведения по русскому языку за курс 9 класса

    Документ

    О языке 4. Повторение Количество проверочных работ по русскому языку .8-9 классы – М., «Дрофа» 10. М.М.Разумовская. Методические рекомендации. Русский язык . 8 класс ...

  • Н.В.Гоголь. «Мертвые души».

    Глава 6.

    Тестовая работа.

    1.Глава 6 открывается лирическим отступлением о:

    А). красоте русского языка; Б). о путешествиях; В). о жадности;

    Г). о здоровом образе жизни.

    2. За кого вначале Чичиков принимает Плюшкина?

    А). за ключницу; Б) за крестьянина; В). за священника; Г). за каторжника.

    3. О ком говорится:

    «Сам хозяин являлся к столу в сюртуке, хотя несколько поношенном, но опрятном, локти были в порядке: нигде никакой заплаты»?

    А) о Манилове; Б). о Павле Ивановиче; В). о Плюшкине; Г). О Собакевиче.

    4. Назовите имя Плюшкина:

    А). Богдан; Б). Селифан; В). Степан; Г). Павел.

    5. Когда-то у Плюшкина была семья:

    А).жена, две дочери и сын; Б). жена, два сына, дочь; В). жена, сын и дочь.

    6.Вставьте пропущенные слова:

    У Плюшкина было______________ детей.

    А). двое; Б). семеро; В). трое; Г). четверо.

    7. Что случилось с женой Плюшкина?

    А). Она сбежала с любовником; Б). умерла; В). ушла к своим родителям;

    Г). ушла в монастырь.

    8. Как звали служанку Плюшкина?

    А). Марфа; Б). Мавра; В). Матрена; Г). Матильда.

    9. Сколько лет было Плюшкину?

    А). четвертый десяток; Б). седьмой десяток; В). пятый десяток.

    10. Вставьте пропущенные слова: «..маленькие глазки [у Плюшкина] еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей, как____________».

    А). Блохи; Б). зайцы; В). тараканы; Г). мыши.

    11. О ком Гоголь говорит: «..обратился наконец в какую-то прореху на человечестве»?

    А). О Прошке; Б). О Чичикове; В). о Плюшкине; Г). о Селифане.

    12. Узнав о цели визита Чичикова, Плюшкин:

    А). возмущается;

    Б). преисполняется радости, поскольку Чичиков обещает заплатить за мертвые души;

    В). отказывается, так как боится божьей кары;

    13. Во что был обут Прошка, явившись в барские покои?

    А). в лапти; Б). в ботинки; В). в сапоги; Г). в тапочки.

    14. Чем Плюшкин хотел угостить Чичикова?

    А). Чаем с сухарем; Б). лепёшкой с бараньим боком; В). блинами.

    15. Знает ли Плюшкин точное число умерших крестьян?

    А). Нет, поэтому послал за приказчиком; Б). все внесены в особую бумажку;

    В). да, но долго и мучительно вспоминал.

    16. Сколько мертвых душ насчитал Плюшкин со дня последней ревизии?

    А). 80; Б) 120; В). 200; Г). 50.

    17. Сколько мертвых душ и беглых крестьян приобрел Чичиков у Плюшкина?

    А). 120; Б). 700; В). 200; Г). 50.

    18. Что решил подарить Чичикову Плюшкин, оставшись один?

    А). мертвые души; Б). часы; В). беглых крестьян; Г). сухарь.

    19. В каком настроении Чичиков покинул имение Плюшкина?

    А). в самом веселом расположении духа; Б). обозлен скупостью Плюшкина;

    В). расстроен деградацией человека.

    20. Куда поехал Чичиков, распрощавшись с Плюшкиным?

    А). В гостиницу; Б). к Собакевичу; В). к Ноздрёву; Г). к губернатору.

    Н.В.Гоголь. «Мертвые души».

    Глава 7.

    Тестовая работа.

    1. Сколько душ приобрел Чичиков у помещиков?

    А) 100. Б). 300. В). 400 Г). 700.

    2. О чём размышлял Чичиков, читая списки, составленные помещиками?

    А). о русском языке; Б). о русском народе; В). о скупости помещиков.

    3. Кто из помещиков обманул Чичикова, продав ему женщину - Елизавету Воробей?

    А). Плюшкин; Б). Собакевич; В). Ноздрев; Г). Коробочка.

    4. Почему Чичиков решил сам написать списки, которые надо было предоставить в крепостную экспедицию?

    А). чтобы не платить ничего подьячим; Б). чтобы выглядело все красиво;

    В). списки, написанные помещиками составлены небрежно.

    5. Вставьте пропущенное слово: «Из окон второго и третьего этажа высовывались неподкупные головы жрецов _____________ и в ту же минуту прятались опять».

    А). Фортуны; Б). Фемиды; В). Судьбы; Г). Святилища.

    6. О каком помещике говорится: «Господин вскрикнул, это был_____________.

    … У ___________ от радости остались только нос да губы на лице, глаза совершенно исчезли. С четверть часа держал он обеими руками руку Чичикова и нагрел ее страшно»?

    А). Собакевич; Б). Чичиков; В). Ноздрев; Г). Манилов.

    7. На что было похоже лицо у Ивана Антоновича, чиновника в крепостной экспедиции?

    А). Кувшинное рыло; Б). Перезрелая тыква; В). Иссохший лист.

    8. Кто из помещиков приехал в город для оформления купли-продажи мертвых душ?

    А). Плюшкин; Б). Собакевич; В). Манилов; Г). Коробочка.

    9. Кого встретил Чичиков на улице: «Не успел он выйти на улицу, размышляя обо всем этом…, как на самом повороте в переулке столкнулся тоже с господином в медведях, крытых коричневым сукном, и в теплом картузе с ушами» ?

    А). губернатора; Б). Манилова; В). Собакевича; Г). прокурора.

    10. Почему Чичиков так спешил в гражданскую палату?

    А). боялся опоздать; Б). хотел как можно скорее довести дело до конца;

    В). был записан на определенное время к председателю.

    11. Кто вызвался сопровождать Чичикова в гражданскую палату?

    А). председатель; Б). губернатор; В). Манилов; Г). Собакевич.

    12. Кто, глядя на списки крестьян, «вздохнувши, произнес: «Батюшки, мои, сколько вас здесь напичкано! Что вы, сердечные мои, поделывали на веку своем? Как перебивались»?

    А). Манилов; Б). Плюшкин; В). Чичиков; Г). Коробочка.

    13. Вставьте пропущенные слова: «Следовало бы описать канцелярские комнаты, которыми проходили наши герои, но автор питает_____________

    ко всем присутственным местам».

    А) сильную робость; Б). мерзкое отвращение; В). мистическую богобоязнь.

    14. Вставьте пропущенное слово: «…за зерцалом и двумя толстыми книгами, сидел один, как______________, председатель..».

    А). луна; Б). солнце; В). перст; Г). столб.

    15. Что предпринял Чичиков, чтобы ускорить дело в крепостной экспедиции по оформлению купчей?

    А). попросил посодействовать губернатора; Б). дал взятку чиновнику;

    В). уговорил председателя канцелярии, сославшись на занятость.

    Гоголь Н.В. Мёртвые души.

    8 глава.

    Тест.

    1. О чём спорили в городе, узнав о покупке Чичикова?

    А). выгодно ли покупать на вывод крестьян; Б). Дорого ли стала ему покупка;

    В). Добропорядочный ли гражданин Чичиков

    2. О ком говорится: «Что____________лгун отъявленный, это было известно всем, и вовсе не было в диковинку слышать от него решительную бессмыслицу»?

    А). о Чичикове; Б). О председателе; В). о Ноздреве; Г). о дяде Митяе.

    3. С кем познакомила Чичикова губернаторша?

    А). с компаньонкой; Б). с дочерью; В). с сестрой; Г). с бабушкой.

    4. Кому принадлежат слова: «Чтоб вас черт побрал всех, кто выдумал эти балы. Ну, чему сдуру обрадовались? В губернии неурожаи, дороговизна, так вот они за балы!»

    А). Собакевичу; Б). Ноздреву; В) Чичикову; Г). губернатору?

    5.Какое произведение Жуковского председатель палаты знал наизусть?

    А). поэму «Светлана», Б). поэму «Людмила», В). «Кубок».

    6. Что ответил Чичиков на предложение воспользоваться конвоем, чтобы препроводить крестьян, которых он купил, по месту жительства?

    А) отказался решительно; Б). попросил оказать содействие;

    В). поблагодарил, сказав, что у него нет на это средств.

    7. Какое слово (в отношении Чичикова) произвело на дам города N особенное впечатление?

    А). миллионщик; Б). самогонщик; В). надувальщик; Г). алиментщик.

    8. Вставьте пропущенное слово: «Пренебрежение, оказанное_________________

    почти неумышенное, восстановило между дамами даже согласие, бывшее было на краю погибели по случаю завладения стулом».

    А) Ноздревым; Б). Чичиковым; В). почтмейтером; Г). прокурором.

    9. Кто заявил на балу, что Чичиков купил мертвые души?

    А). Собакевич; Б). Коробочка; В). Манилов; Г). Ноздрев.

    10. Кому принадлежат следующие слова: «А, херсонскиай помещик, херсонский помещик. Что? Много наторговал мертвых? Ведь вы не знаете, ваше превосходительство, он торгует мертвыми душами!».

    А). Собакевичу; Б). прокурору; В). Ноздреву; Г). Коробочке.

    11. О ком говорится: «.. …(его) давно уже вывели; ибо сами даже дамы наконец заметили, что поведение его чересчур становилось скандалезно. Посреди котильона он сел на пол и стал хватать за полы танцующих»?

    А). о Собакевиче; Б) о Чичикове; В). о Ноздреве; Г). о губернаторе.

    12. Какая дама особенно заинтересовала Чичикова на балу у губернатора?

    А). дочь прокурора; Б). дочь губернатора; В) жена губернатора;

    Г). дочь почтмейстера.

    13. Что своим видом напоминал экипаж, въехавший в город в конце 8 главы?

    А). тарантас; Б). на коляску; В). толстощекий выпуклый арбуз;

    Г). сморщенную тыкву.

    14. Кто приехал в город в конце 8 главы?

    А). Ноздрев. Б). Собакевич; В). Коробочка; Г). Чичиков;

    15. Зачем Коробочка приехала в город?

    А). решила вернуть себе мертвые души;

    Б). решила продать еще несколько мертвых душ;

    В). решила проверить, уж не промахнулась ли она, продав их втридешева.

    Г). Чичиков забыл у нее список, на котором были записаны крестьяне.

    Гоголь Н.В. Мёртвые души.

    9 глава.

    Тест.

    1. К кому спешила поутру просто приятная дама?

    А). к Коробочке; Б). к Чичикову; В). к даме приятной во всех отношениях;

    Г). к протопопше.

    2. Кого имели в виду, говоря: «Словом, скандальозу наделал ужасного: вся деревня сбежалась, ребёнки плачут, всё кричит, никто никого не понимает, ну просто оррёр, оррер, оррёр!»

    А). Ноздрева; Б). Собакевича; В). Чичикова; Г). дядю Миняя.

    3. Вставьте пропущенные слова: «Мертвые души!...Это прото выдумано только для прикрытия, а дело вот в чем:__________».

    А). он хочет заложить их в ломабард; Б). он Сатана; В). он Наполеон;

    Г). он хочет увезти губернаторскую дочку.

    4. У кого в городе остановилась Коробочка?

    А). У протопопши; Б). у губернатора; В). у приятной дамы; Г). у сына.

    5. Что рассказал о Чичикове Петрушка?

    А). его господин – чиновник тайной канцелярии; Б). ничего не рассказал;

    В). его хозяин – фальшивомонетчик; Г). его хозяин – ревизор.

    6. Вставьте пропущенное слово: «В то время, когда обе дамы так удачно и остроумно решили такое запутанное обстоятельство, вошел в гостиную_____»:

    А). губернатор; Б). прокурор; В). Чичиков; Г). Ноздрев.

    7. О ком говорится: «_________вдруг побледнел; ему представилось Бог знает что: не разумеются ли под словом «мертвые души» больные, умершие в значительном количестве в лазаретах и других местах от повальной горячки?»

    А). О председателе гражданской палаты;

    Б). об инспекторе врачебной управы;

    В). о чиновнике из канцелярии генерал-губернатора.

    8. Как отреагировала дочь губернатора, услышав сплетни о ее связи с Чичиковым?

    А). бросилась в слёзы, рыдала и не могла понять ни одного слова;

    Б). испытала сильное волнение, так как ее рейтинг повысился;

    В). пожалела Чичикова, ведь он очень порядочный человек;

    Г). рассмеялась, так как это была совершенная чепуха.

    9). Сколько денег, по словам Коробочки, Чичиков заплатил ей за мертвые души?

    А). 2 рубля; Б). 15 рублей; В). 100 рублей; Г). 50 рублей.

    10). Кто из помещиков объяснил чиновникам, «что Чичиков, по его мнению, человек хороший, а что крестьян он ему продал на выбор и народ во всех отношениях живой; но что он не ручается за то, что случится вперед»?

    А). Манилов; Б). Собакевич; В). Плюшкин; Г). Ноздрев.

    11). Вставьте пропущенное слово: в доме губернатора «швейцару дан был строжайший приказ не принимать ни в какое время и ни под каким видом_________»:

    А). Ноздрева, Б). Плюшкина; В). помещика Завалишина; Г). Чичикова.

    12). Вставьте пропущенное слово: «Дамы умели напустить такого тумана в глаза всем, что все, а особенно чиновники, несколько времени оставались ошеломленными. Положение их в первую минуту было похоже на положение_____, которому… засунули в нос бумажку, наполненную табаком».

    А). пьяного дьячка; Б). школьника; В). лакея; Г). протопопа.

    13. Кто отвечал чиновникам: 2…за Павла Ивановича всегда [я] готов ручаться, как за самого себя, что [ я ] пожертвовал бы всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича…»?

    А). Ноздрев; Б). Собакевич; В). губернатор; Г). Манилов.

    14. У кого решили собраться чиновники, чтобы решить, «что и как им делать и какие меры предпринять» в отношении Чичикова и «что он именно: такой ли человек, которого нужно задержать и схватить, как неблагонамеренного, или же он такой человек, который может сам схватить и задержать их всех, как неблагонамеренных»?

    А). у губернатора; Б). у председателя гражданской палаты; В). у Чичикова;

    Г). у полицейместера.

    15. Вставьте пропущенное слово: «Конечно, нельзя думать, чтобы он [ Чичиков ]

    мог делать фальшивые бумажки, а тем более быть_________»:

    А). разбойником; Б). Сатаной; В). агентом национальной безопасности; Г). дураком.

    Гоголь Н.В. Мертвые души.

    10 глава.

    Тест.

    1.Кто не испугался новых забот и тревог, сказав: «Знаем мы вас, генерал-губернаторов! Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, сударь мой, сижу на одном месте»?

    А). губернатор; Б). прокурор; В). почтмейстер; Г). полицеймейстер.

    2. Вставьте пропущенное слово: «Во всех наших собраниях, начиная от крестьянской мирской сходки до всяких возможных ученых и прочих комитетов, если в них нет одной главы, управляющей всем, присутствует препорядочная _____________».

    А). бестолковщина; Б). путаница; В). суматоха; Г). суета.

    3. Кто предположил, что Чичиков – это капитан Копейкин?

    А). полицеймейстер; Б). губернатор; В). почтмейстер;

    Г). инспектор врачебной палаты.

    4.Как называется повесть, которую рассказал почтмейстер?

    А). Повесть о полковнике Рублеве; Б). Повесть о солдате Червонце;

    В). Повесть о капитане Копейкине;

    Г). Повесть о прапорщике Сторублеве.

    5.Что потерял в кампанию двенадцатого года капитал Копейкин?

    А). семью; Б). руку и ногу; В). глаз; Г). имение.

    6. В какой город отправился капитан Копейкин, чтобы попросить государя о монаршей милости?

    А). в Москву; Б). в Саратов; В). в Петербург; Г). в Париж.

    7.Что сказал капитану Копейкину, когда он возвратился с войны домой, отец?

    А). «Мне нечем тебя кормить, я, сам едва достаю хлеб».

    Б). «Ты уже не маленький, ищи ветра в поле»

    В). «Раз ты дослужился только до капитана, так поди же еще послужи»,

    Г). «Родители должны всегда заботиться о своих детях. Я не исключение».

    8.Сколько чиновников собралось для обсуждения причин присутствия в их городе Чичикова?

    А). Пятеро; Б). шестеро; В). трое; Г). десять.

    9. Вставьте пропущенное слово: «Один швейцар уже смотрит___________:

    вызолоченная булава, графская физиогномия, как откормленный жирный мопс какой-нибудь; батистовые воротнички, канальство!»

    А). волком; Б). генералиссимусом; В). генералом; Г). царем.

    10. Что сказал министр Копейкину, когда тот был удостоен аудиенции?

    А). «Поди вон, не суйся ко мне со своими глупыми просьбами».

    Б). «Хорошо, понаведайтесь на днях».

    В). «Можете ехать домой, пенсию мы вам уже назначили».

    Г). «Наше государство никогда не оставляет своих героев».

    11. Как отнеслись чиновники к предположению, что Чичиков и Копейкин – одно лицо?

    А). все очень усомнились; Б). единодушно согласились; В). рассмеялись;

    12. Вставьте пропущенное слово: «..чиновники…призадумались и, рассматривая это дело каждый про себя, нашли, что лицо Чичикова, если он поворотится и станет боком, очень сдает на портрет_______________».

    А). Наполеона; Б), Копейкина; В). государя; В). генерала.

    13. Кого чиновники решили расспросить хорошенько о Чичикове?

    А). Собакевича; Б). Ноздрева; В). Манилова; Г). Плюшкина.

    14. Кто рассказал, что в школе Чичикова называли фискалом?

    А) Ноздрев; Б). почтмейстер; В). Петрушка; Г). Селифан.

    15. Что сказал Ноздрев, когда ему задали вопрос, «точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку»?

    А). Глупости всё это, Чичиков только души скупает и делает фальшивые ассигнации.

    Б). Да, правда, «что он сам взялся помогать и участвовать в этом деле».

    В). Нет, Чичиков - честнейший человек.

    16 На кого из чиновников все слухи и мнения о Чичикове подействовали больше всего, «что он, пришедши домой, стал думать, думать и вдруг, как говорится, ни с того ни с другого умер»?

    А). губернатор; б). прокурор; в). почтмейстер; г). полицеймейстер.

    17. Почему Чичиков три дня не выходил из комнаты?

    А). Он получил легкую простуду и решил посидеть денька три в комнате.

    Б). Он думал о том, где выгоднее будет заложить купленные души?

    В). Решил выдержать паузу, посчитав, что посещение балов не для него.

    Г). Он играл с Ноздревым в карты и не мог оторваться от игры.

    18. К кому первому Чичиков решил нанести визит, просидев три для в комнате?

    А). к Ноздреву; Б). к губернатору; В). к прокурору; Г) к полицейместеру.

    19. Кто пришел к Чичикову в комнату, когда он в «каком-то бессмысленном рассуждении о странности положения своего стал разливать чай»?

    А). прокурор; Б) Собакевич; В). Ноздрев; Г). губернатор.

    20. Что Чичиков решил сделать после того, как ему удалось «сбыть поскорее Ноздрева»?

    А). Мешкать более нечего, нужно отсюда убираться поскорее.

    Б). Завтра пойду и всем покаюсь.

    В). Непременно уеду из этого города, но, хотелось бы, с губернаторской дочкой.

    Г). Убью этого подлеца, но завтра.

    Гоголь Н.В. Мертвые души.

    Глава 11.

    Тест.

    1. Какие неприятности случились у Чичикова в начале 11 главы?

    А). первая – проснулся поздно, вторая – Петрушка был в стельку пьян.

    Б). первая – украли купчую, вторая – бричка была еще не заложена.

    В). первая – проснулся поздно, вторая – бричка была еще не заложена.

    Г). первая – Селифан перечит барину, вторая – завтрак не подают в комнату.

    2. Сколько времени Чичиков жил в городе NN?

    А). месяц; Б). три недели; В). неделю; Г). год.

    3. Кого Селифан предложил продать Чичикову, так как он «просто не приведи бог, только помеха»?

    А). Петрушку; Б). борзого щенка; В) чубарого коня; Г).кузнеца.

    4. Что Чичиков возил с собой в дороге «для внушения надлежащего страха кому следует»?

    А). пистолет; Б). кнут; В). саблю; Г).бомбу.

    5. Почему бричка Чичикова при повороте в одну из улиц должна была остановиться, едва отъехав от гостиницы?

    А). Чичикова задержал дорожный патруль;

    Б). На бричку напали грабители;

    В). По улице проходила погребальная процессия.

    Г) Чичиков забыл в комнате гостиницы купчую, поэтому решил вернуться.

    6. Почему никто из сопровождающих погребальную процессию не заметил экипажа, в котором сидел Чичиков?

    А). Все мысли их были сосредоточены на размышлениях о тленности мира.

    Б). они думали, каков-то будет новый генерал-губернатор.

    В). Заметить-то заметили, но никто не пожелал этого показать, так как

    Все презирали Чичикова.

    7. Какую примету вспомнил Чичиков, когда погребальная процессия миновала улицу?

    А). Говорят, значит счастие, если встретить покойника;

    Б). Говорят, надо плюнуть через плечо, если встретились похороны;

    В). Однако ж, хорошо, коли похороны в солнечный день.

    Г). Если похоронная процессия большая, значит покойник был хорошим человеком.

    А). с собакой; Б). с лошадью; В). с мухой; Г). с медведем.

    9. Как Гоголь характеризует в начале 11 главы Чичикова, взятого им в герои поэмы?

    А). подлец; Б). добродетельный человек; В). ни то ни сё;

    Г). Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.

    10. Что воскликнула родственница, бывшая при рождении Чичикова?

    А). Ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.

    Б). Родился ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца

    В). Кулак, кулак, да еще и бестия в придачу.

    Г). Право, свинтус ты, скотовод эдакой!

    11. Зачем, взявши сына, отец Чичикова выехал с ним на тележке в город?

    А). Определить сына в городское училище.

    Б). Определить сына на работу.

    В). Продать в рабство;

    Г). Закупить товара на ярмарке.

    12. Какой самый главный совет, данный отцом, запомнил Чичиков на всю жизнь?

    А). Люби каждый день, подаренный тебе Богом.

    Б). Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой.

    В). Не дури и не повесничай.

    Г). Дорога ложка к обеду.

    13. Что сделали бывшие одноклассники Чичикова, когда узнали, что учитель, любитель тишины и похвального поведения, который нещадно наказывал провинившихся учащихся, был выгнан из училища и влачил жалкое существование?

    А). Закидали бывшего учителя тухлыми яйцами.

    Б). Определили его в дом призрения.

    В). Собрали тут же для него деньги, продав даже многое нужное.

    Г). Оформили над ним опеку.

    14. Кому принадлежат слова, обращенные к Чичикову? «Эх, Павлуша! Вот как переменяется человек! Ведь какой был благонравный, ничего буйного, шелк! Надул, сильно надул…».

    А). Отец; Б). губернатор; В). конторщик; Г). учитель.

    15. Как Чичиков сумел заполучить первое повышение по службе?

    А). Намекает начальнику, что не прочь жениться на его некрасивой дочери.

    Б). Умеет принять единственно верное решение в сложных ситуациях, а это оценила производственная комиссия.

    В). Выдержал испытание на замещение вакантной должности,

    Г). Дал взятку важному чиновнику.

    16. Почему Чичикову пришлось покинуть службу в комиссии для построения какого-то казенного строения?

    А). Это строение было успешно построено, поэтому комиссия по его строительству распалась.

    Б). Чичиков не понравился новому начальнику.

    В). Место службы находилось далеко от квартиры Чичикова, а это его не устраивало.

    Г). Комиссия была распущена за неимением средств для строительства.

    17. Кому принадлежат слова: «Ну, что ж! Зацепил – поволок, сорвалось – не спрашивай. Плачем горю не пособить, нужно дело делать»?

    А). Чичикову; Б). Ноздреву; В). Петрушке; Г). Селифану.

    18. Какая служба «давно составляла тайный предмет его помышлений»?

    А). в училище; Б). на таможне; В). в полицейском участке; Г). в армии.

    19. В чем у Чичикова, по выражение товарищей по службе на таможне, «просто было собачье чутье»?

    А). в учении; Б). в обысках; В). в предчувствии опасности.

    20. Почему всем становится известен сговор Чичикова с контрабандистами?

    А) Контрабандистам не понравился новый неподкупный чиновник, и они его

    Подставили.

    Б). Чичикова уличили в получении взятки прямо во время ее передачи.

    В). Чичиков ссорится с товарищем, который участвовал в его сговоре с контрабандистами, и бывший приятель послал на него тайный донос.

    21. Какая мысль особенно заботила Чичикова, когда «он был в горе, в досаде, роптал на весь свет, сердился на несправедливость людей»?

    А). Что скажет мой отец?

    Б). Что подумают обо мне окружающие?

    В). Как же жить на белом свете без денег?

    Г). Как не чувствовать мне угрызения совести, зная, что скажут потом мои дети?

    22. Как характеризует Гоголь Чичикова в конце 11 главы?

    А). узурпатор; Б). хозяин, приобретатель; В). подлец; Г). простофиля.

    23. Какую притчу приводит Гоголь в 11 главе?

    А) о Кифе Мокиевиче и о Мокии Кифовиче; Б). о капитане Копейкине;

    В).О царе Соломоне.

    Ответы:

    вопроса

    6-я глава

    7-я глава

    8-я глава

    9-я глава

    10-я глава

    11-я глава

    Собравшись у полицеймейстера, чиновники заметили, что от забот и тревог их фраки стали заметно просторнее. Назначение нового генерал-губернатора, бумаги о делателе фальшивых денег и беглом разбойнике и, наконец, оставили заметные следы в их лицах. Один только почтмейстер не терял присутствия духа. «Хорошо тебе, Иван Андреевич, у тебя дел-то принять и отправить почту, - говорили другие чиновники. - А вот если тебя каждый день соблазняют взяткой, не хочешь брать, а ее тебе в карман суют, тут, брат, по-другому запоешь». Начавшийся разговор выявил не столько разнобой мнений, сколько их полное отсутствие. Один говорил, что делатель фальшивых денег, и потом сам прибавлял: «а может быть, и не делатель»; другой утверждал, что он чиновник генерал-губернаторской канцелярии, и тут же присовокуплял: «а впрочем, кто его знает». Догадка, не переодетый ли он разбойник, не нашла поддержки. Вдруг почтмейстер, несколько минут молчавший, вскрикнул неожиданно:

    Знаете ли, господа, кто это?

    А кто? - вскрикнули чиновники.

    Это, господа, не кто другой, как капитан Копейкин!

    Капитан Копейкин, - сказал почтмейстер, открывши свою табакерку. - Капитан Копейкин, - продолжил он, уже понюхавши табаку, - да ведь это занимательная история, в некотором роде целая поэма.

    Все приготовились слушать, и почтмейстер начал так:

    О капитане Копейкине

    «После кампании двенадцатого года, - начал почтмейстер, - вместе с ранеными прислан был и капитан Копейкин, можете себе вообразить, на войне он потерял руку и ногу. Работать не может. Наведался было домой, а отец говорит: «Мне нечем тебя кормить, я сам едва достаю хлеб». Отправился мой капитан в Петербург, чтобы просить монаршей милости. Расспросил, куда обратиться. Есть, говорят, такая комиссия, а начальник там генерал-аншеф такой-то. А государя в то время не было еще в столице. Что ж делать, отправился капитан Копейкин просить. Втащился он кое-как со своей деревяшкой в приемную. А там народу - как бобов на тарелке. Все не то, что наш брат, а полковники. Кое-где и генерал. Часа через четыре говорят: «сейчас выйдет». Тишина стала страшная, все дрожит, ждет решения. Вельможа подходит к одному, к другому: «Зачем вы? зачем вы?» Наконец к Копейкину. Копейкин, собравшись с духом: «Так и так, ваше превосходительство...» Вельможа видит: человек на деревяшке, правый рукав пустой: «Хорошо, говорит, понаведайтесь на днях». На радостях, что дело решилось, кутнул Копейкин на последние, даже в театр сходил. А дня через три-четыре опять на прием. Генерал-аншеф его узнал: «На этот раз, говорит, ничего не могу сказать, нужно дождаться приезда государя, тогда будут сделаны соответствующие распоряжения». Поклон, понимаете, и - прощайте. У Копейкина положение стало совсем неопределенное, он думал, что завтра ему выдадут деньги, а вместо того нужно ждать неизвестно сколько. «Ну, нет, - решил себе, - надо опять идти, объяснить, что последний кусок доедаю, могу, в некотором роде, умереть с голода». Приходит опять, а ему говорят: «Не принимает, приходите завтра». На другой день - то же. Не пускает его швейцар, и все. Можете вообразить, каково его положение. Решил прорываться штурмом. Дождался у подъезда, и там с каким-то генералом проскользнул в приемную. Увидел его вельможа и говорит: «Ведь я вам уже объявил, вы должны ожидать решения». А Копейкин свое: «Не имею, так сказать, куска хлеба...» А вельможа в ответ: «Согласитесь, я не могу вас содержать, у меня много раненых... Вооружитесь терпением». «Как хотите, говорит Копейкин, не уйду, пока не дадите положительную резолюцию». Генерал только взглянул на него и говорит: «Позвать фельдъегеря, препроводить на место жительства». Раба божьего Копейкина схватили, да в тележку. Как и куда доставили его, ничего не известно. И все забыли о капитане Копейкине. Но вот тут-то и начинается завязка романа. Не прошло, можете себе представить, двух месяцев, как появилась в рязанских лесах шайка разбойников, и атаман-то этой шайки был не кто другой...»

    Только позволь, Иван Андреевич, - сказал полицеймейстер, - ведь капитан Копейкин без руки и ноги, а у Чичикова...

    Здесь почтмейстер хлопнул себя рукой по лбу и попытался было схитрить, говоря, что в Англии изобрели деревянные ноги - не отличишь от настоящих. Но ему не поверили.

    Было и еще одно предположение, не есть ли Чичиков переодетый Наполеон. Из этого видно, что чиновники окончательно запутались. И как утопающий хватается за соломинку, так поступили и они. Ничего не придумав лучше, послали за Ноздревым, хотя хорошо знали, что он лгун. На все вопросы Ноздрев отвечал не задумываясь. Когда его спросили, не шпион ли Чичиков, он ответил: шпион, еще в школе, где они учились вместе, его называли фискалом. Не делатель ли Чичиков фальшивых денег - делатель. На вопрос, точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку, Ноздрев отвечал: точно; и сообщил интересные подробности. Заикнулись о Наполеоне, но сами были не рады, потому что Ноздрев понес такую околесицу, что чиновники отошли от него.

    Все эти толки, мнения и слухи больше всего подействовали на прокурора. Он пришел домой, стал думать и ни с того ни с другого умер.

    Чичиков ничего обо всем этом не знал. Он простудился и решил денька три посидеть дома. Его удивляло только, что его никто не навещает. Наконец он почувствовал себя лучше и решил выйти на свежий воздух. Закутавшись из предосторожности, он вышел на улицу. Первый визит Павел Иванович намерен был сделать губернатору, но швейцар поразил его совершенно неожиданными словами:

    Не приказано принимать!

    Ты что, не узнал меня? - удивился Чичиков.

    Как не узнать, да вас-то и не велено пускать, других всех можно.

    «Непонятно!» - подумал Чичиков и отправился к другим чиновникам. Но его или не принимали, или принимали так странно, разговор вели такой принужденный и непонятный, что он усомнился в здоровье их мозга.

    Поздно воротившись в гостиницу, он сидел в задумчивости. Вдруг отворилась дверь и вошел Ноздрев.

    Прохожу мимо, вижу свет в окне, дай, думаю себе, зайду. Да, я тебе должен сказать, что в городе все против тебя; они думают, что ты делаешь фальшивые деньги.

    Я делаю фальшивые деньги? - вскрикнул Чичиков.

    Зачем ты их так напугал? Они с ума сошли со страху... А с испугу умер, завтра погребение. Однако же, Чичиков, рискованное дело ты затеял.

    Какое дело.

    Да увезти губернаторскую дочку. И, признаюсь, ждал этого.

    Что ты путаешь? Как увезти губернаторскую дочку? - выпучил глаза Чичиков.

    Я пришел тебе сказать, я готов тебе помогать, только с уговором: ты должен мне дать три тысячи взаймы.

    Новости, которые принес Ноздрев, сильно напугали Чичикова. Он решил, что мешкать более нечего. Приказав Селифану завтра на заре быть готовым к выезду, он вместе с Петрушкой занялся укладыванием вещей. Селифан очень медленно вышел из комнаты, почесывая в затылке. Что означало это почесывание? Многое разное значит у русского народа почесывание в затылке.

    Если домашнее задание на тему: » «Мертвые души». Основное содержание – Глава десятая оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

     
    • Свежие новости

    • Категории

    • Новости

    • Сочинения по теме

        По идейному содержанию к теме народа близко примыкает «Повесть о капитане Копейкине, облеченная в форму рассказа почтмейстера и как Бы стоящая
    36 что-нибудь разведать, Ноздрев отвечал, что шпион, что еще в школе, где он с ним вместе учился, его называли фискалом, и что за это товарищи, а в том числе и он, несколько его поизмяли, так что нужно было потом приставить к одним вискам двести сорок пиявок, - то есть он хотел было сказать сорок, но двести сказалось как-то само собою. На вопрос, не делатель ли он фальшивых бумажек, он отвечал, что делатель, и при этом случае рассказал анекдот о необыкновенной ловкости Чичикова: как, узнавши, что в его доме находилось на два миллиона фальшивых ассигнаций, опечатали дом его и приставили караул, на каждую дверь по два солдата, и как Чичиков переменил их все в одну ночь, так что на другой день, когда сняли печати, увидали, что все были ассигнации настоящие. На вопрос, точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку и правда ли, что он сам взялся помогать и участвовать в этом деле, Ноздрев отвечал, что помогал и что если бы не он, то не вышло бы ничего, - тут он и спохватился было, видя, что солгал вовсе напрасно и мог таким образом накликать на себя беду, но языка никак уже не мог придержать. Впрочем, и трудно было, потому что представились сами собою такие интересные подробности, от которых никак нельзя было отказаться: даже названа была по имени деревня, где находилась та приходская церковь, в которой положено было венчаться, именно деревня Трухмачевка, поп - отец Сидор, за венчание - семьдесят пять рублей, и то не согласился бы, если бы он не припугнул его, обещаясь донести на него, что перевенчал лабазника Михайла на куме, что он уступил даже свою коляску и заготовил на всех станциях переменных лошадей. Подробности дошли до того, что уже начинал называть по именам ямщиков. Попробовали было заикнуться о Наполеоне, но и сами были не рады, что попробовали, потому что Ноздрев понес такую околесину, которая не только не имела никакого подобия правды, но даже просто ни на что не имела подобия, так что чиновники, вздохнувши, все отошли прочь; один только полицеймейстер долго еще слушал, думая, не будет ли по крайней мере чего-нибудь далее, но наконец и рукой махнул, сказавши: "Черт знает что такое!" И все согласились в том, что как с быком ни биться, а все молока от него не добиться. И остались чиновники еще в худшем положении, чем были прежде, и решилось дело тем, что никак не могли узнать, что такое был Чичиков. И оказалось ясно, какого рода созданье человек: мудр, умен и толков он бывает во всем, что касается других, а не себя; какими осмотрительными, твердыми советами снабдит он в трудных случаях жизни! "Экая расторопная голова! - кричит толпа. - Какой неколебимый характер!" А нанесись на эту расторопную голову какая-нибудь беда и доведись ему самому быть поставлену в трудные случаи жизни, куды делся характер, весь растерялся неколебимый муж, и вышел из него жалкий трусишка, ничтожный, слабый ребенок, или просто фетюк, как называет Ноздрев. Все эти толки, мнения и слухи, неизвестно по какой причине, больше всего подействовали на бедного прокурора. Они подействовали на него до такой степени, что он, пришедши домой, стал думать, думать и вдруг, как говорится, ни с того ни с другого умер. Параличом ли его, или чем другим прихватило, только он как сидел, так и хлопнулся со стула навзничь. Вскрикнули, как водится, всплеснув руками: "Ах, боже мой!" - послали за доктором, чтобы пустить кровь, но увидели, что прокурор был уже одно бездушное тело. Тогда только с соболезнованием узнали, что у покойника была, точно, душа, хотя он по скромности своей никогда ее не показывал. А между тем появленье смерти так же было страшно в малом, как страшно оно и в великом человеке: тот, кто еще не так давно ходил, двигался, играл в вист, подписывал разные бумаги и был так часто виден между чиновников с своими густыми бровями и мигающим глазом, теперь лежал на столе, левый глаз уже не мигал вовсе, но бровь одна все еще была приподнята с каким-то вопросительным выражением. О чем покойник спрашивал, зачем он умер или зачем жил, об этом один бог ведает. Но это, однако ж, несообразно! это несогласно ни с чем! это невозможно, чтобы чиновники так могли сами напугать себя; создать такой вздор, так отдалиться от истины, когда даже ребенку видно, в чем дело! Так скажут многие читатели и уморят автора в несообразностях или назовут бедных чиновников дураками, потому что щедр человек на слово "дурак" и готов прислужиться им двадцать раз на день своему ближнему. Довольно из десяти сторон иметь одну глупую, чтобы быть признану дураком мимо девяти хороших. Читателям легко судить, глядя из своего покойного угла и верхушки, откуда открыт весь горизонт на все, что делается внизу, где человеку виден только близкий предмет. И во всемирной летописи человечества много есть целых столетий, которые, казалось бы, вычеркнул и уничтожил как ненужные. Много совершилось в мире заблуждений, которых бы, казалось, теперь не сделал и ребенок. Какие искривленные, глухие, узкие, непроходимые, заносящие далеко в сторону дороги избирало человечество, стремясь достигнуть вечной истины, тогда как перед ним весь был открыт прямой путь, подобный пути, ведущему к великолепной храмине, назначенной царю в чертоги! Всех других путей шире и роскошнее он, озаренный солнцем и освещенный всю ночь огнями, но мимо его в глухой темноте текли люди. И сколько раз уже наведенные нисходившим с небес смыслом, они и тут умели отшатнуться и сбиться в сторону, умели среди бела дня попасть вновь в непроходимые захолустья, умели напустить вновь слепой туман друг другу в очи и, влачась вслед за болотными огнями, умели-таки добраться до пропасти, чтобы потом с ужасом спросить друг друга: где выход, где дорога? Видит теперь все ясно текущее поколение, дивится заблужденьям, смеется над неразумием своих предков, не зря, что небесным огнем исчерчена сия летопись, что кричит в ней каждая буква, что отвсюду устремлен пронзительный перст на него же, на него, на текущее поколение; но смеется текущее поколение и самонадеянно, гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки. Чичиков ничего обо всем этом не знал совершенно. Как нарочно, в то время он получил легкую простуду - флюс и небольшое воспаление в горле, в раздаче которых чрезвычайно щедр климат многих наших губернских городов. Чтобы не прекратилась, боже сохрани, как-нибудь жизнь без потомков, он решился лучше посидеть денька три в комнате. В продолжение сих дней он полоскал беспрестанно горло молоком с фигой, которую потом съедал, и носил привязанную к щеке подушечку из ромашки и камфары. Желая чем-нибудь занять время, он сделал несколько новых и подробных списков всем накупленным крестьянам, прочитал даже какой-то том герцогини Лавальер, отыскавшийся в чемодане, пересмотрел в ларце разные находившиеся там предметы и записочки, кое-что перечел и в другой раз, и все это прискучило ему сильно. Никак не мог он понять, что бы значило, что ни один из городских чиновников не приехал к нему хоть бы раз наведаться о здоровье, тогда как еще недавно то и дело стояли перед гостиницей дрожки - то почтмейстерские, то прокурорские, то председательские. Он пожимал только плечами, ходя по комнате. Наконец почувствовал он себя лучше и обрадовался бог знает как, когда увидел возможность выйти на свежий воздух. Не откладывая, принялся он немедленно за туалет, отпер свою шкатулку, налил в стакан горячей воды, вынул щетку и мыло и расположился бриться, чему, впрочем, давно была пора и время, потому что, пощупав бороду рукою и взглянув в зеркало, он уже произнес: "Эк какие пошли писать леса!" И в самом деле, леса не леса, а по всей щеке и подбородку высыпал довольно густой посев. Выбрившись, принялся он за одеванье живо и скоро, так что чуть не выпрыгнул из панталон. Наконец он был одет, вспрыснут одеколоном и, закутанный потеплее, выбрался на улицу, завязавши из предосторожности щеку. Выход его, как всякого выздоровевшего человека, был точно праздничный. Все, что ни попадалось ему, приняло вид смеющийся: и домы, и проходившие мужики, довольно, впрочем, сурьезные, из которых иной уже успел съездить своего брата в ухо. Первый визит он намерен был сделать губернатору. Дорогою много приходило ему всяких мыслей на ум; вертелась в голове блондинка, воображенье начало даже слегка шалить, и он уже сам стал немного шутить и подсмеиваться над собою. В таком духе очутился он перед губернаторским подъездом. Уже стал он было в сенях поспешно сбрасывать с себя шинель, как швейцар поразил его совершенно неожиданными словами: - Не приказано принимать! - Как, что ты, ты, видно, не узнал меня? Ты всмотрись хорошенько в лицо! - говорил ему Чичиков. - Как не узнать, ведь я вас не впервой вижу, - сказал швейцар. - Да вас-то именно одних и не велено пускать, других всех можно. - Вот тебе на! отчего? почему? - Такой приказ, так уж, видно, следует, - сказал швейцар и прибавил к тому слово: "да". После чего стал перед ним совершенно непринужденно, не сохраняя того ласкового вида, с каким прежде торопился снимать с него шинель. Казалось, он думал, глядя на него: "Эге! уж коли тебя бары гоняют с крыльца, так ты, видно, так себе, шушера какой-нибудь!" "Непонятно!" - подумал про себя Чичиков и отправился тут же к председателю палаты, но председатель палаты так смутился, увидя его, что не мог связать двух слов, и наговорил такую дрянь, что даже им обоим сделалось совестно. Уходя от него, как ни старался Чичиков изъяснить дорогою и добраться, что такое разумел председатель и насчет чего могли относиться слова его, но ничего не мог понять. Потом зашел в другим: к полицеймейстеру, к вице-губернатору, к почтмейстеру, но все или не приняли его, или приняли так странно, такой принужденный и непонятный вели разговор, так растерялись, и такая вышла бестолковщина изо всего, что он усомнился в здоровье их мозга. Попробовал было еще зайти кое к кому, чтобы узнать по крайней мере причину, и не добрался никакой причины. Как полусонный, бродил он без цели по городу, не будучи в состоянии решить, он ли сошел с ума, чиновники ли потеряли голову, во сне ли все это делается, или наяву заварилась дурь почище сна. Поздно уже, почти в сумерки, возвратился он к себе в гостиницу, из которой было вышел в таком хорошем расположении духа, и от скуки велел подать себе чаю. В задумчивости и в каком-то бессмысленном рассуждении о странности положения своего стал он разливать чай, как вдруг отворилась дверь его комнаты и предстал Ноздрев никак неожиданным образом. - Вот говорит пословица: "Для друга семь верст не околица!" - говорил он, снимая картуз. - Прохожу мимо, вижу свет в окне, дай, думаю, зайду, верно, не спит. А! вот хорошо, что у тебя на столе чай, выпью в удовольствием чашечку: сегодня за обедом объелся всякой дряни, чувствую, что уж начинается в желудке возня. Прикажи-ка мне набить трубку! Где твоя трубка? - Да ведь я не курю трубки, - сказал сухо Чичиков. - Пустое, будто я не знаю, что ты куряка. Эй! как, бишь, зовут твоего человека? Эй, Вахрамей, послушай! - Да не Вахрамей, а Петрушка. - Как же? да у тебя ведь прежде был Вахрамей. - Никакого не было у меня Вахрамея. - Да, точно, это у Деребина Вахрамей. Вообрази, Деребину какое счастье: тетка его поссорилась с сыном за то, что женился на крепостной, и теперь записала ему все именье. Я думаю себе, вот если бы эдакую тетку иметь для дальнейших! Да что ты, брат, так отдалился от всех, нигде не бываешь? Конечно, я знаю, что ты занят иногда учеными предметами, любишь читать (уж почему Ноздрев заключил, что герой наш занимается учеными предметами и любит почитать, этого, признаемся, мы никак не можем сказать, а Чичиков и того менее). Ах, брат Чичиков, если бы ты только увидал... вот уж, точно, была бы пища твоему сатирическому уму (почему у Чичикова был сатирический ум, это тоже неизвестно). Вообрази, брат, у купца Лихачева
    Собравшись у полицеймейстера, уже известного читателям отца и благодетеля города, чиновники имели случай заметить друг другу, что они даже похудели от этих забот и тревог. В самом деле, назначение нового генерал-губернатора, и эти полученные бумаги такого сурьезного содержания, и эти Бог знает какие слухи — все это оставило заметные следы в их лицах, и фраки на многих сделались заметно просторней. Все подалось: и председатель похудел, и инспектор врачебной управы похудел, и прокурор похудел, и какой-то Семен Иванович, никогда не называвшийся по фамилии, носивший на указательном пальце перстень, который давал рассматривать дамам, даже и тот похудел. Конечно, нашлись, как и везде бывает, кое-кто неробкого десятка, которые не теряли присутствия духа, но их было весьма немного. Почтмейстер один только. Он один не изменялся в постоянно ровном характере и всегда в подобных случаях имел обыкновение говорить: «Знаем мы вас, генерал-губернаторов! Вас, может быть, три-четыре переменится, а я вот уже тридцать лет, судырь мой, сижу на одном месте». На это обыкновенно замечали другие чиновники: «Хорошо тебе, шпрехен зи дейч Иван Андреич, у тебя дело почтовое: принять да отправить экспедицию; разве только надуешь, заперши присутствие часом раньше, да возьмешь с опоздавшего купца за прием письма в неуказанное время или перешлешь иную посылку, которую не следует пересылать, — тут, конечно, всякий будет святой. А вот пусть к тебе повадится черт подвертываться всякий день под руку, так что вот и не хочешь брать, а он сам сует. Тебе, разумеется, сполагоря, у тебя один сынишка, а тут, брат, Прасковью Федоровну наделил Бог такою благодатию, что год, то несет: либо Праскушку, либо Петрушку; тут, брат, другое запоешь». Так говорили чиновники, а можно ли в самом деле устоять против черта, об этом судить не авторское дело. В собравшемся на сей раз совете очень заметно было отсутствие той необходимой вещи, которую в простонародье называют толком. Вообще мы как-то не создались для представительных заседаний. Во всех наших собраниях, начиная от крестьянской мирской сходки до всяких возможных ученых и прочих комитетов, если в них нет одной главы, управляющей всем, присутствует препорядочная путаница. Трудно даже и сказать, почему это, видно, уже народ такой, только и удаются те совещания, которые составляются для того, чтобы покутить или пообедать, как-то: клубы и всякие воксалы на немецкую ногу. А готовность всякую минуту есть, пожалуй, на все. Мы вдруг, как ветер повеет, заведем общества благотворительные, поощрительные и невесть какие. Цель будет прекрасна, а при всем том ничего не выйдет. Может быть, это происходит оттого, что мы вдруг удовлетворяемся в самом начале и уже почитаем, что все сделано. Например, затеявши какое-нибудь благотворительное общество для бедных и пожертвовавши значительные суммы, мы тотчас в ознаменовании такого похвального поступка задаем обед всем первым сановникам города, разумеется, на половину всех пожертвованных сумм; на остальные нанимается тут же для комитета великолепная квартира, с отоплением и сторожами, а затем и остается всей суммы для бедных пять рублей с полтиною, да и тут в распределении этой суммы еще не все члены согласны между собою, и всякий сует какую-нибудь свою куму. Впрочем, собравшееся ныне совещание было совершенно другого рода: оно образовалось вследствие необходимости. Не о каких-либо бедных или посторонних шло дело, дело касалось всякого чиновника лично, дело касалось беды, всем равно грозившей; стало быть, поневоле тут должно быть единодушнее, теснее. Но при всем том вышло черт знает что такое. Не говоря уже о разногласиях, свойственных всем советам, во мнении собравшихся обнаружилась какая-то даже непостижимая нерешительность: один говорил, что Чичиков делатель государственных ассигнаций, и потом сам прибавлял: «а может быть, и не делатель»; другой утверждал, что он чиновник генерал-губернаторской канцелярии, и тут же присовокуплял: «а впрочем, черт его знает, на лбу ведь не прочтешь». Против догадки, не переодетый ли разбойник, вооружились все; нашли, что сверх наружности, которая сама по себе была уже благонамеренна, в разговорах его ничего не было такого, которое бы показывало человека с буйными поступками. Вдруг почтмейстер, остававшийся несколько минут погруженным в какое-то размышление, вследствие ли внезапного вдохновения, осенившего его, или чего иного, вскрикнул неожиданно: — Знаете ли, господа, кто это? Голос, которым он произнес это, заключал в себе что-то потрясающее, так что заставил вскрикнуть всех в одно время: — А кто? — Это, господа, судырь мой, не кто другой, как капитан Копейкин! А когда все тут же в один голос спросили: «Кто таков этот капитан Копейкин?» — почтмейстер сказал: — Так вы не знаете, кто такой капитан Копейкин? Все отвечали, что никак не знают, кто таков капитан Копейкин. — Капитан Копейкин, — сказал почтмейстер, открывший свою табакерку только вполовину, из боязни, чтобы кто-нибудь из соседей не запустил туда своих пальцев, в чистоту которых он плохо верил и даже имел обыкновение приговаривать: «Знаем, батюшка: вы пальцами своими, может быть, невесть в какие места наведываетесь, а табак вещь, требующая чистоты». — Капитан Копейкин, — сказал почтмейстер, уже понюхавши табаку, — да ведь это, впрочем, если рассказать, выйдет презанимательная для какого-нибудь писателя в некотором роде целая поэма. Все присутствующие изъявили желание узнать эту историю, или, как выразился почтмейстер, презанимательную для писателя в некотором роде целую поэму, и он начал так:
    Повесть о капитане Копейкине
    «После кампании двенадцатого года, судырь ты мой, — так начал почтмейстер, несмотря на то что в комнате сидел не один сударь, а целых шестеро, — после кампании двенадцатого года вместе с ранеными прислан был и капитан Копейкин. Под Красным ли, или под Лейпцигом, только, можете вообразить, ему оторвало руку и ногу. Ну, тогда еще не сделано было насчет раненых никаких, знаете, эдаких распоряжений; этот какой-нибудь инвалидный капитал был уже заведен, можете представить себе, в некотором роде, гораздо после. Капитан Копейкин видит: нужно работать бы, только рука-то у него, понимаете, левая. Наведался было домой к отцу; отец говорит: „Мне нечем тебя кормить, я, — можете представить себе, — сам едва достаю хлеб“. Вот мой капитан Копейкин решился отправиться, судырь мой, в Петербург, чтобы просить государя, не будет ли какой монаршей милости: „что вот-де, так и так, в некотором роде, так сказать, жизнию жертвовал, проливал кровь...“ Ну, как-то там, знаете, с обозами или фурами казенными, — словом, судырь мой, дотащился он кое-как до Петербурга. Ну, можете представить себе: эдакой какой-нибудь, то есть, капитан Копейкин и очутился вдруг в столице, которой подобной, так сказать, нет в мире! Вдруг перед ним свет, так сказать, некоторое поле жизни, сказочная Шехерезада. Вдруг какой-нибудь эдакой, можете представить себе, Невский проспект, или там, знаете, какая-нибудь Гороховая, черт возьми! или там эдакая какая-нибудь Литейная; там шпиц эдакой какой-нибудь в воздухе; мосты там висят эдаким чертом, можете представить себе, без всякого, то есть, прикосновения, — словом, Семирамида, судырь, да и полно. Понатолкался было нанять квартиры, только все это кусается страшно: гардины, шторы, чертовство такое, понимаете, ковры — Персия целиком; ногой, так сказать, попираешь капиталы. Ну просто, то есть, идешь по улице, а уж нос твой так и слышит, что пахнет тысячами; а у моего капитана Копейкина весь ассигнационный банк, понимаете, состоит из каких-нибудь десяти синюх. Ну, как-то там приютился в ревельском трактире за рубль в сутки; обед — щи, кусок битой говядины. Видит: заживаться нечего. Расспросил, куда обратиться. Говорят, есть, в некотором роде, высшая комиссия, правленье, понимаете, эдакое, и начальником генерал-аншеф такой-то. А государя, нужно вам знать, в то время не было еще в столице; войска, можете себе представить, еще не возвращались из Парижа, все было за границей. Копейкин мой, вставший поранее, поскреб себе левой рукой бороду, потому что платить цирюльнику — это составит, в некотором роде, счет, натащил на себя мундиришку и на деревяшке своей, можете вообразить, отправился к самому начальнику, к вельможе. Расспросил квартиру. „Вон“, — говорят, указав ему дом на Дворцовой набережной. Избенка, понимаете, мужичья: стеклушки в окнах, можете себе представить, полуторасаженные зеркала, так что вазы и всё, что там ни есть в комнатах, кажутся как бы внаруже, — мог бы, в некотором роде, достать с улицы рукой; драгоценные марморы на стенах, металлические галантереи, какая-нибудь ручка у дверей, так что нужно, знаете, забежать наперед в мелочную лавочку, да купить на грош мыла, да прежде часа два тереть им руки, да потом уже решишься ухватиться за нее, — словом: лаки на всем такие — в некотором роде, ума помрачение. Один швейцар уже смотрит генералиссимусом: вызолоченная булава, графская физиогномия, как откормленный жирный мопс какой-нибудь; батистовые воротнички, канальство!.. Копейкин мой встащился кое-как с своей деревяшкой в приемную, прижался там в уголку себе, чтобы не толкнуть локтем, можете себе представить, какую-нибудь Америку или Индию — раззолоченную, понимаете, фарфоровую вазу эдакую. Ну, разумеется, что он настоялся там вдоволь, потому что, можете представить себе, пришел еще в такое время, когда генерал, в некотором роде, едва поднялся с постели и камердинер, может быть, поднес ему какую-нибудь серебряную лоханку для разных, понимаете, умываний эдаких. Ждет мой Копейкин часа четыре, как вот входит наконец адъютант или там другой дежурный чиновник. „Генерал, говорит, сейчас выйдет в приемную“. А в приемной уж народу — как бобов на тарелке. Все это не то, что наш брат холоп, всё четвертого или пятого класса, полковники, а кое-где и толстый макарон блестит на эполете — генералитет, словом, такой. Вдруг в комнате, понимаете, пронеслась чуть заметная суета, как эфир какой-нибудь тонкий. Раздалось там и там: „Шу, шу“, и наконец — тишина настала страшная. Вельможа входит. Ну... может представить себе: государственный человек! В лице, так сказать... ну, сообразно с званием, понимаете... с высоким чином... такое и выраженье, понимаете. Все, что ни было в передней, разумеется, в ту же минуту в струнку, ожидает, дрожит, ждет решенья, в некотором роде, судьбы. Министр, или вельможа, подходит к одному, к другому: „Зачем вы? зачем вы? что вам угодно? какое ваше дело?“ Наконец, судырь мой, к Копейкину. Копейкин, собравшись с духом: „Так и так, ваше превосходительство: проливал кровь, лишился, в некотором роде, руки и ноги, работать не могу, осмеливаюсь просить монаршей милости“. Министр видит: человек на деревяшке и правый рукав пустой пристегнут к мундиру: „Хорошо, говорит, понаведайтесь на днях“. Копейкин мой выходит чуть не в восторге: одно то, что удостоился аудиенции, так сказать, с первостатейным вельможею; а другое то, что вот теперь наконец решится, в некотором роде, насчет пенсиона. В духе, понимаете, таком, подпрыгивает по тротуару. Зашел в Палкинский трактир выпить рюмку водки, пообедал, судырь мой, в Лондоне, приказал подать себе котлетку с каперсами, пулярку спросил с разными финтерлеями; спросил бутылку вина, ввечеру отправился в театр — одним словом, понимаете, кутнул. На тротуаре, видит, идет какая-то стройная англичанка, как лебедь, можете себе представить эдакой. Мой Копейкин — кровь-то, знаете, разыгралась в нем — побежал было за ней на своей деревяшке, трюх-трюх следом — „да нет, подумал, пусть после, когда получу пенсион, теперь уж я что-то расходился слишком“. Вот, судырь мой, каких-нибудь через три-четыре дня является Копейкин мой снова к министру, дождался выходу. „Так и так, говорит, пришел, говорит, услышать приказ вашего высокопревосходительства по одержимым болезням и за ранами...“, — и тому подобное, понимаете, в должностном слоге. Вельможа, можете вообразить, тотчас его узнал: „А, говорит, хорошо, говорит, на этот раз ничего не могу сказать вам более, как только то, что вам нужно будет ожидать приезда государя; тогда, без сомнения, будут сделаны распоряжения насчет раненых, а без монаршей, так сказать, воли я ничего не могу сделать“. Поклон, понимаете, и — прощайте. Копейкин, можете вообразить себе, вышел в положении самом неопределенном. Он-то уже думал, что вот ему завтра так и выдадут деньги: „На тебе, голубчик, пей да веселись“; а вместо того ему приказано ждать, да и время не назначено. Вот он совой такой вышел с крыльца, как пудель, понимаете, которого повар облил водой: и хвост у него между ног, и уши повесил. „Ну, нет, — думает себе, — пойду в другой раз, объясню, что последний кусок доедаю, — не поможете, должен умереть, в некотором роде, с голода“. Словом, приходит он, судырь мой, опять на Дворцовую набережную; говорят: „Нельзя, не принимает, приходите завтра“. На другой день — то же; а швейцар на него просто и смотреть не хочет. А между тем у него из синюх-то, понимаете, уж остается только одна в кармане. То, бывало, едал щи, говядины кусок, а теперь в лавочке возьмет какую-нибудь селедку или огурец соленый да хлеба на два гроша, — словом, голодает бедняга, а между тем аппетит просто волчий. Проходит мимо эдакого какого-нибудь ресторана — повар там, можете себе представить, иностранец, француз эдакой с открытой физиогномией, белье на нем голландское, фартук, белизною равный снегам, работает там фензерв какой-нибудь, котлетки с трюфелями, — словом, рассупе-деликатес такой, что просто себя, то есть, съел бы от аппетита. Пройдет ли мимо Милютинских лавок, там из окна выглядывает, в некотором роде, семга эдакая, вишенки — по пяти рублей штучка, арбуз-громадище, дилижанс эдакой, высунулся из окна, и, так сказать, ищет дурака, который бы заплатил сто рублей, — словом, на всяком шагу соблазн такой, слюнки текут, а он слышит между тем всё „завтра“. Так можете вообразить себе, каково его положение: тут, с одной стороны, так сказать, семга и арбуз, а с другой-то — ему подносят все одно и то же блюдо: „завтра“. Наконец сделалось бедняге, в некотором роде, невтерпеж, решился во что бы то ни стало пролезть штурмом, понимаете. Дождался у подъезда, не пройдет ли еще какой проситель, и там с каким-то генералом, понимаете, проскользнул с своей деревяшкой в приемную. Вельможа, по обыкновению, выходит: „Зачем вы? Зачем вы? А! — говорит, увидевши Копейкина, — ведь я уже объявил вам, что вы должны ожидать решения“. — „Помилуйте, ваше высокопревосходительство, не имею, так сказать, куска хлеба...“ — „Что же делать? Я для вас ничего не могу сделать; старайтесь покамест помочь себе сами, ищите сами средств“. — „Но, ваше высокопревосходительство, сами можете, в некотором роде, судить, какие средства могу сыскать, не имея ни руки, ни ноги“. — „Но, — говорит сановник, — согласитесь: я не могу вас содержать, в некотором роде, на свой счет; у меня много раненых, все они имеют равное право... Вооружитесь терпением. Приедет государь, я могу вам дать честное слово, что его монаршая милость вас не оставит“. — „Но, ваше высокопревосходительство, я не могу ждать“, — говорит Копейкин, и говорит, в некотором отношении, грубо. Вельможе, понимаете, сделалось уже досадно. В самом деле: тут со всех сторон генералы ожидают решений, приказаний; дела, так сказать, важные, государственные, требующие самоскорейшего исполнения, — минута упущения может быть важна, — а тут еще привязался сбоку неотвязчивый черт. „Извините, говорит, мне некогда... меня ждут дела важнее ваших“. Напоминает способом, в некотором роде, тонким, что пора наконец и выйти. А мой Копейкин, — голод-то, знаете, пришпорил его: „Как хотите, ваше высокопревосходительство, говорит, не сойду с места до тех пор, пока не дадите резолюцию“. Ну... можете представить: отвечать таким образом вельможе, которому стоит только слово — так вот уж и полетел вверх тарашки, так что и черт тебя не отыщет... Тут если нашему брату скажет чиновник, одним чином поменьше, подобное, так уж и грубость. Ну, а там размер-то, размер каков: генерал-аншеф и какой-нибудь капитан Копейкин! Девяносто рублей и нуль! Генерал, понимаете, больше ничего, как только взглянул, а взгляд — огнестрельное оружие: души уж нет — уж она ушла в пятки. А мой Копейкин, можете вообразить, ни с места, стоит как вкопанный. „Что же вы?“ — говорит генерал и принял его, как говорится, в лопатки. Впрочем, сказать правду, обошелся он еще довольно милостиво: иной бы пугнул так, что дня три вертелась бы после того улица вверх ногами, а он сказал только: „Хорошо, говорит, если вам здесь дорого жить и вы не можете в столице покойно ожидать решенья вашей участи, так я вас вышлю на казенный счет. Позвать фельдъегеря! препроводить его на место жительства!“ А фельдъегерь уж там, понимаете, и стоит: трехаршинный мужичина какой-нибудь, ручища у него, можете вообразить, самой натурой устроена для ямщиков, — словом, дантист эдакой... Вот его, раба Божия, схватили, судырь мой, да в тележку, с фельдъегерем. „Ну, — Копейкин думает, — по крайней мере не нужно платить прогонов, спасибо и за то“. Вот он, судырь мой, едет на фельдъегере, да, едучи на фельдъегере, в некотором роде, так сказать, рассуждает сам себе: „Когда генерал говорит, чтобы я поискал сам средств помочь себе, — хорошо, говорит, я, говорит, найду средства!“ Ну, уж как только его доставили на место и куда именно привезли, ничего этого неизвестно. Так, понимаете, и слухи о капитане Копейкине канули в реку забвения, в какую-нибудь эдакую Лету, как называют поэты. Но, позвольте, господа, вот тут-то и начинается, можно сказать, нить, завязка романа. Итак, куда делся Копейкин, неизвестно; но не прошло, можете представить себе, двух месяцев, как появилась в рязанских лесах шайка разбойников, и атаман-то этой шайки был, судырь мой, не кто другой...» — Только позволь, Иван Андреевич, — сказал вдруг, прервавши его, полицеймейстер, — ведь капитан Копейкин, ты сам сказал, без руки и ноги, а у Чичикова... Здесь почтмейстер вскрикнул и хлопнул со всего размаха рукой по своему лбу, назвавши себя публично при всех телятиной. Он не мог понять, как подобное обстоятельство не пришло ему в самом начале рассказа, и сознался, что совершенно справедлива поговорка: «Русский человек задним умом крепок». Однако ж минуту спустя он тут же стал хитрить и попробовал было вывернуться, говоря, что, впрочем, в Англии очень усовершенствована механика, что видно по газетам, как один изобрел деревянные ноги таким образом, что при одном прикосновении к незаметной пружинке уносили эти ноги человека Бог знает в какие места, так что после нигде и отыскать его нельзя было. Но все очень усомнились, чтобы Чичиков был капитан Копейкин, и нашли, что почтмейстер хватил уже слишком далеко. Впрочем, они, с своей стороны, тоже не ударили лицом в грязь и, наведенные остроумной догадкой почтмейстера, забрели едва ли не далее. Из числа многих в своем роде сметливых предположений было наконец одно — странно даже и сказать: что не есть ли Чичиков переодетый Наполеон, что англичанин издавна завидует, что, дескать, Россия так велика и обширна, что даже несколько раз выходили и карикатуры, где русский изображен разговаривающим с англичанином. Англичанин стоит и сзади держит на веревке собаку, и под собакой разумеется Наполеон: «Смотри, мол, говорит, если что не так, так я на тебя сейчас выпущу эту собаку!» — и вот теперь они, может быть, и выпустили его с острова Елены, и вот он теперь и пробирается в Россию, будто бы Чичиков, а в самом деле вовсе не Чичиков. Конечно, поверить этому чиновники не поверили, а, впрочем, призадумались и, рассматривая это дело каждый про себя, нашли, что лицо Чичикова, если он поворотится и станет боком, очень сдает на портрет Наполеона. Полицеймейстер, который служил в кампанию двенадцатого года и лично видел Наполеона, не мог тоже не сознаться, что ростом он никак не будет выше Чичикова и что складом своей фигуры Наполеон тоже нельзя сказать чтобы слишком толст, однако ж и не так чтобы тонок. Может быть, некоторые читатели назовут все это невероятным; автор тоже в угоду им готов бы назвать все это невероятным; но, как на беду, все именно произошло так, как рассказывается, и тем еще изумительнее, что город был не в глуши, а, напротив, недалеко от обеих столиц. Впрочем, нужно помнить, что все это происходило вскоре после достославного изгнания французов. В это время все наши помещики, чиновники, купцы, сидельцы и всякий грамотный и даже неграмотный народ сделались по крайней мере на целые восемь лет заклятыми политиками. «Московские Ведомости» и «Сын Отечества» зачитывались немилосердо и доходили к последнему чтецу в кусочках, не годных ни на какое употребление. Вместо вопросов: «Почем, батюшка, продали меру овса? как воспользовались вчерашней порошей?» говорили: «А что пишут в газетах, не выпустили ли опять Наполеона из острова?» Купцы этого сильно опасались, ибо совершенно верили предсказанию одного пророка, уже три года сидевшего в остроге; пророк пришел неизвестно откуда в лаптях и нагольном тулупе, страшно отзывавшемся тухлой рыбой, и возвестил, что Наполеон есть антихрист и держится на каменной цепи, за шестью стенами и семью морями, но после разорвет цепь и овладеет всем миром. Пророк за предсказание попал, как следует, в острог, но тем не менее дело свое сделал и смутил совершенно купцов. Долго еще, во время даже самых прибыточных сделок, купцы, отправляясь в трактир запивать их чаем, поговаривали об антихристе. Многие из чиновников и благородного дворянства тоже невольно подумывали об этом и, зараженные мистицизмом, который, как известно, был тогда в большой моде, видели в каждой букве, из которых было составлено слово «Наполеон», какое-то особенное значение; многие даже открыли в нем апокалипсические цифры. Итак, ничего нет удивительного, что чиновники невольно задумались на этом пункте; скоро, однако же, спохватились, заметив, что воображение их уже чересчур рысисто и что все это не то. Думали, думали, толковали, толковали и наконец решили, что не худо бы еще расспросить хорошенько Ноздрева. Так как он первый вынес историю о мертвых душах и был, как говорится, в каких-то тесных отношениях с Чичиковым, стало быть, без сомнения, знает кое-что из обстоятельств его жизни, то попробовать еще, что скажет Ноздрев. Странные люди эти господа чиновники, а за ними и все прочие звания: ведь очень хорошо знали, что Ноздрев лгун, что ему нельзя верить ни в одном слове, ни в самой безделице, а между тем именно прибегнули к нему. Поди ты сладь с человеком! не верит в Бога, а верит, что если почешется переносье, то непременно умрет; пропустит мимо создание поэта, ясное как день, все проникнутое согласием и высокою мудростью простоты, а бросится именно на то, где какой-нибудь удалец напутает, наплетет, изломает, выворотит природу, и ему оно понравится, и он станет кричать: «Вот оно, вот настоящее знание тайн сердца!» Всю жизнь не ставит в грош докторов, а кончится тем, что обратится наконец к бабе, которая лечит зашептываньями и заплевками, или, еще лучше, выдумает сам какой-нибудь декохт из невесть какой дряни, которая, Бог знает почему, вообразится ему именно средством против его болезни. Конечно, можно отчасти извинить господ чиновников действительно затруднительным их положением. Утопающий, говорят, хватается и за маленькую щепку, и у него нет в это время рассудка подумать, что на щепке может разве прокатиться верхом муха, а в нем весу чуть не четыре пуда, если даже не целых пять; но не приходит ему в то время соображение в голову, и он хватается за щепку. Так и господа наши ухватились наконец и за Ноздрева. Полицеймейстер в ту же минуту написал к нему записочку пожаловать на вечер, и квартальный, в ботфортах, с привлекательным румянцем на щеках, побежал в ту же минуту, придерживая шпагу, вприскочку на квартиру Ноздрева. Ноздрев был занят важным делом; целые четыре дня уже не выходил он из комнаты, не впускал никого и получал обед в окошко, — словом, даже исхудал и позеленел. Дело требовало большой внимательности: оно состояло в подбирании из нескольких десятков дюжин карт одной талии, но самой меткой, на которую можно было бы понадеяться, как на вернейшего друга. Работы оставалось еще по крайней мере на две недели; во все продолжение этого времени Порфирий должен был чистить меделянскому щенку пуп особенной щеточкой и мыть его три раза на день в мыле. Ноздрев был очень рассержен за то, что потревожили его уединение; прежде всего он отправил квартального к черту, но, когда прочитал в записке городничего, что может случиться пожива, потому что на вечер ожидают какого-то новичка, смягчился в ту ж минуту, запер комнату наскоро ключом, оделся как попало и отправился к ним. Показания, свидетельства и предположения Ноздрева представили такую резкую противоположность таковым же господ чиновников, что и последние их догадки были сбиты с толку. Это был решительно человек, для которого не существовало сомнений вовсе; и сколько у них заметно было шаткости и робости в предположениях, столько у него твердости и уверенности. Он отвечал на все пункты даже не заикнувшись, объявил, что Чичиков накупил мертвых душ на несколько тысяч и что он сам продал ему, потому что не видит причины, почему не продать; на вопрос, не шпион ли он и не старается ли что-нибудь разведать, Ноздрев отвечал, что шпион, что еще в школе, где он с ним вместе учился, его называли фискалом, и что за это товарищи, а в том числе и он, несколько его поизмяли, так что нужно было потом приставить к одним вискам двести сорок пьявок, — то есть он хотел было сказать сорок, но двести сказалось как-то само собою. На вопрос, не делатель ли он фальшивых бумажек, он отвечал, что делатель, и при этом случае рассказал анекдот о необыкновенной ловкости Чичикова: как, узнавши, что в его доме находилось на два миллиона фальшивых ассигнаций, опечатали дом его и приставили караул, на каждую дверь по два солдата, и как Чичиков переменил их все в одну ночь, так что на другой день, когда сняли печати, увидели, что все были ассигнации настоящие. На вопрос, точно ли Чичиков имел намерение увезти губернаторскую дочку и правда ли, что он сам взялся помогать и участвовать в этом деле, Ноздрев отвечал, что помогал и что если бы не он, то не вышло бы ничего, — тут он и спохватился было, видя, что солгал вовсе напрасно и мог таким образом накликать на себя беду, но языка никак уже не мог придержать. Впрочем, и трудно было, потому что представились сами собою такие интересные подробности, от которых никак нельзя было отказаться: даже названа была по имени деревня, где находилась та приходская церковь, в которой положено было венчаться, именно деревня Трухмачевка, поп — отец Сидор, за венчание — семьдесят пять рублей, и то не согласился бы, если бы он не припугнул его, обещаясь донести на него, что перевенчал лабазника Михайла на куме, что он уступил даже свою коляску и заготовил на всех станциях переменных лошадей. Подробности дошли до того, что уже начинал называть по именам ямщиков. Попробовали было заикнуться о Наполеоне, но и сами были не рады, что попробовали, потому что Ноздрев понес такую околесину, которая не только не имела никакого подобия правды, но даже просто ни на что не имела подобия, так что чиновники, вздохнувши, все отошли прочь; один только полицеймейстер долго еще слушал, думая, не будет ли по крайней мере чего-нибудь далее, но наконец и рукой махнул, сказавши: «Черт знает что такое!» И все согласились в том, что как с быком ни биться, а все молока от него не добиться. И остались чиновники еще в худшем положении, чем были прежде, и решилось дело тем, что никак не могли узнать, что такое был Чичиков. И оказалось ясно, какого рода созданье человек: мудр, умен и толков он бывает во всем, что касается других, а не себя; какими осмотрительными, твердыми советами снабдит он в трудных случаях жизни! «Экая расторопная голова! — кричит толпа. — Какой неколебимый характер!» А нанесись на эту расторопную голову какая-нибудь беда и доведись ему самому быть поставлену в трудные случаи жизни, куды делся характер, весь растерялся неколебимый муж, и вышел из него жалкий трусишка, ничтожный, слабый ребенок, или просто фетюк, как называет Ноздрев. Все эти толки, мнения и слухи, неизвестно по какой причине, больше всего подействовали на бедного прокурора. Они подействовали на него до такой степени, что он, пришедши домой, стал думать, думать и вдруг, как говорится, ни с того ни с другого умер. Параличом ли его, или чем другим прихватило, только он как сидел, так и хлопнулся со стула навзничь. Вскрикнули, как водится, всплеснув руками: «Ах, Боже мой!» — послали за доктором, чтобы пустить кровь, но увидели, что прокурор был уже одно бездушное тело. Тогда только с соболезнованием узнали, что у покойника была, точно, душа, хотя он по скромности своей никогда ее не показывал. А между тем появленье смерти так же было страшно в малом, как страшно оно и в великом человеке: тот, кто еще не так давно ходил, двигался, играл в вист, подписывал разные бумаги и был так часто виден между чиновников с своими густыми бровями и мигающим глазом, теперь лежал на столе, левый глаз уже не мигал вовсе, но бровь одна все еще была приподнята с каким-то вопросительным выражением. О чем покойник спрашивал, зачем он умер или зачем жил, об этом один Бог ведает. Но это, однако ж, несообразно! это несогласно ни с чем! это невозможно, чтобы чиновники так могли сами напугать себя; создать такой вздор, так отдалиться от истины, когда даже ребенку видно, в чем дело! Так скажут многие читатели и укорят автора в несообразностях или назовут бедных чиновников дураками, потому что щедр человек на слово «дурак» и готов прислужиться им двадцать раз на день своему ближнему. Довольно из десяти сторон иметь одну глупую, чтобы быть признану дураком мимо девяти хороших. Читателям легко судить, глядя из своего покойного угла и верхушки, откуда открыт весь горизонт на все, что делается внизу, где человеку виден только близкий предмет. И во всемирной летописи человечества много есть целых столетий, которые, казалось бы, вычеркнул и уничтожил как ненужные. Много совершилось в мире заблуждений, которых бы, казалось, теперь не сделал и ребенок. Какие искривленные, глухие, узкие, непроходимые, заносящие далеко в сторону дороги избирало человечество, стремясь достигнуть вечной истины, тогда как перед ним весь был открыт прямой путь, подобный пути, ведущему к великолепной храмине, назначенной царю в чертоги. Всех других путей шире и роскошнее он, озаренный солнцем и освещенный всю ночь огнями, но мимо его в глухой темноте текли люди. И сколько раз уже наведенные нисходившим с небес смыслом, они и тут умели отшатнуться и сбиться в сторону, умели среди бела дня попасть вновь в непроходимые захолустья, умели напустить вновь слепой туман друг другу в очи и, влачась вслед за болотными огнями, умели-таки добраться до пропасти, чтобы потом с ужасом спросить друг друга: где выход, где дорога? Видит теперь все ясно текущее поколение, дивится заблужденьям, смеется над неразумием своих предков, не зря, что небесным огнем исчерчена сия летопись, что кричит в ней каждая буква, что отвсюду устремлен пронзительный перст на него же, на него, на текущее поколение; но смеется текущее поколение и самонадеянно, гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки. Чичиков ничего обо всем этом не знал совершенно. Как нарочно, в то время он получил легкую простуду — флюс и небольшое воспаление в горле, в раздаче которых чрезвычайно щедр климат многих наших губернских городов. Чтобы не прекратилась, Боже сохрани, как-нибудь жизнь без потомков, он решился лучше посидеть денька три в комнате. В продолжение сих дней он полоскал беспрестанно горло молоком с фигой, которую потом съедал, и носил привязанную к щеке подушечку из ромашки и камфоры. Желая чем-нибудь занять время, он сделал несколько новых и подробных списков всем накупленным крестьянам, прочитал даже какой-то том герцогини Лавальер, отыскавшийся в чемодане, пересмотрел в ларце разные находившиеся там предметы и записочки, кое-что перечел и в другой раз, и все это прискучило ему сильно. Никак не мог он понять, что бы значило, что ни один из городских чиновников не приехал к нему хоть бы раз наведаться о здоровье, тогда как еще недавно то и дело стояли перед гостиницей дрожки — то почтмейстерские, то прокурорские, то председательские. Он пожимал только плечами, ходя по комнате. Наконец почувствовал он себя лучше и обрадовался Бог знает как, когда увидел возможность выйти на свежий воздух. Не откладывая, принялся он немедленно за туалет, отпер свою шкатулку, налил в стакан горячей воды, вынул щетку и мыло и расположился бриться, чему, впрочем, давно была пора и время, потому что, пощупав бороду рукою и взглянув в зеркало, он уже произнес: «Эк какие пошли писать леса!» И в самом деле, леса не леса, а по всей щеке и подбородку высыпал довольно густой посев. Выбрившись, принялся он за одеванье живо и скоро, так что чуть не выпрыгнул из панталон. Наконец он был одет, вспрыснут одеколоном и, закутанный потеплее, выбрался на улицу, завязавши из предосторожности щеку. Выход его, как всякого выздоровевшего человека, был точно праздничный. Все, что ни попадалось ему, приняло вид смеющийся: и домы, и проходившие мужики, довольно, впрочем, сурьезные, из которых иной уже успел съездить своего брата в ухо. Первый визит он намерен был сделать губернатору. Дорогою много приходило ему всяких мыслей на ум; вертелась в голове блондинка, воображенье начало даже слегка шалить, и он уже сам стал немного шутить и подсмеиваться над собою. В таком духе очутился он перед губернаторским подъездом. Уже стал он было в сенях поспешно сбрасывать с себя шинель, как швейцар поразил его совершенно неожиданными словами: — Не приказано принимать! — Как, что ты, ты, видно, не узнал меня? Ты всмотрись хорошенько в лицо! — говорил ему Чичиков. — Как не узнать, ведь я вас не впервой вижу, — сказал швейцар. — Да вас-то именно одних и не велено пускать, других всех можно. — Вот тебе на! Отчего? почему? — Такой приказ, так уж, видно, следует, — сказал швейцар и прибавил к тому слово: «да». После чего стал перед ним совершенно непринужденно, не сохраняя того ласкового вида, с каким прежде торопился снимать с него шинель. Казалось, он думал, глядя на него: «Эге! уж коли тебя бары гоняют с крыльца, так ты, видно, так себе, шушера какой-нибудь!» «Непонятно!» — подумал про себя Чичиков и отправился тут же к председателю палаты, но председатель палаты так смутился, увидя его, что не мог связать двух слов, и наговорил такую дрянь, что даже им обоим сделалось совестно. Уходя от него, как ни старался Чичиков изъяснить дорогою и добраться, что такое разумел председатель и насчет чего могли относиться слова его, но ничего не мог понять. Потом зашел к другим: к полицеймейстеру, к вице-губернатору, к почтмейстеру, но все или не приняли его, или приняли так странно, такой принужденный и непонятный вели разговор, так растерялись, и такая вышла бестолковщина изо всего, что он усомнился в здоровье их мозга. Попробовал было еще зайти кое к кому, чтобы узнать по крайней мере причину, и не добрался никакой причины. Как полусонный, бродил он без цели по городу, не будучи в состоянии решить, он ли сошел с ума, чиновники ли потеряли голову, во сне ли все это делается, или наяву заварилась дурь почище сна. Поздно уже, почти в сумерки, возвратился он к себе в гостиницу, из которой было вышел в таком хорошем расположении духа, и от скуки велел подать себе чаю. В задумчивости и в каком-то бессмысленном рассуждении о странности положения своего стал он разливать чай, как вдруг отворилась дверь его комнаты, и предстал Ноздрев никак неожиданным образом. — Вот говорит пословица: «Для друга семь верст не околица!» — говорил он, снимая картуз. — Прохожу мимо, вижу свет в окне, дай, думаю себе, зайду, верно, не спит. А! вот хорошо, что у тебя на столе чай, выпью с удовольствием чашечку: сегодня за обедом объелся всякой дряни, чувствую, что уж начинается в желудке возня. Прикажи-ка мне набить трубку! Где твоя трубка? — Да ведь я не курю трубки, — сказал сухо Чичиков. — Пустое, будто я не знаю, что ты куряка. Эй! как, бишь, зовут твоего человека? Эй, Вахрамей, послушай! — Да не Вахрамей, а Петрушка. — Как же? да у тебя ведь прежде был Вахрамей. — Никакого не было у меня Вахрамея. — Да, точно, это у Деребина Вахрамей. Вообрази, Деребину какое счастье: тетка его поссорилась с сыном за то, что женился на крепостной, и теперь записала ему все именье. Я думаю себе, вот если бы эдакую тетку иметь для дальнейших! Да что ты, брат, так отдалился от всех, нигде не бываешь? Конечно, я знаю, что ты занят иногда учеными предметами, любишь читать (уж почему Ноздрев заключил, что герой наш занимается учеными предметами и любит почитать, этого, признаемся, мы никак не можем сказать, а Чичиков и того менее). Ах, брат Чичиков, если бы ты только увидал... вот уж, точно, была бы пища твоему сатирическому уму (почему у Чичикова был сатирический ум, это тоже неизвестно). Вообрази, брат, у купца Лихачева играли в горку, вот уж где смех был! Перепендев, который был со мною: «Вот, говорит, если бы теперь Чичиков, уж вот бы ему точно!..» (между тем Чичиков отроду не знал никакого Перепендева). А ведь признайся, брат, ведь ты, право, преподло поступил тогда со мною, помнишь, как играли в шашки, ведь я выиграл... Да, брат, ты просто поддедюлил меня. Но ведь я, черт меня знает, никак не могу сердиться. Намедни с председателем... Ах, да! я ведь тебе должен сказать, что в городе все против тебя; они думают, что ты делаешь фальшивые бумажки, пристали ко мне, да я за тебя горой, наговорил им, что с тобой учился и отца знал; ну и, уж нечего говорить, слил им пулю порядочную. — Я делаю фальшивые бумажки? — вскрикнул Чичиков, приподнявшись со стула. — Зачем ты, однако ж, так напугал их? — продолжал Ноздрев. — Они, черт знает, с ума сошли со страху: нарядили тебя в разбойники и в шпионы... А прокурор с испугу умер, завтра будет погребение. Ты не будешь? Они, сказать правду, боятся нового генерал-губернатора, чтобы из-за тебя чего-нибудь не вышло; а я насчет генерал-губернатора такого мнения, что если он подымет нос и заважничает, то с дворянством решительно ничего не сделает. Дворянство требует радушия, не правда ли? Конечно, можно запрятаться к себе в кабинет и не дать ни одного бала, да ведь этим что ж? Ведь этим ничего не выиграешь. А ведь ты, однако ж, Чичиков, рискованное дело затеял. — Какое рискованное дело? — спросил беспокойно Чичиков. — Да увезти губернаторскую дочку. Я, признаюсь, ждал этого, ей-Богу, ждал! В первый раз, как только увидел вас вместе на бале, ну уж, думаю себе, Чичиков, верно, недаром... Впрочем, напрасно ты сделал такой выбор, я ничего в ней не нахожу хорошего. А есть одна, родственница Бикусова, сестры его дочь, так вот уж девушка! можно сказать: чудо коленкор! — Да что ты, что ты путаешь? Как увезти губернаторскую дочку, что ты? — говорил Чичиков, выпуча глаза. — Ну, полно, брат, экой скрытный человек! Я, признаюсь, к тебе с тем пришел: изволь, я готов тебе помогать. Так и быть: подержу венец тебе, коляска и переменные лошади будут мои, только с уговором: ты должен мне дать три тысячи взаймы. Нужны, брат, хоть зарежь! В продолжение всей болтовни Ноздрева Чичиков протирал несколько раз себе глаза, желая увериться, не во сне ли он все это слышит. Делатель фальшивых ассигнаций, увоз губернаторской дочки, смерть прокурора, которой причиною будто бы он, приезд генерал-губернатора — все это навело на него порядочный испуг. «Ну, уж коли пошло на то, — подумал он сам в себе, — так мешкать более нечего, нужно отсюда убираться поскорей». Он постарался сбыть поскорее Ноздрева, призвал к себе тот же час Селифана и велел ему быть готовым на заре, с тем чтобы завтра же в шесть часов утра выехать из города непременно, чтобы все было пересмотрено, бричка подмазана и прочее, и прочее. Селифан произнес: «Слушаю, Павел Иванович!» — и остановился, однако ж, несколько времени у дверей, не двигаясь с места. Барин тут же велел Петрушке выдвинуть из-под кровати чемодан, покрывшийся уже порядочно пылью, и принялся укладывать вместе с ним, без большого разбора, чулки, рубашки, белье мытое и немытое, сапожные колодки, календарь... Все это укладывалось как попало; он хотел непременно быть готовым с вечера, чтобы назавтра не могло случиться никакой задержки. Селифан, постоявши минуты две у дверей, наконец очень медленно вышел из комнаты. Медленно, как только можно вообразить себе медленно, спускался он с лестницы, отпечатывая своими мокрыми сапогами следы по сходившим вниз избитым ступеням, и долго почесывал у себя рукою в затылке. Что означало это почесыванье? и что вообще оно значит? Досада ли на то, что вот не удалась задуманная назавтра сходка с своим братом в неприглядном тулупе, опоясанном кушаком, где-нибудь во царевом кабаке, или уже завязалась в новом месте какая зазнобушка сердечная и приходится оставлять вечернее стоянье у ворот и политичное держанье за белы ручки в тот час, как нахлобучиваются на город сумерки, детина в красной рубахе бренчит на балалайке перед дворовой челядью и плетет тихие речи разночинный отработавшийся народ? Или просто жаль оставлять отогретое уже место на людской кухне под тулупом, блез печи, да щей с городским мягким пирогом, с тем чтобы вновь тащиться под дождь, и слякоть, и всякую дорожную невзгоду? Бог весть, не угадаешь. Многое разное значит у русского народа почесыванье в затылке.