Complete collection of Russian fairy tales. All books in the series "Complete collection of Russian fairy tales"

Complete collection of Russian fairy tales. The author of the series is A. Shevtsov. Ivanovo: Roshcha, 2016.

From the very beginning of the Russian spiritual Renaissance, something like the following should have been written on the pediments of our higher institutions - educational and not: “To know Russia means to know yourself.” But - how to know? And is Russia knowable in principle?

The interest of the Russian intelligentsia in Russian folklore awoke a long time ago: in fairy tales, even two hundred years ago, a certain subtext was felt, or, more precisely, a national code, in which both the emotional architectonics of the people and an encrypted prophecy about their historical fate were discerned.

Any linguist, and not necessarily an exalted esotericist or, on the contrary, a focused hermeneutic-heraldist, in contact with a fairy tale feels that he is dealing not with some abstract foxes and roosters, but with a typical (recommended for everyone) reaction of a conventional hero (Ivan, soldier, hare) to a by no means conditioned stimulus - a life conflict or a moral dilemma.

As the publisher of the “Complete Collection of Russian Fairy Tales” Alexander Shevtsov writes, almost for the first time the question of cataloging fairy tale texts itself was raised by the Russian Geographical Society, created in 1845. However, a “federal level” publication was never compiled.

The deficiency was filled by A. Shevtsov himself: his team and the Ivanovo publishing house “Roshcha” made a truly heroic attempt to combine the research of the two previous centuries.

At the same time, the publication compensates for the shortage not for scientists, but, first of all, for the mass reader: the author of the series publishes in the “Complete Collection...” only what has already passed the stage of scientific processing of the text. Thus, he began work on “The Complete Collection...” in the 1990s. with the famous folklorist, editor-in-chief of the almanac “Russian Archive”, laureate of the State Prize of the Russian Federation (1997) Alexei Nalepin, and in order to eliminate some ambiguities in the use of words of the 19th century. Scientists from the Russian Academy of Sciences and the Pushkin House were involved in the textual editing of the “Complete Collection...”.

Today there are more than one and a half dozen volumes of the “Complete Collection...”. In them:

Arkhangelsk fairy tales from the collection of N.E. Onchukov,

Olonets fairy tales (according to the notes of A.A. Shakhmatov, teacher D. Georgievsky, M. M. Prishvin),

Fairy tales and songs of the Belozersky region from the collection of B. and Y. Sokolovs,

Russian and foreign tales and songs of Siberia from the notes of the Krasnoyarsk subdivision of the East Siberian department of the Russian Geographical Society,

Northern tales from the collection of O.E. Ozerovskaya (books “Grandmother’s Antiquities” and “Five Speeches”),

Tales from the book “The Cure for Thoughtfulness” (1782-1787), which contains the first printed Russian fairy tales,

Fairy tales and riddles from the Great Russian collections of I.A. Khudyakov,

Fairy tales of the Vyatka province from the collection of a member of the Russian Geographical Society D.K. Zelenin,

Fairy tales from the book “An Old Horn in a New Way” (1794-1795),

Great Russian fairy tales from the archive of the Russian Geographical Society, selected from it by A.M. Smirnov,

Fairy tales and legends of the Samara region, collected by D.N. Sadovnikov,

Collections of tales of rural teachers under the general editorship of A.A. Erlenwein and a collection of fairy tales, jokes and fables by E.A. Chudinsky,

Fairy tales from the northern collections of I.V. Karnaukhova,

East Siberian fairy tales by M.K. Azadovsky,

Collection of fairy tales by A.K. Baryshnikova,

Fairytale collection by B. Bronitsyn and I.P. Sakharov,

A fabulous two-volume book by V.A. Levshin.

The collection is truly impressive. Today, every superficial connoisseur of the subject can reproach it for its deliberate incompleteness, however, despite the apparent vulnerability of the “Complete Collection...”, it is precisely, in contrast to strictly scientific ones, magnificent, but - what a shame! - non-implemented projects - exist.

The content alone will make any head spin: more than half of these tales have not been read by any modern people at all. This is where the abysses are!

Have you heard anything about “The Warlock Tsar” or “Ivan Tsarevich in the Underworld”? Maybe about a creation called “I, or not I?” - pure Khodasevich! - or about “Flying Son”?

An inscrutable chthonic horror emanates from such things as “The Grateful Dead” or “Self-Immolation”, but adjacent to them are the mysterious “Careless Monastery” and the God-cursed, but certainly magnificent “Babylon-City”. Both despair and happiness - choose which one.

By the way, here is Gogol - “On the Lesh to St. Petersburg,” an Arkhangelsk unprecedented, by Savva Yakovlevich Korotkikh. Or here’s a thriller, the art of naming which the authors of modern dull detective stories should learn from - “The Dead Body of Ivan the Red Face” from grandmother Ovdotya...

The Russian world turns out to be permeable through and through with echoes of the West and East - either you go to heaven yourself (a good third of the plots are a feat of walking), then Christ himself will easily knock on your door. Not only sorcerers and devils - and King Peter, and King Solomon, and the Pope!

How do you like the Biysk (Tomsk province) “The legend that formerly kings were brought by the devil from the East”?

...This brief information has one purpose: to mention a unique publication that may get lost in the information flow. But until this happens, know: “The meeting...” exists.

Sergey Arutyunov

Telling fairy tales was an ancient custom that accompanied Russian people throughout their lives. The art of storytelling was accessible to everyone - both adults and children. But at the same time, there were always talented storytellers among the people who were especially valued. Crowds of eagerly listening children gathered around them. Hunters who went into the forest for a long time to hunt for their prey specially hired them to entertain them with interesting tales during long evenings around the fire. Unfortunately, the names of such storytellers, for the most part, have not reached us.

In the 18th century, fairy tales began to be published, and in the 19th century people appeared who set themselves the task of collecting and trying to somehow systematize oral folk art. At that time, the fairy tale was already considered to be passing away, and collectors tried to preserve and somehow comprehend this heritage. People read fairy tales published at that time and carefully kept them on their bookshelves. For example, the collection “An Old Hoot in a New Way,” published for the first time in the 18th century, was in the library of A. S. Pushkin.

Unfortunately, many collections of Russian fairy tales were published only once, and over time they became a real bibliographic rarity and were very difficult to find. But it is in those ancient books that fairy tales have been preserved, which in the best possible way allow you to feel all the originality of the folk speech of that time and get acquainted with pictures of folk life, folk mythology and worldview.

That is why we set out to publish the Complete Collection of Russian Fairy Tales. We want to bring Russian fairy tales back into modern life. After all, they contain folk wisdom, they help preserve and hold on to the thin thread that connects us with our roots. First of all, this applies to the rarest collections, which are inaccessible to modern readers, since they are stored only in the largest libraries of the country. I especially want to convey them to our contemporaries - historians, cultural experts, philologists and ethnographers, and just ordinary people who are not indifferent to our origins.

Some collections, in addition to fairy tales, also included jokes, fables, rare recordings of ballads and epics, spiritual poems and buffoons - as, for example, in the books by O.E. Ozarovskaya “Pyatireche” or “Russian fairy tales and fables” by A.A. Erlenwein and E.A. Chudinsky.

The plots of Russian folk tales are varied; reality and magic are sometimes intricately intertwined in them. The language is lively, figurative and even poetic. We still have to explore and explore all this in order to understand the meaning and realize the full depth of the folk tale. We hope our Complete Collection of Russian Fairy Tales will help you with this.

(download in PDF format, 3.7 MB)

SpoilerTarget">Spoiler

Krasnoyarsk Russian fairy tales and songs in Siberia

Reissue of the first collection of Siberian folklore, first published by the Russian Geographical Society in 1902 and 1906. The recordings were made in the villages of the Yenisei, Tomsk and Tobolsk provinces.
Introductory article by E.A. Kostyukhin.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2000.-608s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-006-3

Price 700 rub.

V. Levshin Russian tales in two volumes

Subseries "Early Meetings".
The first edition was published in 1780-1783. It was called “Russian fairy tales, containing the most ancient stories about the glorious Bogatyrs, folk tales and other adventures remaining through retelling in memory.”
It has never been reprinted in full, and now the book has become a most valuable rarity.
Unlike many collections of the series, which contain tales of different storytellers, this book belongs to the pen of V.A. Levshin, but it is based on the knowledge of fairy tales, epics, mythology of different countries, European knightly and adventure novels, and for the modern reader it will remind “fantasy” .
Preparation for publication, introductory article and comments by K.E. Korepova.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2007.-472 and 448s.Hard. binding

Price 750 rub:

O.E. Ozarovskaya Five Speeches

The most complete edition of the folklore collection of O.E. Ozarovskaya is a talented collector, writer and folklorist. In addition to the already published “Five Speeches” and “Grandmother’s Old Things,” the collection contains rare recordings of epics, ballads, spiritual poems and buffoons, previously unknown to the general reader, from 1915-1921. from the archive of O. E. Ozarovskaya.

St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2001.-544s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-002-0

Price 360

The cure for thoughtfulness

The first printed editions of Russian fairy tales, published in the 18th century, which have long become a bibliographic rarity and are virtually inaccessible to the modern reader. Meanwhile, texts from published collections formed the main fund of the Russian “people's book”; they were read in the 19th century, and they remain of interest today.
The publication was prepared by K.E. Korepova.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2001.-415s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-002-0

Price 250 rub.

A.M. Smirnov Great Russian fairy tales from the archives of the Russian Geographical Society in 2 volumes

The collection was published in two editions in Petrograd in 1917; it has not been reprinted since then and has become a rarity. Meanwhile, like the collection of A. N. Afanasyev, the “Collection” of 1917 is a collection of texts and represents all-Russian creativity: it contains 367 fairy tales from many provinces of Russia. The fairy-tale tradition of Russia appears before the reader in all the richness and diversity of its regional manifestations.
The publication was prepared by T.A. Novichkova.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2003.-479 and 488s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-002-0


Price 570 rub.


M.K. Azadovsky East Siberian tales

The fairy-tale collection of the largest folklorist of the Soviet years, Professor M.K. Azadovsky, consists of two parts and an appendix.
Unique collections show the strength and full-bloodedness of the fairy-tale poetic tradition of Siberia, where the artistic features of the creativity of the aboriginal Siberian population were grafted onto the national Russian narrative basis.
The books represent the art of outstanding storytellers, remarkable for the brilliance of imagination, the colorfulness of verbal and everyday drawing, which can captivate the general reader and teach lessons to masters of literature.
The publication was prepared by A.A. Gorelov.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2006.-536s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-002-0

Price 460 rub.

Tales of Kuprianikha

The collection is published in the subseries “Pre-war Collections”.
The collection “Tales of Kuprianikha” reveals the work of the largest Russian storyteller A.K. Baryshnikova, a native of the Voronezh region, is as complete as never before.
The collection includes both published fairy tales from the collections of 1937, 1939 and 1940, as well as previously unpublished fairy tales in the records of N.P. Grinkova, as well as wedding songs.
Fairy tales represent the “southern” version of the Russian fairy-tale tradition, the recordings convey living speech and figurative language.
The book is intended for a wide range of readers.
St. Petersburg: "Troyanov's Path"; 2007.-368s.Hard. binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales". ISBN 5-89798-002-0

Price 410 rub.

B. Bronnitsyn and I. Sakharov Russian folk tales

Subseries “Early Meetings”.
Two collections of fairy tales from the first half of the 19th century, published under the same name. They are both small, but have features that make them stand out as a full-fledged volume in our collection.
Introductory article and comments by K. E. Korepova
Ivanovo: IT "Grove Academy"; 2014.-192p. Hard binding
Series "Complete collection of Russian fairy tales", ISBN 978-5-902599-44

Price 350 rub.

Other books on similar topics:

See also in other dictionaries:

    See the park... Synonym dictionary

    Roshcha Yol: Roshcha Yol (tributary of the Bolshaya Lyaga) is a river in Russia, flowing in the Komi Republic. Roshcha Yol (tributary of the Lower Dvoinika) is a river in the Russian Federation, flows in the Komi Republic ... Wikipedia

    GROVE, groves, women. Small, usually deciduous forest. “The grove is already shaking off the last leaves from its naked branches.” Pushkin. “Farmsteads are drowning in cherry groves.” A.K. Tolstoy. “On a hot day, wander through the groves and meadows.” Krylov. || Distinguished by some... ... Ushakov's Explanatory Dictionary

    grove- incense (Frug); green (Berg); mute (Nadson, Fet); senistaya (Ryleev) Epithets of literary Russian speech. M: Supplier of His Majesty's court, the Quick Printing Association A. A. Levenson. A. L. Zelenetsky. 1913. grove About density, height, elegance ... Dictionary of epithets

    A small area, often isolated from the main forest area, usually consisting of even-aged deciduous trees (birch, oak, etc.) ... Big Encyclopedic Dictionary

    GROVE, and, female Small, mostly deciduous forest. Berezovaya r. | decrease grove, s, female Ozhegov's explanatory dictionary. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992 … Ozhegov's Explanatory Dictionary

    Etc. see grow. Dahl's Explanatory Dictionary. IN AND. Dahl. 1863 1866 … Dahl's Explanatory Dictionary

    Although the Celts sometimes built temples to worship their gods, they more often used natural features of the landscape as cult centers. Most often, the locations of sanctuaries among the Celts were sacred groves, in which... ... Encyclopedia of Mythology

    GROVE- a small, usually deciduous forest, usually combined with fields or pastures. Ecological encyclopedic dictionary. Chisinau: Main editorial office of the Moldavian Soviet Encyclopedia. I.I. Dedu. 1989 ... Ecological dictionary

    grove- grove, gen. pl. groves and obsolete groves. In poetry of the 19th century, the version of groves was common. For example, in A. Odoevsky: “Our gaze is in the green sea of ​​Native fields, and groves, and hills” (How sweet the first day...) ... Dictionary of difficulties of pronunciation and stress in modern Russian language

    grove- A single species of wood or part thereof. [GOST 28329 89] Topics: landscaping General terms, types of plantings... Technical Translator's Guide