A holistic analysis of the story of Garshina's meeting. Poetics of prose V.M.

Garshin's first two stories, with which he entered literature, are not similar in appearance to each other. One of them is dedicated to depicting the horrors of war (“Four Days”), the other recreates a tragic love story (“Incident”).

In the first, the world is transmitted through the consciousness of a single hero; it is based on associative combinations of feelings and thoughts experienced now, this minute, with experiences and episodes of a past life. The second story is based on a love theme.

The sad fate of his heroes is determined by tragically failed relationships, and the reader sees the world through the eyes of one or the other hero. But the stories have a common theme, and it will become one of the main ones for most of Garshin’s works. Private Ivanov, isolated from the world by force of circumstances, immersed in himself, comes to understand the complexity of life, to re-evaluate his usual views and moral standards.

The story “The Incident” begins with the fact that its heroine, “having already forgotten herself,” suddenly begins to think about her life: “How it happened that I, who had not thought about anything for almost two years, began to think, I cannot understand.”

Nadezhda Nikolaevna’s tragedy is connected with her loss of faith in people, kindness, and responsiveness: “Are there really good people, have I seen them both after and before my catastrophe? Should I think that there are good people, when out of the dozens I know, there is not a single one whom I could not hate? In these words of the heroine there is a terrible truth, it is not the result of speculation, but a conclusion from all life experience and therefore acquires special persuasiveness. That tragic and fatal thing that kills the heroine also kills the man who loved her.

All personal experience tells the heroine that people are worthy of contempt and noble impulses are always defeated by base motives. The love story concentrated social evil in the experience of one person, and therefore it became especially concrete and visible. And it is all the more terrible that the victim of social disorders involuntarily, regardless of his desire, became the bearer of evil.

In the story “Four Days,” which brought the author all-Russian fame, the hero’s insight also lies in the fact that he simultaneously feels like a victim of social disorder and a murderer. This important idea for Garshin is complicated by another topic that determines the principles of constructing a number of the writer’s stories.

Nadezhda Nikolaevna met many people who, with a “rather sad look,” asked her, “Is it possible to somehow get away from such a life?” These apparently very simple words contain irony, sarcasm and true tragedy that goes beyond the unfulfilled life of a particular person. They contain a complete description of people who know that they are committing evil, and yet commit it.

With their “rather sad appearance” and essentially indifferent question, they calmed their conscience and lied not only to Nadezhda Nikolaevna, but also to themselves. Having assumed a “sad look,” they paid tribute to humanity and then, as if having fulfilled a necessary duty, acted in accordance with the laws of the existing world order.

This theme is developed in the story “Meeting” (1879). There are two heroes in it, as if sharply opposed to each other: one who has retained ideal impulses and moods, the other who has completely lost them. The secret of the story, however, is that it is not a contrast, but a comparison: the antagonism of the heroes is imaginary.

“I don’t outrage you, that’s all,” says the predator and businessman to his friend and very convincingly proves to him that he does not believe in high ideals, but is only putting on “some kind of uniform.”

This is the same uniform that Nadezhda Nikolaevna’s visitors wear when they ask about her fate. It is important for Garshin to show that with the help of this uniform, the majority manage to close their eyes to the evil dominating the world, calm their conscience and sincerely consider themselves moral people.

“The worst lie in the world,” says the hero of the story “Night,” “is a lie to yourself.” Its essence lies in the fact that a person quite sincerely professes certain ideals that are recognized by society as high, but in reality lives, guided by completely different criteria, either without realizing this gap, or deliberately without thinking about it.

Vasily Petrovich is still indignant at his comrade’s lifestyle. But Garshin foresees the possibility that humane impulses will soon become a “uniform” that hides, if not reprehensible, then at least quite elementary and purely personal requests.

At the beginning of the story, from pleasant dreams about how he would educate his students in the spirit of high civic virtues, the teacher moves on to thoughts about his future life, about his family: “And these dreams seemed to him even more pleasant than even the dreams of a public figure who will come to him to thank him for the good seeds sown in his heart.”

Garshin develops a similar situation in the story “Artists” (1879). Social evil in this story is seen not only by Ryabinin, but also by his antipode Dedov. It is he who points out to Ryabinin the terrible working conditions of the workers at the plant: “And do you think they get a lot for such hard labor? Pennies!<...>How many difficult impressions there were at all these factories, Ryabinin, if only you knew! I'm so glad I'm done with them forever. It was just hard to live at first, despite all this suffering...”

And Dedov turns away from these difficult impressions, turning to nature and art, reinforcing his position with the theory of beauty he created. This is also a “uniform” that he puts on to believe in his own integrity.

But this is still a fairly simple form of lying. The central figure in Garshin’s work will not be the negative hero (as contemporary critics of Garshin noted, there are few of them in his works), but a person who overcomes the high, “noble” forms of lying to himself. This lie is due to the fact that a person, not only in words, but also in deeds, follows generally accepted high ideas and moral standards, such as loyalty to cause, duty, homeland, and art.

As a result, however, he becomes convinced that following these ideals does not lead to a decrease, but, on the contrary, to an increase in evil in the world. The study of the causes of this paradoxical phenomenon in modern society and the associated awakening and torment of conscience is one of Garshin’s main themes in Russian literature.

Dedov is sincerely passionate about his work, and for him it obscures the world and the suffering of his neighbors. Ryabinin, who constantly asked himself the question of who needs his art and why, also feels how artistic creativity begins to acquire self-sufficient significance for him. He suddenly saw that “the questions are: where? For what? disappear during operation; There is one thought, one goal in the head, and bringing it to fruition gives pleasure. The painting is the world in which you live and to which you are responsible. Here everyday morality disappears: you create a new one for yourself in your new world and in it you feel your rightness, dignity or insignificance and lies in your own way, regardless of life.”

This is what Ryabinin has to overcome in order not to leave life, not to create, although a very high, but still a separate world, alienated from general life. Ryabinin's revival will come when he feels someone else's pain as his own, understands that people have learned not to notice the evil around them, and feels responsible for social untruths.

It is necessary to kill the peace of people who have learned to lie to themselves - this is the task that Ryabinin and Garshin, who created this image, will set themselves.

The hero of the story “Four Days” goes to war, imagining only how he will “expose his chest to bullets.” This is his high and noble self-deception. It turns out that in war you have to not only sacrifice yourself, but also kill others. In order for the hero to see the light, Garshin needs to get him out of his usual rut.

“I have never been in such a strange position,” says Ivanov. The meaning of this phrase is not only that the wounded hero lies on the battlefield and sees in front of him the corpse of the fellah he killed. The strangeness and unusualness of his view of the world is that what he previously saw through the prism of general ideas about duty, war, self-sacrifice is suddenly illuminated by a new light. In this light, the hero sees differently not only the present, but also his entire past. Episodes appear in his memory to which he previously did not attach much importance.

It is significant, for example, the title of the book he read before: “Physiology of Everyday Life.” It was written in it that a person can live without food for more than a week and that one suicide, who starved himself to death, lived for a very long time because he drank. In “ordinary” life, these facts could only interest him, nothing more. Now his life depends on a sip of water, and the “physiology of everyday life” appears before him in the form of the decaying corpse of a murdered fellah. But in a sense, what is happening to him is also everyday life in war, and he is not the first wounded person to die on the battlefield.

Ivanov recalls how many times before he had to hold skulls in his hands and dissect entire heads. This was also commonplace, and he was never surprised by it. Here a skeleton in a uniform with light buttons made him shudder. Previously, he calmly read in the newspapers that “our losses are insignificant.” Now he himself became this “minor loss”.

It turns out that human society is structured in such a way that the terrible in it becomes commonplace. Thus, in a gradual comparison of the present and the past, the truth of human relationships and the lies of the everyday are revealed to Ivanov, i.e., as he now understands, a distorted view of life, and the question of guilt and responsibility arises. What is the fault of the Turkish fellah he killed? “And how am I to blame, even though I killed him?” - Ivanov asks a question.

The whole story is built on this opposition between “before” and “now”. Previously, Ivanov, in a noble impulse, went to war to sacrifice himself, but it turns out that he sacrificed not himself, but others. Now the hero knows who he is. “Murder, murderer... And who? I!". Now he also knows why he became a killer: “When I decided to go fight, my mother and Masha did not dissuade me, although they cried over me.

Blinded by the idea, I did not see these tears. I didn’t understand (now I understand) what I was doing to the creatures close to me.” He was “blinded by the idea” of duty and self-sacrifice and did not know that society distorts human relationships so much that the most noble idea can lead to a violation of fundamental moral norms.

Many paragraphs of the story “Four Days” begin with the pronoun “I”, then the action performed by Ivanov is called: “I woke up ...”, “I rise ...”, “I lie ...”, “I crawl ... .”, “I’m getting desperate...”. The last phrase is: “I can and do tell them everything that is written here.” “I can” should be understood here as “I must” - I must reveal to others the truth that I have just learned.

For Garshin, most people’s actions are based on a general idea, an idea. But from this position he draws a paradoxical conclusion. Having learned to generalize, a person has lost the immediacy of perception of the world. From the point of view of general laws, the death of people in war is natural and necessary. But the dying man on the battlefield does not want to accept this necessity.

The hero of the story “The Coward” (1879) also notices a certain strangeness, unnaturalness in the perception of the war: “My nerves, perhaps, are so arranged, only military telegrams indicating the number of killed and wounded produce a much stronger effect on me than on those around you. Another calmly reads: “Our losses are insignificant, such and such officers were wounded, 50 lower ranks were killed, 100 were wounded,” and he is also happy that they are few, but when reading such news, a whole bloody picture immediately appears before my eyes.”

Why, the hero continues, if newspapers report the murder of several people, is everyone outraged? Why does a train accident, in which several dozen people died, attract the attention of all of Russia? But why is no one indignant when it is written about minor losses at the front, equal to the same few dozen people? The murder and the train accident were accidents that could have been prevented.

War is a law; many people must be killed in it, this is natural. But it is difficult for the hero of the story to see the naturalness and regularity here, “His nerves are so arranged” that he does not know how to generalize, but on the contrary, he concretizes general provisions. He sees the illness and death of his friend Kuzma, and this impression is multiplied by the figures reported by military reports.

But, having gone through the experience of Ivanov, who admitted himself to be a murderer, it is impossible, impossible to go to war. Therefore, this is the decision of the hero of the story “Coward” that looks quite logical and natural. No rational arguments about the necessity of war matter to him, because, as he says, “I do not talk about war and relate to it with a direct feeling, outraged by the mass of blood spilled.” And yet he goes to war. It is not enough for him to feel the suffering of people dying in war as if it were his own; he needs to share the suffering with everyone. Only in this case can the conscience be calm.

For the same reason, Ryabinin from the story “Artists” refuses artistic creativity. He created a painting that depicted the torment of a worker and which was supposed to “kill people’s peace.” This is the first step, but he also takes the next one - he goes to those who suffer. It is on this psychological basis that the story “Coward” combines an angry denial of the war with conscious participation in it.

In Garshin’s next work about the war, “From the Memoirs of Private Ivanov” (1882), the passionate sermon against the war and the moral problems associated with it recede into the background. The image of the external world occupies the same place as the image of the process of its perception. At the center of the story is the question of the relationship between a soldier and an officer, and more broadly, between the people and the intelligentsia. Participation in the war for the intelligent private Ivanov is his going to the people.

The immediate political tasks that the populists set for themselves turned out to be unfulfilled, but for the intelligentsia of the early 80s. the need for unity with the people and knowledge of them continued to remain the main issue of the era. Many of the populists associated their defeat with the fact that they idealized the people and created an image of them that did not correspond to reality. This had its own truth, which both G. Uspensky and Korolenko wrote about. But the ensuing disappointment led to the other extreme - to “a quarrel with a smaller brother.” This painful state of “quarrel” is experienced by the hero of the story, Wenzel.

He once lived with a passionate faith in the people, but when confronted with them, he became disillusioned and embittered. He correctly understood that Ivanov was going to war to get closer to the people, and warned him against a “literary” outlook on life. In his opinion, it was literature that “elevated the peasant to the pearl of creation,” giving rise to an unfounded admiration for him.

The disappointment in the people of Wenzel, like many like him, really came from an overly idealistic, literary, “head” idea of ​​him. Having shattered, these ideals were replaced by another extreme - contempt for the people. But, as Garshin shows, this contempt also turned out to be head-on and was not always consistent with the soul and heart of the hero. The story ends with the fact that after the battle, in which fifty-two soldiers from Wenzel’s company died, he, “huddled in the corner of the tent and lowering his head on some box,” sobs dully.

Unlike Wenzel, Ivanov did not approach the people with one or another preconceived ideas. This allowed him to see in the soldiers the courage, moral strength, and devotion to duty that were truly inherent in them. When five young volunteers repeated the words of the ancient military oath “without sparing the belly” to bear all the hardships of a military campaign, he, “looking at the rows of gloomy people ready for battle<...>I felt that these were not empty words.”

History of Russian literature: in 4 volumes / Edited by N.I. Prutskov and others - L., 1980-1983.

V.M. Garshin was a sensitive witness to a mournful era, the features of which left a mark on the writer’s worldview, giving his works a touch of tragedy. The theme of war is one of the main ones in the work of V.M. Garshina. “Mommy,” he writes in April 1877, “I cannot hide behind the walls of an institution when my peers expose their foreheads and chests to bullets. Bless me." Therefore, after the official declaration of war on Turkey by Russia, V.M. Garshin, without hesitation, goes to fight. Suffering on the pages of his works is considered as a formula for the mental and spiritual development of the individual on the path of confrontation with evil.

Garshin's war stories - "Four Days" (1877), "A Very Short Novel" (1878), "Coward" (1879), "From the Memoirs of Private Ivanov" (1882) - form a group of stories united by a state of humanistic suffering.

Man, from the point of view of the anthropocentric trend in literary criticism of the early 90s, is the center of the universe and has the absolute right to unlimited freedom of thoughts and actions to achieve earthly happiness. With this consideration, suffering limits the sphere of the individual’s own self and prevents the manifestation of the natural individualistic principle. For us, when studying Russian classics, it is more acceptable to understand humanism, reflecting Christian principles. Thus, S. Perevezentsev characterizes humanism as “a religion of man-theism (faith in man, deification of man), designed to destroy the traditional Christian faith in God,” and Yu. Seleznev, considering the features of the Renaissance in Russian literature of the 19th century, which differ from European ones, notes that The humanistic attitude to the world is a form of “fundamentally monological, essentially egoistic consciousness,” which elevates a person to an absolute height and contrasts him with the entire Universe, therefore humanism and humanity, as is often understood, may not be synonymous.

The early stage of Garshin’s work, before 1880, was colored by the writer’s humanistic ideas. Suffering on the pages of his stories appears as “an experience, the opposite of activity; a state of pain, illness, grief, sadness, fear, melancholy, anxiety”, leading heroes to the path of spiritual death.

In the stories “Four Days” and “A Very Short Novel,” the suffering of the heroes is the reaction of an egocentric personality to the tragic circumstances of reality. Moreover, war acts as a form of evil and anti-value (in the understanding of humanism) in relation to the personal beginning of the heroes. V.M. At this creative stage, Garshin saw the highest value of existence in the uniqueness of human life.

A sense of duty called the hero of the story “Four Days” to go to war. This position, as noted above, is close to Garshin himself. The period before and during the Russian-Turkish war of 1877-1878 gave rise to “a flurry of sympathy for the ‘brothers of the Slavs’.” F.M. Dostoevsky defined his attitude to this problem as follows: “Our people know neither Serbs nor Bulgarians; he helps, both with his pennies and with volunteers, not for the Slavs and not for Slavism, but he only heard that Orthodox Christians, our brothers, suffer for the faith of Christ from the Turks, from the “godless Hagarians” ... ". However, the aspirations of private Ivanov are far from Orthodox empathy. His impulses should be called romantic, and in a negative sense: only the beauty of his actions seduces Ivanov in the battles that will bring him glory. He is driven by the desire to “expose his chest to bullets.” The hero of the story “Four Days” gradually realizes that he is wounded, however, apart from a feeling of physical awkwardness (“strange position”, “terribly awkward”), Ivanov does not experience anything. The restless tone of the narrative intensifies as soon as the hero realizes: “I’m in the bushes: they didn’t find me!” . It is from this moment that the understanding of the inhumanity of war and Ivanov’s individualistic reflection begin. The thought that he was not found on the battlefield and that he is now doomed to a lonely death leads the hero to despair. Now he is only concerned about his own fate. Private Ivanov goes through several stages in establishing his position: pre-suffering (premonition of suffering), despair, attempts to restore mental and spiritual balance, outbursts of “universal human” experience, individualistic anxieties themselves. “I walk along with thousands, of which there are only a few who, like me, go willingly,” the hero distinguishes himself from the crowd. The hero’s patriotism undergoes a kind of test, during which the high civic feelings of a person embraced by individualism turn out to be insincere: he says that most of the military would refuse to participate in general murder, but “they go the same way as we do,” conscious." The hero of the story, it becomes obvious at the end of the story, doubts the correctness of his views and actions. The triumph of his own “I” does not leave him even at the moment when he sees his victim in front of him - the dead fellah. Awareness of oneself as a killer helps to understand the inner essence of the hero’s experiences. Ivanov discovers that war forces one to kill. However, murder, in the context of the thoughts of an ordinary person, is regarded only as depriving people of the right to life and self-creation. “Why did I kill him?” - Ivanov does not find an answer to this question, and therefore experiences moral torment. And yet the hero relieves himself of all moral responsibility for what he has done: “And how am I to blame, even though I killed him?” His own physical suffering and fear of death take possession of the hero and reveal his spiritual weakness. Despair increases; By repeating “it doesn’t matter,” which is supposed to express reluctance to fight for life, Ivanov seems to be playing at humility. The desire to live, of course, is a natural feeling in a person, but in the hero it takes on shades of insanity, because he cannot accept death, because he is a Man. As a result, Garsha’s hero curses the world, which “invented war for the suffering of people,” and, worst of all, comes to the idea of ​​suicide. Self-pity is so strong that he no longer wants to experience pain, thirst and loneliness. Schematically, the spiritual development of the hero can be represented as follows: pain - melancholy - despair - thoughts of suicide. The last link can (and should) be replaced by another - “spiritual death”, which occurs despite physical salvation. Notable in this regard is his question to the hospital officer: “Will I die soon?”, which can be considered as the result of Ivanov’s moral quest.

In the essay “A Very Short Novel,” the war serves as a backdrop for demonstrating the individualistic tragedy of the protagonist. The author introduces the reader to a man who has already been overcome by despair. “Masha ordered me to be a hero”—this is how the hero of the essay motivates his actions. It was “for Masha” that he became a hero and even “honestly fulfilled his duty regarding his homeland,” which, of course, is quite controversial. On the battlefield, he was guided, as it turns out, only by vanity, the desire to return and appear before Masha as a hero. There are no pictures of battle in the story; the hero “paints” only pictures of his own suffering. The betrayal of a loved one had an impact on him that the loss of his leg in the war did not have. The war is placed as the culprit of his personal drama. Physical and mental suffering served as a test of his spiritual essence. The hero turns out to be unable to endure all the trials of life - he loses self-control and is doomed to comprehend his further existence. The Garsha hero reveals his sufferings with such force that one gets the impression that he is enjoying them. His suffering is of a purely individualistic nature: the hero is worried only about his own sadness, which becomes even darker against the backdrop of someone else’s happiness. He rushes about and seeks relief for himself, which is why he either speaks with particular pity about his position as a “man on a wooden leg,” or proudly counts himself among the camp of knights who rush to exploits at the word of their beloved; sometimes he compares himself to an “undarned stocking” and a butterfly with singed wings, sometimes he condescendingly and condescendingly “sacrifices” his feelings for the sake of the love of two people; sometimes he strives to sincerely open up to the reader, sometimes he is indifferent to the public’s reaction to the question of the veracity of his story. The tragedy of the main character is that he left his peaceful, happy life, filled with bright impressions and colors, in order to prove to his beloved in practice that he is an “honest man” (“Honest people confirm their words with deeds”). The concepts of “honor” and “honest”, which are based on “nobility of soul” and “clear conscience” (following from V. Dahl’s definition), undergo a kind of test in the story, as a result of which the true meaning of these words in the understanding of the heroes is distorted. The concept of honor during a war cannot be reduced only to chivalry and heroism: the impulses turn out to be too base, the degree of individualism in a person who cares about his honesty is too high. In the finale, a “humble hero” appears, sacrificing his own happiness for the happiness of two. However, this act of self-sacrifice (note, absolutely non-Christian) is devoid of sincerity - he does not feel happiness for others: “... I was the best man. I proudly fulfilled his duties... [emphasis added. - E.A.],” these words, in our opinion, can serve as an explanation of the actions of the hero of the essay and proof of his individualistic position.

The story “Coward” begins with a symbolic phrase: “The war absolutely haunts me.” It is the state of peace and, in turn, the associated feelings of freedom, independence and independence that form the basis of the life of the main character of the story. He is constantly absorbed in thoughts about human deaths, about the actions of people who deliberately go to war to kill and deliberately take other people's lives. The absolute right to life, freedom and happiness is violated by the cruelty of people to each other. Bloody pictures flash through his eyes: thousands of wounded, piles of corpses. He is outraged by so many victims of the war, but even more outraged by the calm attitude of people towards the facts of military losses, which are replete with telegrams. The hero, talking about the victims of the war and the attitude of society towards them, comes to the idea that perhaps he too will have to become a participant in this war that was not started by him: he will be forced to leave his former measured life and give it into the hands of those who started bloodshed. “Where will your “I” go? - exclaims the Garsha hero. “You protest with all your being against the war, and yet the war will force you to take a gun on your shoulders, go to die and kill.” He is outraged by the lack of free choice in controlling his destiny, so he is not ready to sacrifice himself. The main question that sets the direction of the hero’s thoughts is the question “Am I a coward or not?” Constantly turning to his “I” with the question: “Perhaps all my indignations against what everyone considers a great cause come from fear for my own skin?”, the hero seeks to emphasize that he is not afraid for his life: “therefore , it’s not death that scares me...” Then the logical question is: what scares the hero? It turns out that the individual’s right to free choice is lost. Pride haunts him, the infringed “I”, which does not have the opportunity to dictate its own rules. Hence all the torment of the hero of the story. “Coward” does not seek to analyze the social aspects of the war; he does not have specific facts, or more precisely: they do not interest him, since he relates to the war with “a direct feeling, outraged by the mass of blood spilled.” In addition, the hero of the story does not understand what his death will serve. His main argument is that he did not start the war, which means he is not obliged to interrupt the course of his life, even if “history needed his physical strength.” The hero’s long experiences are replaced by an act of despair when he sees the suffering of Kuzma, “eaten” by gangrene. Garshinsky's hero compares the suffering of one person with the suffering of thousands suffering in war. The “soul-breaking voice” of the hero of the story, presented by the author on the pages of the story, should be called civil grief, which is fully revealed precisely during Kuzma’s illness. It should be noted that F.M. Dostoevsky had a negative attitude towards the so-called “civil grief” and recognized Christian grief as the only sincere one. The moral torment of the Garshin hero is close to the suffering that F.M. speaks about. Dostoevsky in relation to N.A. Nekrasov in the article “Vlas”: “you suffered not for the barge hauler itself, but, so to speak, for the general barge hauler,” that is, for the “common man,” the individual. In the finale, the main character of the story decides to go to war, guided by the motive “his conscience will not torment him.” He never had a sincere desire to “learn good things.” The sense of civic duty, which has already been developed by society, but has not yet become an internal natural component of the spiritual and moral world of man, does not allow the hero to evade war. The hero’s spiritual death occurs before physical death, even before leaving for war, when he calls everyone, including himself, a “black mass”: “A huge organism unknown to you, of which you form an insignificant part, wanted to cut you off and abandon you. And what can you do against such a desire... a toe?..” In the hero’s soul, the concept of duty and sacrifice has not become a vital need, perhaps that is why he cannot fight evil and inhumanity. The concept of duty remained abstract for him: mixing personal debt with debt in general leads the hero to death.

The idea of ​​suffering finds a different development in the story “From the Memoirs of Private Ivanov,” which was written already in 1882. Humanistic pathos does not leave the artistic field of the work, however, it should be pointed out that the idea of ​​suffering is refracted through the concept of altruism. Therefore, here we can talk about altruistic suffering as a form of humanistic suffering. Note that the concept of “altruism” was introduced by positivists (O. Comte), who in their ethics avoided the Christian concept of love for one’s neighbor and used the concept of “philanthropy” as opposed to selfishness. It is noteworthy that “philanthropy is love for man as such, as a living being. It presupposes both love for oneself and love for those near and far, i.e. to others like ourselves, to all humanity.” However, philanthropy “does not exclude in some cases a hostile attitude towards a particular person.”

The already familiar volunteer Private Ivanov appears before the reader. But already from the first lines it becomes obvious that Ivanov differs from previous heroes in a different attitude towards war and man as a participant in “common suffering”. It is obvious that Ivanov’s decision to go to war was conscious and balanced. Here it is interesting to compare the positions of the hero of the story “Coward” and the hero of the analyzed story. The first, with particular emotional stress, says that it is easier to die at home, because there are relatives and friends nearby, which is not the case in war. Another calmly, affirmatively and without regret exclaims: “We were drawn by an unknown secret force: there is no greater force in human life. Each individual would have gone home, but the entire mass walked, obeying not discipline, not the consciousness of the rightness of the cause, not the feeling of hatred for an unknown enemy, not the fear of punishment, but that unknown and unconscious that for a long time will lead humanity to a bloody slaughter - the biggest reason all kinds of human troubles and suffering." This “unknown secret force,” as we will see later, is the Christian thirst for self-sacrifice in the name of goodness and justice, which united people of different class groups in a single impulse. The hero's understanding of war is changing. At the beginning of the story - “join some regiment” and “be in the war”, then - “try it, see”.

In studying the above-mentioned war stories, we were guided by the scheme of A.A. Bezrukov “torment - despair - doom - death”, revealing the humanistic definition of suffering. In the story “From the Memoirs of Private Ivanov,” this logical chain cannot be applied, since the content of the concept of “suffering” occupies a borderline position between the humanistic and Christian (“suffering - death - resurrection”): while displaying certain signs of the first, it is still sufficiently does not bear the axiological load of the second.

The main character, like the heroes of other war stories by V.M. Garshina, painfully perceives the cruelty of human actions and the evil caused by war, but in the work there is no longer that tragic bewilderment that characterizes the stories discussed. For Ivanov, the war remains a common suffering, but he still comes to terms with its inevitability. He, let us say, is devoid of individualism or egocentrism, which serves as convincing evidence of the profound spiritual and moral growth of Garshinov’s hero from story to story. His thoughts and actions are now guided by a conscious desire to be part of a flow that knows no obstacles and which “will break everything, distort everything and destroy everything.” The hero is overcome by a feeling of unity with the people, capable of selflessly moving forward and exposing themselves to danger for the sake of freedom and justice. Ivanov develops great sympathy for this people and selflessly endures all hardships with them. Under the influence of this “unconscious” force, the hero seems to “renounce” his “I” and dissolves in the living human mass. The idea of ​​suffering in the story “From the Memoirs of Private Ivanov” appears as a conscious need for self-sacrifice. Ivanov, who has reached a high level of spiritual and moral development, strives for self-sacrifice, but understands this as an act of philanthropy, an act of duty of a person fighting for the rights of his own kind. Another war opens up for him. It, of course, brings the same suffering as any war. However, suffering, his own and that of others, forces the hero to think about the meaning of human life. It should be noted that these reflections are largely abstract in nature, and yet the very fact of the presence of the idea of ​​self-sacrifice speaks of the spiritual growth of Private Ivanov in comparison with previous heroes.

Bibliography:

1. Balashov L. E. Theses on humanism // Common sense. - 1999/2000. - No. 14. - P. 30-36.

2. Bezrukov A.A. Return to Orthodoxy and the category of suffering in Russian classics of the 19th century: Monograph. - M.: RGSU Publishing House, 2005. - 340 p.

3. Bokhanov A.N. Russian idea. From St. Vladimir to the present day / A.N. Bokhanov. - M.: Veche, 2005. - 400 pp.: ill. (Great Russia).

4. Garshin V.M. Red Flower: Stories. Fairy tales. Poems. Essays. - M.: Eksmo, 2008. - 480 p. The following is quoted by page number.

5. Garshin V.M. Full collection op. - T. 3. - M.-L.: Academia, 1934. - 569 p.

6. Dostoevsky F.M. Complete works in thirty volumes. - L.: Science, 1972-1990. T. 24.

7. Dostoevsky F.M. Complete works in thirty volumes. - L.: Science, 1972-1990. T. 21.

8. Perevezentsev S. The meaning of Russian history. - M.: Veche, 2004. - 496 p.

9. Seleznev Yu. Through the eyes of the people // Seleznev Yu. The Golden Chain. - M.: Sovremennik, 1985. - 415 p. — P. 45-74.

10. Philosophical encyclopedic dictionary. Ch. ed. Ilyichev L.F., Fedoseev P.N. and others - M.: Soviet Encyclopedia, 1983. - 836 p.

Chapter 1. Forms of psychological analysis in prose by V.M. Garshina

1.1. The artistic nature of confession.24

1.2. Psychological function of “close-up” .38

1.3 Psychological function of a portrait, landscape, setting 48

Chapter 2. Poetics of narration in prose by V.M. Garshina

2.1.Types of narration (description, narration, reasoning).62

2.2. “Alien speech” and its narrative functions.98

2.3. Functions of the narrator and storyteller in the writer’s prose.110

2.4. Point of view in narrative structure and the poetics of psychologism.130

Introduction of the dissertation (part of the abstract) on the topic “Poetics of the prose of V.M. Garshina: psychologism and narration"

Unflagging interest in the prose of V.M. Garshina indicates that this area of ​​research remains very relevant for modern science. And although scientists are much more often attracted by the work of writers of the “older” generation (I.S. Turgenev, F.M. Dostoevsky, L.N. Tolstoy, etc.), the prose of Garshin, a master of psychological storytelling, also rightfully enjoys the attention of literary scholars and critics .

The writer’s work is an object of study from the perspective of different directions and literary schools. However, in this research diversity, three main approaches stand out, each of which brings together a whole group of scientists.

The first group should include researchers who consider Garshin’s work in the context of his biography. Characterizing the prose writer's writing style in general, they analyze his works in chronological order, correlating certain “shifts” in poetics with the stages of his creative path. In studies of the second direction, Garshin’s work is covered mainly in a comparative aspect. The third group consists of the works of those researchers who focused their attention on the study of individual elements of the poetics of Garshin prose.

The first (“biographical”) approach to Garshin’s work is represented by the works of G.A. Byalogo, N.Z. Belyaeva, A.N. Latynina and others. The biographical studies of these authors describe Garshin’s life and literary activities as a whole. So, N.Z. Belyaev in the book “Garshin” (1938), characterizing the writer as a master of the short story genre, notes the “rare literary conscientiousness” with which Garshin “worked on his works, polishing every word.” The prose writer, according to the researcher, “considered this task to be the most important task of the writer.” Following it, he “threw out” heaps of waste paper from his stories, removed “all the ballast, everything superfluous that could interfere with reading the work and perceiving it.” Paying increased attention to the connections between Garshin’s biography and creativity, N.Z. Belyaev, at the same time, believes that one cannot equate literary activity with a writer’s mental illness. According to the author of the book, the “gloominess” of some of Garshin’s works is most likely a consequence of his sensitivity towards manifestations of evil and violence in society.

The author of another biographical study is G.A. Byaly (“Vsevolod Mikhailovich Garshin”, 1969) focuses on understanding the socio-political conditions that determined the nature of creativity and the personal fate of the prose writer, notes the influence of the Turgenev and Tolstoy tradition on the literary activity of the writer. The scientist especially emphasizes the social orientation and psychologism of Garshin’s prose. In his opinion, the writer’s creative task “was to combine the image of the inner world of people who acutely feel personal responsibility for the untruths prevailing in society with broad pictures of everyday life in the ‘big outside world’.” G.A. Byaly analyzes not only prose, but also Garshin’s articles on painting, which are fundamental for understanding the writer’s aesthetic views, as well as for studying his works related to the theme of art (stories “Artists”, “Nadezhda Nikolaevna”).

Written in the mid-1980s, the book by A.N. Latynina (1986), is a synthesis of biography and analysis of the writer’s work. This is a thorough work, containing a huge number of references to various studies. A.N. Latynina largely abandons the social accents characteristic of the works of earlier biographers, and approaches Garshin’s work primarily from a psychological point of view. The researcher explains the peculiarities of the writer’s creative style by the uniqueness of his mental organization, which, in her opinion, determined both the strengths and weaknesses of Garshin’s literary talent. “This amazing ability to reflect someone else’s pain,” says A.N. Latynin is the source of that genuine sincerity that gives such sad charm to Garshin’s prose, but here is also the source of the limitations of his writing gift. Tears prevent him from looking at the world from the outside (which an artist should be able to do); he is unable to understand people of an organization other than his own, and even if he makes such attempts, they fail. Only one hero seems impeccably alive in Garshin’s prose - a person close to his own mental make-up.”

Among the comparative studies that offer attention. reader's comparison of Garshin's works with the work of any of his predecessors, one should first of all mention the article by N.V. Kozhukhovskaya “Tolstoy’s tradition in the military stories of V.M. Garshin" (1992). The researcher, in particular, notes that in the minds of Garshin’s characters (as well as in the minds of L.N. Tolstoy’s heroes) there is no “defensive psychological reaction” that would allow them not to be tormented by feelings of guilt and personal responsibility.

Works in Garshin studies of the second half of the 20th century are devoted to a comparison of the works of Garshin and F.M. Dostoevsky. Among them is an article by F.I. Evnina “F.M. Dostoevsky and V.M. Garshin" (1962), as well as the candidate's dissertation of G.A. Skleinis “Typology of characters in the novel by F.M. Dostoevsky's "The Brothers Karamazov" and in the stories of V.M. Garshin 80s." (1992) The authors of these works note the influence of Dostoevsky on the ideological and thematic orientation of Garshin’s stories, and emphasize the similarities in the construction of plots and in the characterology of the prose of both authors. F.I. Evnin, in particular, points to “elements of ideological closeness” in the works of writers, including “tragic perception of the environment, increased interest in the world of human suffering,” etc. . The literary critic identifies in the prose of Garshin and F.M. Dostoevsky signs of increased stylistic expressiveness, explaining them by the commonality of the psychological sphere depicted by the writers: and F.M. Dostoevsky and Garshin, as a rule, show the life of the subconscious in a situation “at the last line,” when the hero plunges into his inner world in order to understand himself “on the brink.” As Garshin himself pointed out, “The Incident” is “something from Dostoevsky. It turns out that I am inclined and capable of developing his (D.) path.”

Garshin's prose is also compared by some researchers with the work of I.S. Turgenev and N.V. Gogol. Thus, A. Zemlyakovskaya (1968) in the article “Turgenev and Garshin” notes a number of common features in the works of Garshin and I.S. Turgenev (type of hero, style, genres - including the genre of prose poems). According to A.A. Bezrukov (1988), N.V. Gogol also had an aesthetic and moral influence on the writer: “Gogol’s faith in the highest social purpose of literature, his passionate desire to help the revival of the human personality<.>- all this activated Garshin’s creative thought, contributed to the formation of his “humanistic views, fueled the optimism of “The Red Flower” and “Signal.” Following N.V. Gogol, the researcher believes, Garshin “spiritualizes” art, speaking out against the pursuit of external artistic He, like the author of “Dead Souls,” relies in his work on the effect of moral shock, believing that an emotional shake-up will give impetus to the “reorganization” of the people themselves and the whole world.

The third group of literary scholars and critics writing about Garshin includes, as already noted, authors who have chosen as their subject the analysis of individual elements of the writer’s poetics. The “initiator” of this direction can be considered N.K. Mikhailovsky, who in the article “About Vsevolod Garshin "(1885) gave an interesting "report" on the writer's prose. Despite the ironic style, the article contains many subtle observations on the names of the characters, the narrative form of Garshin's works and the plot structure of his stories. N. K. Mikhailovsky notes the writer's individual approach to military topics.

Psychologism and storytelling in Garshin’s works have been studied by few researchers. Also V.G. Korolenko, in an essay dedicated to Garshin’s work, points out: “Garshin’s time is still far from history. And in Garshin’s works, the main motifs of this time acquired that artistic and psychological completeness that ensures their long existence in literature.” V.G. Korolenko believes that the writer reflects the characteristic moods of his time.

In 1894 Yu.N saw a certain subjectivity in Garshin’s prose. Govorukha-Youth, who noted “Garshin and reflected in his works the feelings and thoughts of his generation - sad, sick and powerless.<.>There is truth in Garshin's works, but not the whole truth, much except the truth. The truth of these works lies only in their sincerity: Garshin presents the matter as it appears to him in the depths of his soul.” .

In the first half of the 20th century (since 1925), interest in the study of the writer’s life and work increased. Particular attention should be paid to Yu.G. Oksman, who did a great job in publishing the writer’s unpublished works and letters. The researcher gives detailed comments and notes on Garshin's letters. Studying archival materials, Yu.G. Oksman reflects in detail the political and social life of the 70-80s of the 19th century. Separately, the scientist stipulates the sources of publications, storage locations for autographs and copies, and provides basic bibliographic information about the recipients.

In the first half of the 20th century. Several articles were published devoted to the study of Garshin’s life creativity. P.F. speaks about the deep introspection of the writer’s hero, the dissection of his inner world. Yakubovich (1910): “Scourging “man,” exposing our inner abomination, the weakness of our best aspirations, Mr. Garshin, with particular detail, with the strange love of a patient for his pain, dwells on the most terrible crime lying on the conscience of modern humanity, war ".

This is how V.N. writes about the influence of content on form. Arkhangelsky (1929), defining the form of the writer’s works as a short psychological story. The researcher focuses on the psychological appearance of the hero, who “is characterized by extreme nervous imbalance with its external manifestations: sensitivity, melancholy, awareness of his powerlessness and loneliness, a tendency to introspection and fragmentary thinking.”

C.B. Shuvalov in his work (1931) retains interest in Garshin’s suffering personality and speaks of the writer’s desire to “reveal a person’s experiences, “tell his soul,” i.e. [interest] determines the psychologism of creativity.” .

Of particular interest to us is the dissertation research of V.I. Shubin “Mastery of psychological analysis in the works of V.M. Garshin" (1980). In our observations, we relied on his conclusions that the distinctive feature of the writer’s stories is “. internal energy, requiring short and lively expression, psychological richness of the image and the entire narrative.<.>The moral and social issues that permeate all of Garshin’s work have found their bright and deep expression in the method of psychological analysis, based on understanding the value of the human personality, the moral principle in a person’s life and his social behavior.” In addition, we took into account the research results of the third chapter of the work “Forms and means of psychological analysis in the stories of V.M. Garshin”, in which V.I. Shubin identifies five forms of psychological analysis: internal monologue, dialogue, dreams, portrait and landscape. While supporting the researcher’s conclusions, we note that we consider portraits and landscapes in a broader functional range, from the point of view of the poetics of psychologism.

Various aspects of the poetics of Garshin’s prose have already been analyzed in our days by the authors of the collective study “Poetics of V.M. Garshin" (1990) Yu.G. Miliukov, P. Henry and others. The book touches, in particular, on the problems of theme and form (including types of narration and types of lyricism), images of the hero and the “counter-hero”, examines the impressionistic style of the writer and the “artistic mythology” of individual works, and raises the question of the principles of studying Garshin’s unfinished stories ( reconstruction problem). Researchers state the general direction of the genre evolution of Garshin the prose writer: from a social and everyday essay to a moral and philosophical parable; emphasize the importance of the “diary entries” technique and the “hero - counter-hero” plot scheme, which, in their opinion, is not a simple imitation of the “two worlds” of the romantics. The study rightly emphasizes the importance of the story “The Red Flower”, in which the writer managed to achieve an organic synthesis of impressionistic writing techniques and an objective (in the spirit of realism) reproduction of the spiritual makeup of the Russian intelligentsia of the 1870s - 80s. In general, the book makes an important contribution to the study of Garshin’s prose, however, significant elements of poetics are still analyzed in it not comprehensively, but separately, selectively - without indicating their common connection in the unity of the creative manner of the author being studied.

Separately, we should dwell on the three-volume collection “Vsevolod Garshin at the turn of the century,” which presents research by scientists from different countries (Bulgaria, Great Britain, Germany, Russia, Ukraine, etc.). The authors of the collection develop various aspects of poetics (S.N. Kaidash-Lakshina “The image of a “fallen woman” in the work of Garshin”, E.M. Sventsitskaya “The concept of personality and conscience in the work of Vs. Garshin”, Yu.B. Orlitsky “Poems in prose in the works of V. M. Garshin”, etc.). Foreign researchers introduce us to the problems of translating the writer’s prose into English (M. Dewhirst

Three Translations of Garshin's Story "Three Red Flowers" and others). V. Kostrica in the article “The reception of Vsevolod Garshin in Czechoslovakia” notes that the writer’s works during his lifetime (since 1883) were published in twenty different translations, Garshin’s prose especially attracted Czech publishers for the volume of stories and their genre character.The collection “Vsevolod Garshin at the turn of the century” deserves special attention from scientists studying the literary activity of the writer.

As we can see, the problems of the poetics of Garshin’s prose occupy an important place in studies devoted to the work of this writer. At the same time, most of the research is still of a private, episodic nature. Some aspects of Garshin's prose poetics (including narrative poetics and the poetics of psychologism) remain almost unexplored. In those works that come close to these problems, we are talking more about posing the question than about solving it, which in itself is an incentive for further comprehensive research in this direction. In this regard, it can be considered relevant to identify the forms of psychological analysis and the main components of narrative poetics, which allows us to closely approach the problem of the structural combination of psychologism and narration in Garshin’s prose.

The scientific novelty of the work is determined by the fact that for the first time a consistent consideration of the poetics of psychologism and narration in Garshin’s prose, which is the most characteristic feature of the writer’s prose, is offered. A systematic approach to the study of Garshin's creativity is presented. The supporting categories in the poetics of the writer’s psychologism are identified (confession, “close-up”, portrait, landscape, setting). Such narrative forms in Garshin's prose are defined as description, narration, reasoning, someone else's speech (direct, indirect, improperly direct), points of view, categories of narrator and storyteller.

The subject of the study is eighteen stories by Garshin.

The purpose of the dissertation research is to identify and analytically describe the main artistic forms of psychological analysis in Garshin’s prose and systematically study its narrative poetics. The research priority is to demonstrate how the connection is made between forms of psychological analysis and narration in the writer’s prose works.

In accordance with the goal, specific research objectives are determined:

1. consider the confession in the poetics of the author’s psychologism;

2. determine the functions of the “close-up”, portrait, landscape, setting in the poetics of the writer’s psychologism;

3. study the poetics of narration in the writer’s works, identify the artistic function of all narrative forms;

4. identify the functions of “someone else’s word” and “point of view” in Garshin’s narrative;

5. describe the functions of the narrator and narrator in the writer’s prose.

The methodological and theoretical basis of the dissertation is the literary works of A.P. Auera, M.M. Bakhtina, Yu.B. Boreva, L.Ya. Ginzburg, A.B. Esina, A.B. Krinitsyna, Yu.M. Lotman, Yu.V. Manna, A.P. Skaftymova, N.D. Tamarchenko, B.V. Tomashevsky,

M.S. Uvarova, B.A. Uspensky, V.E. Khalizeva, V. Shmida, E.G. Etkind, as well as linguistic research by V.V. Vinogradova, H.A. Kozhevnikova, O A. Nechaeva, G.Ya. Solganika. Based on the works of these scientists and the achievements of modern narratology, a methodology of immanent analysis was developed, which makes it possible to reveal the artistic essence of a literary phenomenon in full accordance with the author’s creative aspiration. The main methodological guideline for us was the “model” of immanent analysis presented in the work of A.P. Skaftymov “Thematic composition of the novel “The Idiot””.

The key concept used in the dissertation is psychologism, which is an important achievement of Russian classical literature and characterizes the individual poetics of the writer. The origins of psychologism can be found in ancient Russian literature. Here we should remember hagiography as a genre (“The Life of Archpriest Avvakum”), where the hagiographer “. created a living image of the hero<.>colored the story with a range of different moods, interrupted it with waves of lyricism - internal and external." It is worth noting that this is one of the first attempts in Russian prose; psychologism as a phenomenon is only outlined here.

The psychological image was further developed at the end of the 18th - beginning of the 19th century. Sentimentalism and romanticism distinguished man from the masses, the crowd. The view of a literary character has changed qualitatively, and a tendency to search for personality and individuality has emerged. Sentimentalists and romantics turned to the sensual sphere of the hero, trying to convey his experiences and emotions (N.M. Karamzin “Poor Liza”, A.N. Radishchev “Journey from St. Petersburg to Moscow”, etc.).

Psychologism as a literary concept manifests itself fully in realism (F.M. Dostoevsky, L.N. Tolstoy, A.P. Chekhov). Psychological depiction becomes dominant in the work of realist writers. It’s not just the view of a person that changes, the authors have a different approach to revealing the inner world of their heroes, forms, techniques and ways of depicting the inner world of the heroes are revealed.

V.V. Kompaneets notes that “the developed element of psychologism is the key to the artistic knowledge of the inner world, the entire emotional and intellectual sphere of the individual in its complex and multifaceted dependence on the phenomena of the surrounding world.” In the article “Artistic psychologism as a research problem,” he separates the two concepts of “psychologism” and “psychological analysis,” which are not completely synonymous. The concept of psychologism is broader than the concept of psychological analysis and includes a reflection of the author’s psychology in the work. The author of the article emphasizes that the writer does not decide the question: whether there should be psychologism in the work or not. Psychological analysis, in turn, has a number of means aimed at the object. There is already a conscious attitude of the author of the work of art.

In the work “Psychologism of Russian classical literature” A.B. , Esin notes the “special depth” in the artistic exploration of the inner world of man by “psychological writers.” He especially considers F.M. to be such. Dostoevsky, L.N. Tolstoy, since the artistic world of their works is marked by extreme attention to the inner life of the characters, to the process of movement of their thoughts, feelings, sensations. A.B. Esin notes that “it makes sense to talk about psychologism as a special, qualitatively defined phenomenon that characterizes the originality of the style of a given work of art only when a form of direct depiction of the processes of internal life appears in literature, when literature begins to sufficiently fully depict (and not just designate) such mental and mental processes that do not find external expression when, accordingly, new compositional and narrative forms appear in literature that are capable of capturing the hidden phenomena of the inner world quite naturally and adequately.” The researcher claims that psychologism makes external details work to depict the inner world. Objects and events motivate the hero’s state of mind and influence the characteristics of his thinking. A.B. Esin distinguishes psychological description (reproduces a static feeling, mood, but not a thought) and psychological narration (the subject of the image is the dynamics of thoughts, emotions, desires).

However, the depiction of a person and everything connected with him distinguishes any writer of the era of artistic realism. Word artists like I.S. Turgenev, I.A. Goncharov, A.N. Ostrovsky has always been distinguished by his human skills. But they revealed the hero’s inner world in different ways, using different psychological techniques and means.

In the works “Ideas and Forms in the Works of L. Tolstoy” and “On Psychologism in the Works of Stendhal and L. Tolstoy” A.P. Skaftymov we find the concept of psychological drawing. The scientist determines the mental content of the characters in the works of L.N. Tolstoy, noting the writer’s desire to show the inner world of a person in his process as a constant, continuous flow. A.P. Skaftymov notes the characteristic features of L.N.’s psychological drawing. Tolstoy: “cohesion, continuity of external and internal being, the diverse complexity of mutually intersecting psychological lines, the continuous relevance of the mental elements given to the character, in a word, that “dialectic of the soul”, which forms a continuous individual stream of running collisions, contradictions, always caused and complicated by the closest connections of the psyche with the environment of the current moment.”

V.E. Khalizev writes that psychologism is expressed in the work through “individualized reproduction of the characters’ experiences in their interrelation, dynamics and uniqueness.” The researcher talks about two forms of psychological depiction: explicit, open, “demonstrative” psychologism is characteristic of F.M. Dostoevsky, L.N. Tolstoy; implicit, secret, “subtextual” - I.S. Turgenev, A.P. Chekhov. The first form of psychologism is associated with introspection, the character’s internal monologue, as well as with a psychological analysis of the hero’s inner world, which is carried out by the author himself. The second form manifests itself in an implicit indication of certain processes occurring in the character’s soul, with the reader’s perception being indirect.

V.V. Gudonienė considers psychologism as a special quality of literature and the problems of its poetics. In the theoretical part, the researcher analyzes the literary character as a psychological reality (writers’ attention is not to character, but to personality, the universal nature of individuality); interpenetration of forms of psychological writing (interest in portrait description, author’s commentary on the hero’s state of mind, the use of indirect speech, internal monologue), F. Shtanzel’s circle as a set of basic methods of storytelling, means of psychological writing, landscape, dreams and reveries, artistic detail, etc. etc. In the practical part, based on the material of Russian literature (prose and lyrics) V.V. Gudonene applies the developed theory to the texts of I.S. Turgeneva, F.M. Dostoevsky, L.N. Tolstoy, I.A. Bunina, M.I. Tsvetaeva and others. The author of the book emphasizes that psychologism has been actively studied in recent decades; Each literary era has its own forms of psychological analysis; the most studied are portrait, landscape, and internal monologue as means of psychological writing.

In the first chapter we examine forms of psychological analysis: confession, close-up, portrait and landscape. The theoretical basis for studying the concept of confession is the work of A.B. Krinitsyn “Confession of an Underground Man. On the anthropology of F.M. Dostoevsky”, M.S. Uvarov “The Architectonics of the Confessional Word”, in which the characteristic features of the narrator and the peculiarities of the presentation of internal experiences are noted.

E.G. Etkind in his work “The Inner Man and External Speech” speaks of psychopoetics as “an area of ​​philology that examines the relationship between thought and word, and the term “thought” here and below means not only logical inference (from causes to consequences or from consequences to causes), not only the rational process of understanding (from the essence of a phenomenon and back), but also the entire totality of a person’s inner life.” The scientist defines the concept of “inner man,” by which he means “the diversity and complexity of the processes occurring in the soul.” E.G. Etkind demonstrates the relationship between the speech of the heroes and their spiritual world.

Fundamental to the dissertation research (for the first chapter) are the concepts of “close-up” and “immediateity,” the essence of which is revealed in the scientist’s work. Important works in the study of the concept of “close-up” were also the works of Yu.M. Lotman “On Art”, V.E. Khalizeva “Value orientations of Russian classics”.

Psychologism reveals itself fully in realism. Psychological depiction is indeed becoming dominant in the work of many writers. The view of a person changes, the authors take a different approach to depicting the psychology of their heroes, their inner world, identifying and focusing attention on its complexity, inconsistency, perhaps even inexplicability, in a word, depth.

The second main term in the dissertation research is “narration,” which in modern literary criticism is understood quite broadly. The following definitions of “narration” can be found in dictionaries:

Narration, in an epic literary work, the speech of the author, personified storyteller, storyteller, i.e. all text except for the direct speech of the characters. Narration, which is a depiction of actions and events in time, description, reasoning, and indirect speech of the characters, is the main way of constructing an epic work that requires an objective-event reproduction of reality.<.>By consistent development, interaction, and combination of “points of view,” the composition of the narrative is formed.”

Narration is the entire text of an epic literary work, with the exception of direct speech (characters’ voices can be included in the narrative only in the form of various forms, improper direct speech).

Narration - 1) a set of fragments of the text of an epic work (compositional forms of speech), attributed by the author-creator to one of the “secondary” subjects of image and speech (narrator, narrator) and performing “intermediary” (connecting the reader with the world of characters) functions; 2) the process of communication between the narrator or storyteller and the reader, the purposeful unfolding of the “storytelling event”, which is carried out thanks to the reader’s perception of the specified fragments, the text in their sequence organized by the author.”

N.D. Tamarchenko stipulates that in a narrow sense, narration is one of the typical forms of utterance, along with description and characterization. The researcher notes the duality of the concept: on the one hand, it includes special functions: information content, focus on the subject of speech, on the other hand, more general, even compositional, functions, for example, focus on the text. N.D. Tamarchenko talks about the connection between the terminology of Russian literary criticism “with the ‘theory, literature’ of the last century, which in turn relied on the doctrine developed by classical rhetoric about such compositional forms of constructing prose speech as narration, description and reasoning.”

Yu.B. Borev notes two meanings of the concept of narrative: “1) a coherent presentation of real or fictitious events, a work of artistic prose; 2) one of the intonation universals of the narrative." The researcher identifies four forms of conveying artistic information in prose: the first form is a panoramic overview (the presence of an omniscient author); the second form is the presence of a narrator who is not omniscient, a first-person story; the third form is dramatized consciousness, the fourth form is pure drama. Yu.B. Borev mentions the fifth “variable form”, when the narrator either becomes omniscient, then a participant in events, or merges with the hero and his consciousness.

In the second chapter we focus on four narrative forms: types of narration (description, narration, reasoning), “alien speech”, subjects of image and speech (narrator and narrator), point of view. The methodological basis for the study of narrative types was the linguistic work of O.A. Nechaeva “Functional-semantic types of speech (narration, description, reasoning)”, which proposes classifications of description (landscape, portrait, setting, description-characteristic), narration (specific stage, general stage, informational), reasoning (evaluative nominal , with the meaning of a state, with the justification of real or hypothetical actions, with the meaning of necessity, with conditional actions, with a categorical denial or affirmation). The researcher defines the term narrative in the text of a work of art as follows: “a functional-semantic type of speech that expresses a message about developing actions or states and has specific linguistic means for the implementation of this function.”

When studying “other people’s speech,” we focus primarily on the works of M.M. Bakhtin (V.N. Voloshinov) “Marxism and Philosophy of Language” and H.A. Kozhevnikova “Types of narration in Russian literature of the 19th-20th centuries.” , in which researchers identify three main forms for transmitting “alien speech” (direct, indirect, improperly direct) and demonstrate its features using examples from fiction.

Studying the subjects of image and speech in Garshin’s prose, theoretically we rely on the work of H.A. Kozhevnikova “Types of narration in Russian literature of the 19th-20th centuries.” , candidate's dissertation research by A.F. Moldavsky “The Storyteller as a Theoretical and Literary Category (Based on Russian Prose of the 20s of the 20th Century)”, articles by K.N. Atarova, G.A. Lesskis “Semantics and structure of first-person narration in fiction”, “Semantics and structure of third-person narration in fiction”. In these works we find features of the image of the narrator and storyteller in literary texts.

Addressing the problem of studying point of view in literary criticism, the central work in our study is the work of B.A. Uspensky "Poetics of Composition". The literary critic emphasizes: in fiction there is a technique of montage (as in cinema), a plurality of points of view is manifested (as in painting). B.A. Ouspensky believes that there may be a general theory of composition applicable to various types of art. The scientist identifies the following types of points of view: “point of view” in terms of ideology, “point of view” in terms of phraseology, “point of view” in terms of spatio-temporal characteristics, “point of view” in terms of psychology.

In addition, when exploring the concept of point of view, we take into account the experience of Western literary criticism, in particular, the work of V. Schmid “Narratology”, in which the researcher defines the concept of point of view as “a node of conditions formed by external and internal factors that influence the perception and transmission of events.” V. Schmid identifies five planes in which a point of view is manifested: perceptual, ideological, spatial, temporal, linguistic.

The theoretical significance of the work is that, based on the results obtained, it is possible to deepen the scientific understanding of the poetics of psychologism and the structure of the narrative in Garshin’s prose. The conclusions drawn in the work can serve as the basis for further theoretical study of Garshin’s work in modern literary criticism.

The practical significance of the work lies in the fact that its results can be used in developing a course on the history of Russian literature of the 19th century, special courses and special seminars dedicated to Garshin’s work. The dissertation materials can be included in an elective course for humanities classes in a secondary school.

Approbation of work. The main provisions of the dissertation research were presented in scientific reports at conferences: at the X Vinogradov Readings (GOU VPO MSPU. 2007, Moscow); XI Vinogradov Readings (GOU VPO MSPU, 2009, Moscow); X Conference of Young Philologists “Poetics and Comparative Studies” (KGPI, 2007, Kolomna). Five articles were published on the topic of the research, including two in publications included in the list of the Higher Attestation Commission of the Russian Ministry of Education and Science.

The structure of the work is determined by the goals and objectives of the study. The dissertation consists of an Introduction, two chapters, a Conclusion and a list of references. The first chapter examines sequentially

Conclusion of the dissertation on the topic “Russian Literature”, Vasina, Svetlana Nikolaevna

Conclusion

In conclusion, I would like to summarize the results of the study, which only outlined the problem of studying narrative and artistic, psychologism in Garshin’s prose. The writer is of special interest to researchers of Russian literature. As noted in the introduction, the psychologism and narration in Garshin’s stories have been analyzed in the works of few researchers. At the beginning of the dissertation work, the following tasks were set: “to consider confession in the poetics of the author’s psychologism; to determine the functions of a close-up, portrait, landscape, setting in the poetics of the writer’s psychologism; to study the poetics of narration in the writer’s works, to identify the artistic function of all narrative forms; to identify the functions of “ someone else's word" and "point of view" in Garshin's narrative; describe the functions of the narrator and narrator in the writer's prose.

Studying the poetics of psychologism in the writer’s works, we analyze confession, close-up, portrait, landscape, setting. The analysis shows that the elements of confession contribute to deep penetration into the inner world of the hero. It was revealed that in the story “Night” the hero’s confession becomes the main form of psychological analysis. In other prose works of the writer (“Four Days”, “Incident”, “Coward”) it is not given a central place; it becomes only part of the poetics of psychologism, but a very important part, interacting with other forms of psychological analysis.

“Close-up” in Garshin’s prose is presented: a) in the form of “detailed descriptions with comments of an evaluative and analytical nature (“From the memoirs of Private Ivanov”); b) when describing dying people, the reader’s attention is drawn to the inner world, the psychological state of the hero, who is nearby (“Death”, “Coward”); c) in the form of a list of the actions of the heroes performing them at the moment when consciousness is turned off (“Signal”, “Nadezhda Nikolaevna”).

Analyzing portrait and landscape sketches, descriptions of the situation in Garshin’s prose works, we see that they enhance the author’s emotional impact on the reader, visual perception and largely contribute to identifying the internal movements of the heroes’ souls. The landscape is to a greater extent connected with the chronotope, but in the poetics of psychologism it also occupies a fairly strong position due to the fact that in some cases it becomes the “mirror of the soul” of the hero. Garshin’s keen interest in the inner world of man largely determined the image of the surrounding world in his works. As a rule, small landscape fragments woven into the experiences of the characters and the description of events are complicated in his stories by a psychological sound.

It was revealed that the interior (furnishings) performs a psychological function in the stories “Night”, “Nadezhda Nikolaevna”, “Coward”. When depicting an interior, it is common for a writer to concentrate his attention on individual objects and things (“Nadezhda Nikolaevna”, “Coward”). In this case, we can talk about a passing, condensed description of the situation.

In the process of analyzing Garshin's stories, three types of narration are considered: description, narration and reasoning. We argue that description is an important part of Garshin's narrative poetics. The most characteristic in the structure of the description are four “descriptive genres” (O.A. Nechaeva): landscape, portrait, setting, characterization. The description (landscape, portrait, setting) is characterized by the use of a single time plan, the use of the real (indicative) mood, and the use of supporting words that carry the function of enumeration. In a portrait, when describing the external features of the characters, nominal parts of speech (nouns and adjectives) are actively used for expressiveness. In the description-characteristic it is possible to use different tense verb forms (combining the past and present tense), it is also possible to use the surreal mood, in particular the subjunctive (the story “The Batman and the Officer”).

In Garshin's prose, little space is given to descriptions of nature, but nevertheless they are not without narrative functions. Landscape sketches serve more as a background to the story. These patterns are clearly evident in the story “Bears,” which begins with a lengthy description of the area. A landscape sketch precedes the narrative. The description of nature is a listing of the characteristics of the general appearance of the area (river, steppe, shifting sands). These are permanent features that make up a topographic description. In the main part, the depiction of nature in Garshin’s prose is episodic in nature. As a rule, these are short passages consisting of one to three sentences.

In Garshin's stories, the description of the hero's external features undoubtedly helps to show their inner, mental state. The story “The Batman and the Officer” presents one of the most detailed portrait descriptions. It should be noted that most of Garshin’s stories are characterized by a completely different description of the characters’ appearance. The writer focuses the reader's attention rather on the details.

Therefore, it is logical to talk about a compressed, incidental portrait in prose of Garshin. Portrait characteristics are included in the poetics of the narrative. They reflect both permanent and temporary, momentary external features of the heroes.

Separately, it should be said about the description of the hero’s costume as a detail of his portrait. Garshin's suit is both a social and psychological characteristic of a person. The author describes the character’s clothing if he wants to emphasize the fact that his heroes follow the fashion of that time, and this, in turn, speaks about their financial situation, financial capabilities and some character traits. Garshin also deliberately focuses the reader’s attention on the hero’s clothing, if we are talking about an unusual life situation or a costume for a celebration, a special occasion. Such narrative gestures contribute to the fact that the hero’s clothing becomes part of the poetics of the writer’s psychologism.

To describe the situation in Garshin's prose works, the static nature of objects is characteristic. In the story “Meeting,” descriptions of the setting play a key role. Garshin focuses the reader's attention on the material from which things are made. This is significant: Kudryashov surrounds himself with expensive things, which is mentioned several times in the text of the work, so it is important what they were made of. All things in the house, like the entire furnishings, are a reflection of Kudryashov’s philosophical concept of “predation”.

Descriptions and characteristics are found in three of Garshin’s stories “The batman and the officer”, “Nadezhda Nikolaevna”, “Signal”. The characterization of Stebelkov (“The Batman and the Officer”), one of the main characters, includes both biographical information and facts that reveal the essence of his character (passivity, primitiveness, laziness). This monologue characterization is a description with elements of reasoning. Completely different characteristics are given to the main characters of the stories “Signal” and “Nadezhda Nikolaevna” (diary form). Garshin introduces the reader to the biographies of the characters.

Studying the structure of the narrative, we note that the presentation. events in Garshin’s prose can be specific scenic, general scenic and informational. In a concrete stage narration, the dismembered concrete actions of the subjects are reported (we have a kind of scenario before us). The dynamics of the narrative are conveyed through the conjugated forms and semantics of verbs, gerunds, and adverbial formants. To express the sequence of actions, their assignment to one subject of speech is preserved. In a generalized stage narrative, typical, repeating actions in a given scene are reported. environment. The development of action occurs with the help of auxiliary verbs and adverbial phrases. A generalized stage narrative is not intended for dramatization. In information narration, two varieties can be distinguished: the form of retelling and the form of indirect speech (the topics of the message are heard in the passages, there is no specificity, no certainty of actions).

In Garshin's prose works the following types of reasoning are presented: nominal evaluative reasoning, . reasoning to justify actions, reasoning to prescribe or describe actions, reasoning with the meaning of affirmation or negation. The first three types of reasoning are correlated with the inferential sentence scheme (“The batman and the officer”, “Nadezhda Nikolaevna”, “Meeting”). For nominal evaluative reasoning, it is typical to give an assessment to the subject of speech in the conclusion; the predicate in the inferential sentence, represented by a noun, realizes various semantic and evaluative characteristics (superiority, irony, etc.) - It is with the help of reasoning that the characteristic of an action is given for the purpose of justification (“Nadezhda Nikolaevna”). Reasoning for the purpose of prescription or description substantiates the prescription of actions (in the presence of words with prescriptive modality - with the meaning of necessity, obligation) (“Night”). Reasoning with the meaning of affirmation or negation is reasoning in the form of a rhetorical question or exclamation (“Coward”).

Analyzing Garshin’s prose, we determine the functions of “someone else’s word” and “point of view” in the author’s works. Research shows that direct speech in a writer’s texts can belong to both a living being (human) and inanimate objects (plants). In Garshin's prose works, the internal monologue is structured as a character's address to himself. For the stories “Nadezhda Nikolaevna” and “Night”, in which the narration is told in the first person, it is characteristic that the narrator reproduces his thoughts. In the works (“Meeting”, “Red Flower”, “Batman and Officer”) events are presented in the third person; it is important that direct speech conveys the thoughts of the characters, i.e. the true view of the characters on a particular problem.

An analysis of examples of the use of indirect and improperly direct speech shows that these forms of alien speech in Garshin’s prose are much less common than direct speech. It can be assumed that it is important for the writer to convey the true thoughts and feelings of the characters (it is much more convenient to “retell” them using direct speech, thereby preserving the inner experiences and emotions of the characters).

Considering the concepts of storyteller and storyteller, it should be said about the story “The Incident”, where we see two storytellers and a narrator. In other works the relationship is clearly presented: the narrator - “Four Days”, “From the Memoirs of Private Ivanov”, “A Very Short Novel” - a narration in the first person, two narrators - “Artists”, “Nadezhda Nikolaevna”, the narrator - “Signal” , “The Frog Traveler”, “Meeting”, “Red Flower”, “The Tale of Proud Arree”, “The Tale of the Toad and the Rose” - narration in the form of a third person. In Garshin's prose works, the narrator is a participant in the events taking place. In the story “A Very Short Novel” we see a conversation between the main character and the subject of speech with the reader. The stories “Artists” and “Nadezhda Nikolaevna” are the diaries of two hero-storytellers. The narrators in the above works are not participants in the events and are not portrayed by any of the characters. A characteristic feature of the subjects of speech is the reproduction of the thoughts of the characters, the description of their actions. We can talk about the relationship between the forms of depicting events and the subjects of speech in Garshin’s stories. The revealed pattern of Garshin's creative style boils down to the following: the narrator manifests himself in the forms of presenting events in the first person, and the narrator - in the third.

Studying “points of view” in Garshin’s prose, we rely on the research of B.A. Uspensky "Poetics of Composition". Analysis of the stories allows us to identify the following points of view in the writer’s works: in terms of ideology, space-time characteristics and psychology. The ideological plan" is clearly presented in the story "The Incident", in which three evaluative points of view meet: the view of the heroine, the hero, and the author-observer. We see the point of view in the plan, spatio-temporal characteristics in the stories "Meeting" and "Signal": there is a spatial attachment of the author to the hero; the narrator is in close proximity to the character. The point of view in terms of psychology is presented in the story “Night.” Verbs of the internal state help to formally identify this type of description.

An important scientific result of the dissertation research is the conclusion that narration and psychologism in Garshin’s poetics are in constant relationship. They form a flexible artistic system that allows narrative forms to transform into the poetics of psychologism, and forms of psychological analysis can also become the property of the narrative structure of Garshin’s prose. All this relates to the most important structural pattern in the poetics of the writer.

Thus, the results of the dissertation research show that the supporting categories in Garshin’s poetics of psychologism are confession, close-up, portrait, landscape, setting. According to our findings, the poetics of the writer’s narration is dominated by such forms as description, narration, reasoning, other people’s speech (direct, indirect, improperly direct), points of view, categories of narrator and storyteller.

List of references for dissertation research Candidate of Philological Sciences Vasina, Svetlana Nikolaevna, 2011

1. Garshin V.M. Meeting. Essays, selected letters, unfinished text. / V.M. Garshin. - M.: Parade; 2007. 640 p.

2. Garshin V.M. Complete works in 3 volumes. Letters, vol. 3 Text. / V.M. Garshin. M.-L.: ACADEMIA, 1934. - 598 p.

3. Dostoevsky F.M. Collected works in 15 volumes. T.5 Text. / F.M. Dostoevsky. L.: Nauka, 1989. - 573 p.

4. Leskov N.S. Collected works in I volumes. T.4 Text. / N.S. Leskov. M.: State Publishing House of Fiction, 1957. - 515 p.

5. Nekrasov N.A. Collected works in 7 volumes. T. 3 Text. /H.A. Nekrasov. M.: Terra, 2010. - 381 p.

6. Tolstoy L.N. Collected works in 22 volumes. T.11 Text. / L.N. Tolstoy. -M.: Fiction, 1982. 503 p.

7. Turgenev I.S. Collected works in 12 volumes. T.1 Text. / I.S. Turgenev. M.: State Publishing House of Fiction, 1954. -480 p.

8. Chekhov A.P. Collected works in 15 volumes. Volume 7. Stories, tales (1887 1888) Text. / A.P. Chekhov. - M.: World of Books, 2007 -414 p.1.. Theoretical and literary studies

9. Atarova K.N., Lesskis G.A. Semantics and structure of first-person narration in literary prose Text. // News of the USSR Academy of Sciences. Literature and Language Series. T. 35. No. 4. 1976. pp. 344-356.

10. Yu. Atarova K.N., Lesskis G.A. Semantics and structure of third-person narration in fiction. Text. // News of the USSR Academy of Sciences. Literature and Language Series. T. 39. No. 1. 1980. pp. 33-46.

11. P.Auer A.P. The compositional function of the psychological situation in the poetics of “The Shelter of Mon Repos” and “The Modern Idyll” by M.E. Saltykova-Shchedrina Text. // Literary studies and journalism: Interuniversity. Sat. scientific tr. Saratov: Publishing house Sarat. unta, 2000. - P.86-91.

12. Auer A.P. Development of psychological prose. Garshin Text. // History of Russian literature of the 19th century in 3 parts. Part 3 / Ed. IN AND. Korovina. M.: VLADOS, 2005. - pp. 391-396.

13. Auer A.P. Russian literature HEK of the century. Tradition and poetics Text. / A.P. Auer. - Kolomna: Kolomna State Pedagogical Institute, 2008. 208 p.

15. Bakhtin M.M. Questions of literature and aesthetics Text. / MM. Bakhtin. M.: Fiction, 1975. - 502 p.

16. Bakhtin M.M. / Voloshinov V.N. Marxism and philosophy of language Text. / MM. Bakhtin / V.N. Voloshinov // Anthropolinguistics: Selected works (Psycholinguistics Series). M.: Labyrinth, 2010.-255 p.

17. Bashkeeva V.V. From pictorial portrait to literary portrait. Russian poetry and prose of the late 18th - first third of the 19th century Text. / V.V. Bashkeeva. Ulan-Ude: Buryat Publishing House, state. u-ta, 1999. - 260 p.

18. Belokurova S.P. Improper direct speech Text. / Dictionary of literary terms. St. Petersburg: Paritet, 2006. - P. 99.

19. Belokurova S.P. Interior Text. / Dictionary of literary terms. St. Petersburg: Paritet, 2006. - P. 60.

20. Belyaeva I.A. On the “psychological” function of space and time in the prose of I.A. Goncharov and I.S. Turgenev Text. // Russian studies and comparative studies: Collection of scientific articles. Vol. III / Rep. ed.: E.F. Kirov. M.: MGPU, 2008. - pp. 116-130.

21. Bem A.JI. Psychoanalysis in literature (Instead of a preface) Text. / A.JI. Bem // Research. Letters about literature / Comp. S.G. Bocharova; Preface and comment. S.G. Bocharov and I.Z. Surat. M.: Languages ​​of Slavic culture, 2001. - P. 245-264.

22. Borev Yu.B. Methodology for analyzing a work of art Text. // Methodology of analysis of a literary work / Rep. ed. Yu.B. Borev. M.: Nauka, 1998 - pp. 3-33.

23. Borev Yu.B. Narration Text. / Aesthetics. Theory of literature. Encyclopedic dictionary of terms. M.: Astrel, 2003. - P. 298.

24. Broitman S.N. Historical poetics Text. / S.N. Broitman. -M.-RGGU, 2001.-320 p.

25. Vakhovskaya A.M. Confession Text. // Literary encyclopedia of terms and concepts / Ed. A.N. Nikolyukina. M.: NPK "Intelvac", 2001. - p. 95.

26. Veselovsky A.N. Historical poetics Text. / A.N. Veselovsky. M.: Higher School, 1989. - 404 p.

27. Vinogradov V.V. On the theory of artistic speech Text. / V.V. Vinogradov. M.: Higher School, 1971. - 239 p.

28. Vinogradov V.V. About the language of fiction Text. / V.V. Vinogradov. M.: Goslitizdat, 1959. - 654 p.

29. Vygotsky L.S. Psychology of Art Text. / L.S. Vygotsky. -M.: Art, 1968. 576 p.

30. Gay N.K. Pushkin's prose: Poetics of narration Text. / N.K. Gay. M.: Nauka, 1989. - 269 p. 31. Ginzburg L.Ya. About psychological prose Text. / L.Ya. Ginsburg. - L.: Fiction, 1977. - 448 p.

31. Girshman M.M. Literary work: theory of artistic integrity Text. / MM. Girshman. M.: Languages ​​of Slavic culture, 2002. - 527 p.

32. Golovko V.M. Historical poetics of the Russian classical story Text. / V.M. Golovko. M.: Flint; Science, 2010. - 280 p.

33. Gudonene V.V. Personality psychology in Russian prose and poetry Text. / V.V. Gudonene. Vilnius: Vilnius Ped. univ., 2006. -218p.

34. Gurovich N.M. Portrait Text. // Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. M.: Ygas1a, 2008.-S. 176.

35. Esin A.B. Psychologism of Russian classical literature Text. / A.B. Yesin. - M.: Education, 1988. 176 p.

36. Genette J. Figures: In 2 volumes. T.2 Text. / J. Genette. M.: Publishing house named after. Sabashnikov, 1998. - 469 p.

37. Zhirmunsky V.M. Introduction to Literary Studies: Course of Lectures Text. / Z.I. Plavskin, V.V. Zhirmunskaya. M.: Book house "LIBROKOM", 2009. - 464 p.

38. Ilyin I.P. Narrator Text. // Western literary criticism of the 20th century: Encyclopedia / Ch. scientific ed. E.A. Tsurganova. M.: Intrada, 2004. - pp. 274-275.

39. Ilyin I.P. Narratology Text. // Western literary criticism of the 20th century: Encyclopedia / Ch. scientific ed. E.A. Tsurganova. M.: Intrada, 2004. - pp. 280-282.

40. Culler J. Literary theory: a brief introduction Text. / J. Culler: trans. from English A. Georgieva. M.: Astrel: ACT, 2006. - 158 p.

41. Knigin I. A. Landscape Text. / I. A. Knigin // Dictionary of literary terms. Saratov: Lyceum, 2006. - 270 p.

42. Knigin I.A. Portrait Text. / I.A. Knigin // Dictionary of literary terms. Saratov: Lyceum, 2006. - 270 p.

44. Kozhevnikova N.A. Types of narration in Russian literature of the 19th-20th centuries. Text. /H.A. Kozhevnikova. M.: Institute of Russian Language RAS, 1994.-333 p.

45. Kozhin A.N. Functional types of Russian speech Text. / A.N. Kozhin, O.A. Krylova, V.V. Odintsov. -M.: Higher School, 1982. -223 p.

46. ​​Kompaneets V.V. Artistic psychologism as a research problem Text. / Russian literature. No. 1. L.: Nauka, 1974. - pp. 46-60.

47. Korman B.O. Studying the text of a work of art Text. / B.O. Corman. 4.1. M.: Education, 1972. - 111 p.

48. Korman B.O. Selected works. Literary theory Text. / Ed.-comp. E.A. Podshivalova, H.A. Remizova, D.I. Chereshnyaya, V.I. Chulkov. Izhevsk: Institute of Computer Research, 2006. - 552 p.

49. Kormilov I.S. Landscape Text. // Literary encyclopedia of terms and concepts / Ed. A.N. Nikolyukina. M., 2001. pp. 732-733.

50. Kormilov I.S. Portrait Text. // Literary encyclopedia of terms and concepts / Ed. A.N. Nikolyukina. M., 2001. P. 762.

51. Krinitsyn A.B. Confessions of an underground man. On the anthropology of F.M. Dostoevsky Text. / A.B. Krinitsyn. M.: MAKS Press, 2001.-370 p.

52. Levitsky L.A. Memoirs Text. // Literary encyclopedic dictionary / Ed. V.M. Kozhevnikova, P.A. Nikolaev. -M., 1987. S. 216-217.

53. Lie V. The originality of psychologism in the stories of I.S. Turgenev “Asya”, “First Love” and “Spring Waters” Text. / V. Lie. - M.: Dialog-MSU, 1997.-110 p.

54. Lobanova G.A. Landscape Text. // Poetics: a dictionary of current terms and concepts / Ch. scientific ed. N.D. Tamarchenko. - M.: Intrada, 2008.-P. 160.

55. Lotman Yu.M. Conversations about Russian culture. Life and traditions of the nobility (XVIII - early XIX centuries) Text. / Yu.M. Lotman. -SPb.: Art-SPb, 2008.-413 p.

56. Lotman Yu.M. Semiosphere. Culture and explosion. Inside thinking worlds. Articles, studies, notes Text. / Yu.M. Lotman. - St. Petersburg: Art-SPb, 2004.-703 p.

57. Lotman Yu.M. Structure of a literary text Text. // Yu.M. Lotman. About art. St. Petersburg: Art-SPb, 1998. - 285 p.

59. Mann Yu.V. On the evolution of narrative forms Text. // News of the Russian Academy of Sciences. Literature and Language Series. Volume 51, No. 1. M.: Nauka, 1992. - pp. 40-59.

60. Melnikova I.M. Point of view as a boundary: its structure and functions Text. // On the way to the product. To the 60th anniversary of Nikolai Timofeevich Rymar: collection. Art. Samara: Samara Humanitarian Academy, 2005. - pp. 70-81.

61. Nechaeva O.A. Functional and semantic types of speech (narration, description, reasoning) Text. /O.A. Nechaeva. -Ulan-Ude: Buryat Book Publishing House, 1974. - 258 p.

62. Nikolina N.A. Philological analysis of text: Textbook. manual Text. /H.A. Nikolina. M.: Publishing center "Academy", 2003.-256 p.

63. Paducheva E.V. Semantic studies (Semantics of time and aspect in the Russian language. Semantics of narrative) Text. / E.V. Paducheva. M.: School “Languages ​​of Russian Culture”, 1996. - 464 p.

64. Sapogov V.A. Narration Text. / Literary encyclopedic dictionary / Under general. ed. V.M. Kozhevnikova, P.A. Nikolaev. - M.: Soviet Encyclopedia, 1987 P. 280.

65. Svitelsky V.A. Personality in the world of values ​​(Axiology of Russian psychological prose of the 1860-1870s) Text. / V.A. Svitelsky. Voronezh: Voronezh State University, 2005. - 232 p.

66. Skaftymov A.P. Ideas and forms in the works of L. Tolstoy Text. / A.P. Skaftymov // Moral quests of Russian writers: Articles and studies about Russian classics. M.: Fiction, 1972.- pp. 134-164.

67. Skaftymov A.P. About psychologism in the works of Stendhal and L. Tolstoy Text. // Moral quests of Russian writers: Articles and studies about Russian classics. M.: Fiction, 1972. - pp. 165-181.

68. Skaftymov A.P. Thematic composition of the novel “The Idiot” Text. // Moral quests of Russian writers: Articles and studies about Russian classics. M.: Higher School, 2007. - P. 23-88.

69. Solganik G.Ya. Stylistics of the text Text. / G.Ya. Solganik. -Moscow: Flint; Science, 1997. 252 p.

70. Strakhov I.V. Psychology of literary creativity (L.N. Tolstoy as a psychologist) Text. / I.V. Strakh. Voronezh: Institute of Practical Psychology, 1998. - 379 p.

71. Tamarchenko N.D. Point of view Text. // Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. M.: Yigas, 2008. - P. 266.

72. Tamarchenko N.D. Narration Text. //Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. -M.: Shgaya, 2008. P. 166-167.

73. Tamarchenko N.D. Narrator Text. // Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. -M.: Intrada, 2008. pp. 167-169.

74. Tamarchenko N.D. Poetics Text. // Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. - M.: Intrada, 2008. P. 182-186.

75. Tamarchenko N.D. Narrator Text. // Poetics: dictionary of current terms and concepts / [chap. scientific ed. N.D. Tamarchenko]. -M.: Intrada, 2008. pp. 202-203.

76. Tomashevsky B.V. Theory of literature. Poetics Text. / B.V. Tomashevsky. M-JL: State Publishing House, 1930. - 240 p.

77. Tolmachev V.M. Point of view Text. / Western literary criticism of the 20th century: Encyclopedia / Ch. scientific ed. E.A. Tsurganova. M.: Intrada, 2004. - pp. 404-405.

78. Toporov V.N. The Thing in an Anthropocentric Perspective (Plyushkin’s Apology) Text. / V.N. Toporov // Myth. Ritual. Symbol. Image: Studies in the field of mythopoetic: Selected. M.: Progress-Culture, 1995. - P. 7-111.

79. Trubina E.G. Narratology: foundations, problems, prospects. Materials for the special course Text. / E.G. Trubina. Ekaterinburg: Ural Publishing House, University, 2002. - 104 p.

80. Trufanova I.V. Pragmatics of improperly direct speech. Monograph Text. / I.V. Trufanova. M.: Prometheus, 2000. - 569 p.

81. Tynyanov Yu.N. Poetics. History of literature. Cinema Text. / Yu.N. Tynyanov. -M.: Nauka, 1977. 575 p.

82. Tyupa V.I. Analysis of literary text Text. / A.I. Tyupa. - M.: Academia, 2006. 336 p.8 5. Tyupa V.I. Analytics of fiction (introduction to literary criticism) Text. / IN AND. Tyupa. M: Labyrinth, Russian State University for the Humanities, 2001.-192 p.

83. Tyukhova E.V. About the psychologism of N.S. Leskova Text. / E.V. Tyukhova. -Saratov: Saratov University Publishing House, 1993. 108 p.

84. Uvarov M.S. Architectonics of the confessional word Text. / M.S. Uvarov. St. Petersburg: Aletheya, 1998. - 243 p.

85. Uspensky B.A. Poetics of composition Text. / B.A. Uspensky. -SPb.: Azbuka, 2000. 347 p.

86. Uspensky B.A. Semiotics of art Text. / B.A. Uspensky. -M.: Languages ​​of Russian culture, 1995. 357 p.

87. Khalizev V.E. Literary theory Text. / V.E. Khalizev. M.: Higher School, 2002. - 436 p.

88. Khalizev V.E. Artistic plasticity in “War and Peace” by L.N. Tolstoy Text. / V.E. Khalizev // Value orientations of Russian classics. -M.: Gnosis, 2005. 432 p.

89. Khmelnitskaya T.Yu. Into the depths of character: about psychologism in modern Soviet prose Text. / T.Yu. Khmelnitskaya. L.: Soviet writer, 1988. - 256 p.

90. Farino E. Introduction to literary criticism Text. / E. Farino. -SPb: Publishing house RGPU im. I.A. Herzen, 2004. 639 p.

91. Freidenberg O.M. The origin of narration Text. / O.M. Freudenberg // Myth and literature of antiquity. 2nd ed., rev. and additional M.: Publishing company "Oriental Literature" RAS, 1998. -S. 262-285.

92. Chudakov A.P. Narration Text. / Brief Literary Encyclopedia / Ch. ed. A. A. Surkov. T. 1-9. T.5. - M.: Soviet Encyclopedia, 1962-1978. - P.813.

93. Shklovsky V.B. About the theory of prose Text. / V.B. Shklovsky. - M: Soviet writer, 1983. - 384 p.

94. Schmid V. Narratology Text. / V. Schmid. - M.: Languages ​​of Slavic culture, 2003. 311 p.

95. Shuvalov S. Life Text. // Literary Encyclopedia: Dictionary of Literary Terms. T.1. A-P. M.; L.: Publishing house L. D. Frenkel, 1925. - Stb. 240-244.

96. Etkind E.G. "Inner man" and external speech. Essays on the psychopoetics of Russian literature of the 18th and 19th centuries. Text. / E.G. Etkind. -M.: Languages ​​of Russian culture, 1999. - 446 p.

97. I. Literary-critical works about the work of V.M.1. Garshina

98. Aikhenvald Yu.I. Garshin Text. / Yu.I. Aikhenwald // Silhouettes of Russian writers: In 2 vols. T. 2. M.: Terra-book, 1998. -285 p.

99. Andreevsky S.A. Vsevolod Garshin Text. // Russian thought. Book VI. M., 1889. - pp. 46-64.

100. Arsenyev K.K. V. M. Garshin and his work Text. / V.M. Garshin // Complete works. St. Petersburg: A.F. Marx TV, 1910. - P. 525-539.

101. Arkhangelsky V.N. The main image in Garshin’s work Text. // Literature and Marxism, Book. 2, 1929. - pp. 75-94.

102. Bazhenov N.H. Garshin's emotional drama. (Psychological and psychopathic elements of his artistic work) Text. / H.H. Bazhenov. M.: Tipo-lit. t-va I.N. Kushnarev and Co., 1903.-24 p.

103. Bezrukov A.A. Gogolian traditions in the works of V.M. Garshina Text. / A.A. Bezrukov. Armavir, 1988. - 18 p. - Dep. in INION AS USSR 04.28.88, No. 33694.

104. Bezrukov A.A. Ideological contradictions of V.M. Garshina and Tolstoyism Text. // Social and philosophical concepts of Russian classic writers and the literary process. - Stavropol: Publishing house SGPI, 1989. P. 146-156.

105. Bezrukov A.A. The critical beginning in the work of V.M. Garshina Text. / A.A. Bezrukov. Armavir, 1987. - 28 p. - Dep. in INION AS USSR 5.02.88, No. 32707.

106. Bezrukov A.A. Moral quests of V.M. Garshin and Turgenev traditions Text. / Armavir. State Ped. int. -Armavir, 1988. 27 p. - Dep. in INION AS USSR 04.28.88, No. 33693.

107. Bedin P.V. V.M. Garshin and Z.V. Vereshchagin Text. // Russian literature and fine arts of the 18th and early 20th centuries. - L.: Science, 1988. - P. 202-217.

108. Bedin P.V. V.M. Garshin and fine arts Text. // Art, No. 2. M., 1987. - pp. 64-68.

109. Bedin P.V. Little-known pages of Garshin's work Text. // In memory of Grigory Abramovich Byaly: On the 90th anniversary of his birth. St. Petersburg: St. Petersburg University Publishing House, 1996. -S. 99-110.

110. Bedin P.V. Nekrasovskoe in the works of V.M. Garshina Text. // Russian literature. No. 3. - St. Petersburg: Nauka, 1994. P. 105127.

111. Bedin P.V. About one historical plan of V.M. Garshina: (An unrealized novel about Peter I) Text. // Literature and history. St. Petersburg: Nauka, 1997. - Issue. 2. - pp. 170-216.

112. Bekedin P.V. Religious motives in V.M. Garshina Text. // Christianity and Russian literature. St. Petersburg: Nauka, 1994. - P. 322363.

113. Belyaev N.Z. Garshin Text. / N.Z. Belyaev. M.: Publishing house VZhSM “Young Guard”, 1938. - 180 p.

114. Berdnikov G.P. Chekhov and Garshin Text. / G.P. Berdnikov // Selected works: In two volumes. T.2. M.: Fiction, 1986. - pp. 352-377.

115. Birshtein I.A. Dream V.M. Garshina. Psychoneurological study on the issue of suicide Text. / I.A. Birshtein. M.: type. Headquarters Moscow. military district, 1913.-16 p.

116. Bogdanov I. Latkins. Close friends of Garshin Text. // New magazine. St. Petersburg, 1999. -No. 3. - pp. 150-161.

117. Boeva ​​G.N. Familiar and unfamiliar V. Garshin Text. // Philological notes. Vol. 20. Voronezh: Voronezh University, 2003. - pp. 266-270.

118. Byaly G.A. Vsevolod Mikhailovich Garshin Text. / G.A. Bialy. L.: Education, 1969. - 128 p.

119. Byaly G. A. V. M. Garshin and the literary struggle of the eighties Text. / G.A. Bialy. - M.-L.: Publishing House of the USSR Academy of Sciences, 1937.-210 p.

120. Vasilyeva I.E. The principle of “sincerity” as a means of argumentation in the narrative of V.M. Garshina Text. / Rhetorical tradition and Russian literature // Ed. P.E. Buharkina. St. Petersburg: St. Petersburg University Publishing House, 2003. - pp. 236-248.

121. Gamebukh E.Yu. V.M. Garshin. “Poems in prose” Text. / Russian at school. Feb. (No. 1). 2005. pp. 63-68.

122. Genina I.G. Garshin and Hauptmann. On the problem of interaction of national cultures Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.3. Oxford: Northgate, 2000. - pp. 53-54.

123. Henry P. Impressionism in Russian prose: (V.M. Garshin and A.P. Chekhov) Text. // Bulletin Mosk. un-ta. Episode 9, Philology. -M., 1994.-No. 2. pp. 17-27.

124. Girshman M.M. Rhythmic composition of the story “Red Flower” Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.l. - Oxford: Northgate, 2000. - P.171-179.

125. Golubeva O.D. Autographs started talking. Text. // O.D. Golubeva. M.: Book Chamber, 1991. - 286 p.

126. Gudkova S.P., Kiushkina E.V.M. Garshin is a master of psychological storytelling. Text. // Social and humanitarian research. Issue 2. - Saransk: Mordovian State. univ., 2002. - pp. 323-326.

127. Guskov N.A. Tragedy without history: Memory of the genre in prose

128. B.M. Garshina Text. // Culture of historical memory. - Petrozavodsk: Petrozavodsk State. Univ., 2002. pp. 197-207.

129. Dubrovskaya I.G. About Garshin's last fairy tale Text. // World literature for children and about children. 4.1, issue. 9. M.: MPGU, 2004.-P. 96-101.

130. Durylin S.N. Childhood years of V.M. Garshin: biographical sketch Text. / S.N. Durylin. M.: Tipo-lit. TV-va I.N. Kushnerev and Co., 1910. - 32 p.

131. Evnin F.I. F.M. Dostoevsky and V. Garshin Text. // News of the USSR Academy of Sciences. Department of Literature and Language, 1962. No. 4. -1. pp. 289-301.

132. Egorov B.F. Yu.N. Govorukha-Otrok and V.M. Garshin Text. // Russian literature: Historical and literary magazine. N1. St. Petersburg: Nauka-SPb., 2007. -P.165-173.

133. Zhuravkina N.V. Personal world (the theme of death in Garshin’s works) Text. // Myth literature - myth restoration. - M. Ryazan: Uzoroche, 2000. - P. 110-114.

134. Zabolotsky P.A. In memory of the “knight of sensitive conscience” V.M. Garshina Text. / P.A. Zabolotsky. Kyiv: type. I.D. Gorbunova, 1908.- 17 p.

135. Zakharov V.V. V.G. Korolenko and V.M. Garshin Text. // V.G. Korolenko and Russian literature: Interuniversity. collection of scientific papers. Perm: PGPI, 1987. - pp. 30-38.

136. Zemlyakovskaya A.A. Turgenev and Garshin Text. // Second interuniversity Turgenev collection / resp. ed. A.I. Gavrilov. -Eagle: [b.i.], 1968.-S. 128-137.

137. Ziman L.Ya. Andersen's beginning in the fairy tales of V.M. Garshina Text. // World literature for children and about children. 4.1, issue. 9 -M.: MPGU, 2004. P. 119-122.

138. Zubareva E.Yu. Foreign and domestic scientists about the work of V.M. Garshina Text. // Bulletin Mosk. un-ta. Ser. 9, Philology. M., 2002. - N 3. - P. 137-141.

139. Ivanov A.I. The military theme in the works of fiction writers of the 80s of the 19th century: (On the problem of method) Text. // Method, worldview and style in Russian literature of the 19th century: Interuniversity. collection of scientific works / Rep. ed. A.F. Zakharkin. - M.: MGZPI, 1988.-S. 71-82.

140. Ivanov G.V. Four etudes (Dostoevsky, Garshin, Chekhov) Text. // In memory of Grigory Abramovich Byaly: On the 90th anniversary of his birth. St. Petersburg: St. Petersburg University Publishing House, 1996. -S. 89-98.

141. Isupov K.G. “Petersburg Letters” by V. Garshin in the Dialogue of Capitals Text. // World artistic culture in monuments. St. Petersburg: Education, 1997. - pp. 139-148.

142. Kaidash-Lakshina S.N. The image of a “fallen woman” in Garshin’s works Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.l. - Oxford: Northgate, 2000. pp. 110-119.

143. Kalenichenko O.H. Genre traditions of F. Dostoevsky in “The Tale of the Proud Arree” by V. Garshin Text. // Philological search. Vol. 2. - Volgograd, 1996. - pp. 19-26.

144. Kalenichenko O.N. Night of Epiphany: (On the genre poetics of “The Meek” by F.M. Dostoevsky and “Night” by V.M. Garshin) Text. //

145. Philological search. - Vol. No. 1. - Volgograd, 1993. p. 148157.

146. Kanunova F.Z. On some religious problems of Garshin’s aesthetics (V.M. Garshin and I.N. Kramskoy) Text. // Russian literature in the modern cultural space. 4.1 Tomsk: Tomsk State. Pedagogical University, 2003. - P. 117-122.

147. Kataev V.B. On the courage of fiction: Garshin and Gilyarovsky Text. // World of Philology. M., 2000. - pp. 115-125.

148. Klevensky M.M. V.M. Garshin Text. / MM. Klevensky. -M-D., State Publishing House, 1925. 95 p.

149. Kozhukhovskaya N.V. Tolstoy's tradition in military stories by V.M. Garshina Text. / From the history of Russian literature. -Cheboksary: ​​Cheboksary State. Univ., 1992. pp. 26-47.

150. Kozhukhovskaya N.V. Images of space in the stories of V.M. Garshina Text. // Pushkin readings. SPb.: Leningrad State University named after A.S. Pushkina, 2002. - pp. 19-28.

151. Kolesnikova T. A. Unknown Garshin (On the problem of unfinished stories and unfulfilled plans of V.M.

152. Garshina) Text. // Individual and typological in the literary process. - Magnitogorsk: Publishing house Magnitogorsk. state ped. Institute, 1994. pp. 112-120.

153. Kolmakov B.I. “Volzhsky Messenger” about Vsevolod Garshin (1880s) Text. // Current issues in philology. Kazan, 1994.-S. 86-90.- Dep. VINIONRAN 11/17/94, No. 49792.

154. Korolenko V.G. Vsevolod Mikhailovich Garshin. Literary portrait (February 2, 1855 March 24, 1888) Text. / V.G. Korolenko // Memoirs. Articles. Letters. - M.: Soviet Russia, 1988. - P. 217-247.

155. Box N.I. V.M. Garshin Text. // Education, 1905. No. 11-12.-S. 9-59.

156. Kostrshitsa V. Reality reflected in confession (On the issue of V. Garshin’s style) Text. // Questions of literature, 1966. No. 12.-S. 135-144.

157. Koftan M. Traditions of A.P. Chekhov and V.M. Garshin in the tragedy of V.V. Erofeev “Walpurgis Night, or the Commander’s Steps” Text. // Young researchers of Chekhov. Vol. 4. - M.: Moscow State University Publishing House, 2001.-P. 434-438.

158. Krasnov G.V. The endings of stories by V.M. Garshina Text. // In memory of Grigory Abramovich Byaly: On the 90th anniversary of his birth. St. Petersburg: St. Petersburg University Publishing House, 1996. -S. 110-115.

159. Krivonos V.Sh., Sergeeva JI.M. “Red Flower” by Garshin and the Romantic Tradition Text. // Traditions in the context of Russian culture. - Cherepovets: Publishing House of the Cherepovets State Pedagogical University. Institute named after A.B. Lunacharsky, 1995. - pp. 106-108.

160. Kurganskaya A.L. Controversy about the work of V.M. Garshin in criticism of the 1880s. years: (To the 100th anniversary of his death) Text. // The creative individuality of the writer and the interaction of literature. Alma-Ata, 1988. - pp. 48-52.

161. Lapunov S.B. The image of a soldier in a Russian military story of the 19th century (L.N. Tolstoy, V.M. Garshin - A.I. Kuprin) Text. // Culture and writing of the Slavic world. T.Z. - Smolensk: SGPU, 2004.-S. 82-87.

162. Lapushin P.E. Chekhov-Garshin-Przhevalsky (autumn 1888) Text. // Chekhoviana: Chekhov and his entourage. M.: Nauka, 1996. -S. 164-169.

163. Latynina A.N. Vsevolod Garshin. Creativity and fate Text. / A.N. Latynina. M.: Fiction, 1986. - 223 p.

164. Lepekhova O.S. About some features of the narrative in the stories of V.M. Garshina Text. // Scientific notes Severodvin. Pomor, state University named after M.V. Lomonosov. Issue 4. Arkhangelsk: Pomor University, 2004. - pp. 165-169.

165. Lepekhova O.S., Loshakov A.G. The symbolism of numbers and the concept of “disease” in the works of V.M. Garshina Text. // Problems of literature of the 20th century: in search of truth. Arkhangelsk: Pomeranian State University, 2003.-P. 71-78.

166. Lobanova G. A. Landscape Text. // Poetics: a dictionary of current terms and concepts / Ch. scientific ed. N.D. Tamarchenko. M.: Shgaya, 2008. - P. 160.

167. Loshakov A.G. Ideological-figurative and metatextual projections of the concept “disease” in the works of V.M. Garshina Text. // Problems of literature of the 20th century: in search of truth. Arkhangelsk: Pomorsky State. univ., 2003. - pp. 46-71.

168. Luchnikov M.Yu. On the question of the evolution of canonical genres Text. // Literary work and literary process in the aspect of historical poetics. Kemerovo: Kemerovo State. univ., 1988.-S. 32-39.

169. Medyntseva G. “He had the face of one doomed to perish” Text. // Lit. studies. No. 2. - M., 1990.- pp. 168-174.

170. Miller O.F. In memory of V.M. Garshina Text. / V.M. Garshin // Complete works. St. Petersburg: A.F. Marx TV, 1910. -S. 550-563.

171. Milyukov Yu.G. Poetics V.M. Garshina Text. / Yu.G. Miliukov, P. Henry, E. Yarwood. Chelyabinsk: ChTU, 1990. - 60 p.

172. Mikhailovsky N.K. More about Garshin and others Text. / N.K. Mikhailovsky // Articles on Russian literature of the 19th and 20th centuries. -L.: Fiction, 1989. - P. 283-288.

173. Mikhailovsky N.K. About Vsevolod Garshin Text. / N.K. Mikhailovsky // Articles on Russian literature of the 19th and 20th centuries. -L.: Fiction, 1989. - P. 259-282.

174. Moskovkina I. Unfinished drama V.M. Garshina Text. // In the world of Russian classics. Vol. 2. - M.: Fiction, 1987-P. 344-355.

175. Nevedomsky M.P. Founders and successors: Funerals, characteristics, essays on Russian literature from the days of Belinsky to our days Text. / M.P. Nevedomsky. Petrograd: Kommunist publishing house, 1919.-410 p.

176. Nikolaev O.P., Tikhomirova B.N. Epic Orthodoxy and Russian culture: (Towards the formulation of the problem) Text. // Christianity and Russian literature. St. Petersburg: Nauka, 1994. - P. 549.

177. Nikolaeva E.V. The story of a proud king, adapted by Garshin and Leo Tolstoy. Text. // E.V. Nikolaev. M., 1992. - 24 p. - Dep. in INIONRAN 07.13.92, No. 46775.

178. Novikova A.A. People and war as portrayed by V.M. Garshina Text. // War in the destinies and works of Russian writers. -Ussuriysk: Publishing house ugpi, 2000. pp. 137-145.

179. Novikova A.A. Story by V.M. Garshin “Artists”: (On the problem of moral choice) Text. // Development of creative thinking of students. Ussuriysk: UGPI, 1996.- pp. 135-149.

180. Novikova A.A. Knight of a sensitive conscience: (From memories of V. Garshin) Text. // Problems of Slavic culture and civilization: Materials of the region, scientific method, conference, May 13, 1999. Ussuriysk: UGPI, 1999. - pp. 66-69.

181. Ovcharova P.I. On the typology of literary memory: V.M. Garshin Text. // Artistic creativity and problems of perception. Kalinin: Kalinin State. univ., 1990. - pp. 72-86.

182. Orlitsky Yu.B. Poems in prose by V.M. Garshina Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.3. Oxford: Northgate, 2000. - pp. 3941.

183. Pautkin A.A. Military prose by V.M. Garshina (traditions, images and reality) Text. // Bulletin of Moscow University. Episode 9, Philology. No. 1. - M., 2005 - P. 94-103.

184. Popova-Bondarenko I.A. On the problem of existential background. Story "Four Days" Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.3. - Oxford: Northgate, 2000. P. 191-197.

185. Porudominsky V.I. Garshin. ZhZL Text. / IN AND. Porudominsky. - M.: Komsomol Publishing House “Young Guard”, 1962. 304 p.

186. Porudominsky V.I. Sad soldier, or the life of Vsevolod Garshin Text. / IN AND. Porudominsky. M.: “Book”, 1986. - 286 p.

187. Puzin N.P. Failed meeting: V.M. Garshin in Spassky-Lutovinovo Text. // Resurrection. No. 2. - Tula, 1995. -S. 126-129.

188. Rempel E.A. International collection “V.M.Garshin at the turn of the century”: Review experience Text. // Philological studies. -Vol. 5. - Saratov: Saratov University Publishing House, 2002. P. 87-90.

189. Rozanov S.S. Garshin-Hamlet Text. / S.S. Rozanov. - M.: t-type. A.I. Mamontova, 1913. - 16 p.

190. Romadanovskaya E.K. On the question of the sources of “The Tale of the Proud Arree” by V.M. Garshin Text. // Russian literature. No. 1. - St. Petersburg: Nauka, 1997. pp. 38-47.

191. Romanenkova N. The problem of death in the creative consciousness of Vsevolod Garshin Text. // Studia Slavica: a collection of scientific works of young philologists / Comp. Aurika Meimre. Tallinn, 1999.-S. 50-59.

192. Samosyuk G.F. The moral world of Vsevolod Garshin Text. // Literature at school. No. 5-6. -M., 1992 - P. 7-14.

193. Samosyuk G.F. Publications and studies of letters from V.M. Garshin in the works of Yu.G. Oksman and K.P. Bogaevsky Text. // Yulian Grigorievich Oksman in Saratov, 1947-1958 / resp. ed. E.P. Nikitina. Saratov: State Scientific Center "College", 1999. - pp. 49-53.

194. Samosyuk G.F. Pushkin in the life and work of Garshin Text. // Philology. Vol. 5. Pushkinsky. - Saratov: Saratov University Publishing House, 2000. - P. 179-182.

195. Samosyuk G.F. Contemporaries about V.M. Garshine Text. / G.F. Samosyuk. Saratov: Publishing house Sarat. University, 1977. - 256 p.

196. Sakharov V.I. The ill-fated successor. Turgenev and V.M. Garshin Text. / IN AND. Sakharov // Russian prose of the 18th-19th centuries. Problems of history and poetics. Essays. - M.: IMLI RAS, 2002. -S. 173-178.

197. Sventsitskaya E.M. The concept of personality and conscience in the works of Vs. Garshina Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V. 1. - Oxford: Northgate, 2000. C. 186-190.

198. Skabichevsky A.M. Information about the life of Vsevolod Mikhailovich Garshin Text. / Vsevolod Garshin // Stories. -Pg.: Publication of the Literary Fund, 1919. pp. 1-28.

199. Starikova V.A. Details and paths in the ideological and figurative system of works by V.M. Garshin and A.P. Chekhov Text. // Ideological and aesthetic function of visual aids in Russian literature of the 19th century. M.: Moscow. state ped. Institute named after V.I.Lenin, 1985.-P. 102-111.

200. Strakhov I.V. Psychology of literary creativity (L.N. Tolstoy as a psychologist) Text. / I.V. Strakh. Voronezh: Institute of Practical Psychology, 1998. - 379 p.

201. Surzhko L.V. Linguistic analysis of the story by V.M. Garshin “Meeting”: (Key words in the language and composition of a literary text) Text. // Russian language at school. No. 2 - M., 1986.-S. 61-66.

202. Surzhko L.V. On the semantic and stylistic aspect of the study of the components of a literary text: (Based on the material of V. Garshin’s story “Bears”) Text. // Visn. Lion. Un-too. Ser. Philol. -Vip. 18. 1987. - pp. 98-101.

203. Sukhikh I. Vsevolod Garshin: portrait and around Text. // Questions of literature. No. 7. - M., 1987 - P. 235-239.

204. Tikhomirov B.N. Garshin, Dostoevsky, Leo Tolstoy: On the question of the relationship between evangelical and folk Christianity in the works of writers Text. // Articles about Dostoevsky: 1971-2001. St. Petersburg: Silver Age, 2001. - pp. 89-107.

205. Tuzkov S.A., Tuzkova I.V. Subjective-confessional paradigm: Sun. Garshin - V. Korolenko Text. / S.A. Tuzkov, I.V. Tuzkova // Neorealism. Genre-style searches in Russian literature of the late 19th and early 20th centuries. - M.: Flinta, Nauka, 2009.-332 p.

206. Chukovsky K.I. Vsevolod Garshin (Introduction to characterization) Text. / K.I. Chukovsky // Faces and masks. St. Petersburg: Rosehip, 1914. - pp. 276-307.

207. Shveder E.A. .Apostle of Peace V.M. Garshina. Biographical sketch Text. / E.A. Shweder. M.: ed. magazine "Young Russia", 1918. - 32 p.

208. Shmakov N. Types of Vsevolod Garshin. Critical study Text. / N. Shmakov. - Tver: typo-lit. F.S. Muravyova, 1884. 29 p.

209. Shuvalov S.V. Garshin the artist Text. / V.M. Garshin // [Collection].-M., 1931.-S. 105-125.

210. Ek E.V.M. Garshin (Life and Creativity). Biographical sketch Text. / E. Ek. M.: “Star” N.N. Orfenova, 1918. - 48 p.

211. Yakubovich P.F. Hamlet of our days Text. / V.M. Garshin // Complete works. - St. Petersburg: A.F. Marx TV, 1910. - P. 539-550.

212. Brodal J. Vsevolod Garshin. The Writer and his Reality Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.l. Oxford: Northgate, 2000. - P. 191197.

213. Dewhirst M. Three Translations of Garshin's Story “Three Red Flowers” ​​Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.2. - Oxford: Northgate, 2000.-P 230-235.

214. Kostrica V. The reception of Vsevolod Garshin in Czechoslovakia Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.2. Oxford: Northgate, 2000. - P. 158-167.

215. Weber H. Mithra and Saint George. Sources of “The Red Flower” Text. // Vsevolod Garshin at the turn of the century: An international symposium in three volumes. V.l. - Oxford: Northgate, 2000.-P. 157-171.

216. U1. Dissertation research

217. Barabash O.B. Psychologism as a constructive component of the poetics of the novel by JI.H. Tolstoy “Anna Karenina” Text.: Abstract. dis. . Ph.D. M., 2008. - 21 p.

218. Bezrukov A.A. Moral quests of V. M. Garshin. Origins and traditions Text.: Author's abstract. dis. . Ph.D. -M., 1989. 16 p.

219. Galimova E.Sh. Poetics of narration in Russian prose of the 20th century (1917-1985) Text: Dis. . doc. Philol. Sci. -Arkhangelsk, 2000. 362 p.

220. Eremina I.A. Reasoning as a transitional type of speech between monologue and dialogue: based on the material of the English language Text.: Dis. Ph.D. - M., 2004. 151 p.

221. Zaitseva E.JI. The poetics of psychologism in the novels of A.F. Pisemsky Text.: Author's abstract. dis. . Ph.D. M., 2008. - 17 p.

222. Kapirina T.A. Poetics of prose A.A. Feta: plot and narration Text.: Author's abstract. dis. . Ph.D. Kolomna, 2006. -18 p.

223. Kolodiy L.G. Art as an artistic problem in Russian prose of the last third of the 19th century: (V.G. Korolenko, V.M. Garshin, G.I. Uspensky, L.N. Tolstoy) Text: Author's abstract. dis. . Ph.D. Kharkov, 1990. -17 p.

224. Moldavsky A.F. Storyteller as a theoretical and literary category (based on Russian prose of the 20s of the XX century) Text.: Dis. . Ph.D. -M., 1996. 166 p.

225. Patrikeev S.I. Confession in the poetics of Russian prose of the first half of the 20th century (problems of genre evolution) Text.: Dis. . Ph.D. Kolomna, 1999.- 181 p.

226. Svitelsky V.A. The hero and his assessment in Russian psychological prose of the 60-70s of the 19th century. Text: Author's abstract. dis. . Ph.D. Voronezh, 1995. - 34 p.

227. Skleinis G.A. Typology of characters in the novel by F.M. Dostoevsky's "The Brothers Karamazov" and in the stories of V.M. Garshin 80s Text: Author's abstract. dis. . Ph.D. -M., 1992. 17 p.

228. Starikova V.A. Garshin and Chekhov (The problem of artistic detail) Text: Author's abstract. . Ph.D.-M., 1981. 17 p.

229. Surzhko JT.B. Stylistic dominant in a literary text: (Experience in analyzing the prose of V.M. Garshin) Text: Author's abstract. dis. . Ph.D.-M., 1987. 15 p.

230. Usacheva T.P. Artistic psychologism in the works of A.I. Kuprin: traditions and innovation Text.: Author's abstract. . Ph.D. -Vologda, 1995.- 18 p.

231. Khrushcheva E.H. Poetics of narration in the novels of M.A. Bulgakov Text.: Dis. Ph.D.-Ekaterinburg, 2004. 315 p.

232. Shubin V.I. Mastery of psychological analysis in the works of V.M. Garshina Text: Author's abstract. dis. . Ph.D. M., 1980.-22 p.

Please note that the scientific texts presented above are posted for informational purposes only and were obtained through original dissertation text recognition (OCR). Therefore, they may contain errors associated with imperfect recognition algorithms. There are no such errors in the PDF files of dissertations and abstracts that we deliver.

/Nikolai Konstantinovich Mikhailovsky (1842-1904). About Vsevolod Garshin/

"Incident"- a story about how Ivan Ivanovich fell in love and committed suicide. He fell in love with Nadezhda Nikolaevna, a street woman who had once seen better times, studied, passed exams, remembered Pushkin and Lermontov, and so on. Misfortune pushed her onto a muddy road and she got stuck in the mud. Ivan Ivanovich offers her his love, his home, his life, but she is afraid to impose these correct bonds on herself, it seems to her that Ivan Ivanovich, despite all his love, will not forget her terrible past and that there is no return for her. Ivan Ivanovich, after some, but too weak, attempts to dissuade her, seems to agree with her, because he shoots himself.

This same motif, only in a much more complex and intricate plot, is repeated in “Nadezhda Nikolaevna.” This Nadezhda Nikolaevna, like the first one who appears in “The Incident,” is a cocotte. She, too, encounters fresh, sincere love, she is overcome by the same doubts and hesitations, but she is already inclined towards complete rebirth, when the bullet of a jealous former lover and some special weapon of the one who calls her to a new life, ends this romance with two deaths.

"Meeting". Old comrades Vasily Petrovich and Nikolai Konstantinovich, who have long lost sight of each other, unexpectedly meet. Vasily Petrovich once dreamed “of a professorship, of journalism, of a big name, but he was not enough for all this, and he puts up with the role of a gymnasium teacher. He puts up with it, but treats the new role ahead of him as an impeccably honest person: he will be an exemplary teacher, will sow the seeds of goodness and truth, in the hope that someday in his old age he will see in his students the embodiment of his own youthful dreams. But then he meets with his old comrade Nikolai Konstantinovich. This is a completely different bird. He is building some kind of pier and about of this building, he warms his hands so skillfully that, with an empty salary, he lives in even unlikely luxury (he has an aquarium in his apartment, in some respects rivaling the one in Berlin). He does not hide his joy at all. On the contrary, he reveals all his cards and with the impudence of a man, theoretically convinced of the legality of swinishness, he also tries to convert Vasily Petrovich to his faith.It cannot be said that his argumentation is distinguished by irresistible force, but Vasily Petrovich parries his arguments even weaker. So in the end, although Nikolai Konstantinovich’s disgusting behavior is fully revealed, at the same time his shameless and joyless prophecy is firmly imprinted in the reader’s mind: “Three quarters of your students will turn out like me, and one quarter will turn out like you, that is, a well-intentioned brat."

"Artists". The artist Dedov is a representative of pure art. He loves art for its own sake and thinks that introducing into it burning everyday motives that disturb the peace of mind means dragging art through the mud. He thinks (strange thought!) that just as in music dissonances, ear-piercing, unpleasant sounds are not permissible, so in painting, in art in general there is no place for unpleasant subjects. But he gives and goes safely to the doors leading to the temple of glory, orders and Olympic peace of mind. The artist Ryabinin is not like that. He is, apparently, more talented than Dedov, but he did not create an idol for himself out of pure art; he is also interested in other things. Having almost accidentally come across one scene from the life of factory workers, or, rather, even just one figure, he began to paint it and experienced so much during this work, he became so involved in the situation of his subject that he stopped painting when he finished the picture. He was drawn somewhere else, to another job, with an irresistible force. For the first time he entered a teachers' seminary. What happened to him next is unknown, but the author certifies that Ryabinin “did not succeed”...

As you can see, a whole series of misfortunes and whole prospects of hopelessness: good intentions remain intentions, and what the author apparently sympathizes with remains behind the flag.<...>

1 Biography of V.M. Garshina…………………………….……………………….3

2 Fairy tale “Attalea princeps”……………………………………………………….5

3 The Tale of the Toad and the Rose…………………………………………………….….13

4 Fairy tale “The Frog Traveler”………………………………….……..16

List of sources used……………………………………….…..18

1 Biography

Garshin Vsevolod Mikhailovich is an outstanding Russian prose writer. Contemporaries called him “the Hamlet of our days,” the “central personality” of the generation of the 80s – the era of “timelessness and reaction.”

Born on February 2, 1855 in the estate of Pleasant Dolina, Yekaterinoslav province (now Donetsk region, Ukraine) into a noble officer family. One grandfather was a landowner, the other a naval officer. Father is an officer in a cuirassier regiment. From his earliest years, scenes of military life were imprinted in the boy’s mind.

As a five-year-old child, Garshin experienced a family drama that affected his health and significantly influenced his attitude and character. His mother fell in love with the teacher of the older children, P.V. Zavadsky, the organizer of a secret political society, and abandoned her family. The father complained to the police, Zavadsky was arrested and exiled to Petrozavodsk. Mother moved to St. Petersburg to visit the exile. The child became the subject of acute contention between the parents. Until 1864 he lived with his father, then his mother took him to St. Petersburg and sent him to the gymnasium. He described life in the gymnasium in these words: “From the fourth grade, I began to take part in gymnasium literature...” “The evening newspaper was published weekly. As far as I remember, my feuilletons...were a success. At the same time, under the influence of the Iliad, I composed a poem (in hexameter) of several hundred verses, in which our gymnasium life was echoed.”

In 1874, Garshin entered the Mining Institute. But literature and art interested him more than science. He begins to print, writes essays and art criticism articles. In 1877, Russia declared war on Turkey; On the very first day, Garshin enlists as a volunteer in the active army. In one of his first battles, he led the regiment into an attack and was wounded in the leg. The wound turned out to be harmless, but Garshin no longer took part in further military operations. Promoted to officer, he soon retired, spent a short time as a volunteer student at the Faculty of Philology of St. Petersburg University, and then devoted himself entirely to literary activity. Garshin quickly gained fame.

In 1883 the writer married N.M. Zolotilova, a student of women's medical courses.

The writer Vsevolod Mikhailovich Garshin has several fairy tales. The most popular among readers of primary school age are “The Tale of the Toad and the Rose” (1884) and the fairy tale “The Frog Traveler” (1887), this is the last work of the writer.

Very soon another severe depression sets in. On March 24, 1888, during one of his seizures, Vsevolod Mikhailovich Garshin committed suicide by throwing himself down a flight of stairs. The writer was buried in St. Petersburg.

Vsevolod Garshin's fairy tales are always a little sad, they are reminiscent of Andersen's sad poetic stories, his "manner of transforming pictures of real life with fantasy, without magical miracles." In literary reading lessons in elementary school, fairy tales are studied: “The Frog Traveler” and “The Tale of the Toad and the Rose.” In terms of genre features, Garshin's tales are closer to philosophical parables; they provide food for thought. In composition they are similar to a folk tale (there is a beginning that begins with the words: “Once upon a time ...”, and an ending).

2 Fairy tale “Attalea princeps”

At the beginning of 1876, Garshin languished under forced inaction. On March 3, 1876, Vsevolod Mikhailovich wrote the poem “Captive”. In a poetic sketch, Garshin told the story of the rebellious palm tree.

Beautiful palm tree with high top

There is a knock on the glass roof;

Glass is broken, iron is bent,

And the path to freedom is open.

And the offspring from the palm tree is a green sultan

He climbed into that hole;

Above the transparent vault, under the azure sky

He proudly looks up.

And his thirst for freedom was quenched:

He sees the expanse of heaven

And the sun caresses (cold sun!)

His emerald headdress.

Among alien nature, among strange fellows,

Among the pines, birches and firs,

He sank sadly, as if he remembered

About the sky of your homeland;

Fatherland, where nature eternally feasts,

Where warm rivers flow

Where there is neither glass nor iron bars,

Where palm trees grow in the wild.

But now he is noticed; his crime

The gardener ordered to fix it, -

And soon over the poor beautiful palm tree

The merciless knife began to shine.

The royal crown was separated from the tree,

It shook with its trunk,

And they answered in unison with noisy trepidation

Comrades, palm trees all around.

And again they sealed the path to freedom,

And glass patterned frames

Standing on the road to the cold sun

And pale alien skies.

The image of a proud palm tree imprisoned in a glass cage of a greenhouse came to his mind more than once. In the work “Attalea princeps” the same plot is developed as in the poem. But here the motif of a palm tree striving to break free sounds even sharper and more revolutionary.

“Attalea princeps” was intended for “Notes of the Fatherland”. M.E. Saltykov Shchedrin perceived it as a political allegory, full of pessimism. The editor-in-chief of the magazine was embarrassed by the tragic ending of Garshin’s work. According to Saltykov Shchedrin, it could be perceived by readers as an expression of disbelief in the revolutionary struggle. Garshin himself refused to see a political allegory in the work.

Vsevolod Mikhailovich says that he was prompted to write “Attalea princeps” by a genuine incident in the botanical garden.

“Attalea princeps” was first published in the magazine “Russian Wealth”, 1880, No. 1, p. 142 150 with the subtitle “Fairy Tale”. From the memoirs of N. S. Rusanov: “Garshin was very upset that his graceful fairy tale “Attalea Princeps” (which was later published in our artel “Russian Wealth”) was rejected by Shchedrin for its bewildered ending: the reader will not understand and will spit on All!".

In “Attalea princeps” there is no traditional beginning “once upon a time,” there is no ending “and I was there...”. This suggests that “Attalea princeps” is an author’s fairy tale, a literary one.

It should be noted that in all fairy tales, good triumphs over evil. In “Attalea princeps” there is no talk about such a concept as “good”. The only hero who shows a sense of “goodness” is “withered grass.”

Events develop in chronological order. Beautiful greenhouse made of glass and iron. The majestic columns and arches shimmered in the bright sunlight like precious stones. From the first lines, the description of the greenhouse gives a false impression of the splendor of this place.

Garshin removes the appearance of beauty. This is where the development of the action begins. The place where the most unusual plants grow is cramped: plants compete with each other for a piece of land, moisture, and light. They dream of a bright, wide expanse, a blue sky, and freedom. But glass frames squeeze their crowns, constrain them, and prevent them from fully growing and developing.

The development of action is a dispute between plants. From the conversation and the characters’ remarks, the image of each plant, their character, grows.

The sago palm is angry, irritated, arrogant, arrogant.

The pot-bellied cactus is ruddy, fresh, juicy, happy with its life, soulless.

Cinnamon hides behind the backs of other plants (“no one will rip me off”), a wrangler.

The tree fern, on the whole, is also happy with its position, but somehow faceless, not striving for anything.

And among them is the royal palm tree - lonely, but proud, freedom-loving, fearless.

Of all the plants, the reader singles out the main character. This fairy tale is named after her. Beautiful proud palm Attalea princeps. She is taller than everyone, more beautiful than everyone, smarter than everyone. They envied her, they didn’t like her, because the palm tree was not like all the inhabitants of the greenhouse.

One day, a palm tree invited all the plants to fall on the iron frames, crush the glass and break out into the long-awaited freedom. The plants, despite the fact that they grumbled all the time, abandoned the idea of ​​​​a palm tree: “An impossible dream!” they shouted. “Nonsense!... People will come with knives and axes, cut off the branches, seal up the frames, and everything will go on as before.” “I want to see the sky and the sun not through these bars and glass, and I will,” answered Attalea princeps. Palma began to fight for freedom alone. The grass was the palm tree's only friend.

The climax and denouement of “Attalea princeps” turned out to be not at all fabulous: it was deep autumn outside, light rain mixed with snow was drizzling. The palm tree, which had broken free with such difficulty, was in danger of death from the cold. This is not the freedom she dreamed of, not the sky, not the sun that she so wanted to see. Attalea princeps could not believe that this was everything she had been striving for for a long time, to which she had given her last strength. People came and, on the orders of the director, cut it down and threw it into the yard. The fight turned out to be deadly.

The images he takes develop harmoniously and organically. Describing the greenhouse, Garshin really conveys its appearance. Everything here is true, there is no fiction. Then Garshin violates the principle of strict parallelism between idea and image. If it had been sustained, then the reading of the allegory would have been only pessimistic: every struggle is doomed, it is useless and aimless. For Garshin, a polysemantic image corresponds not only to a specific socio-political idea, but also to a philosophical thought that seeks to express universal human content. This polysemy brings Garshin’s images closer to symbols, and the essence of his work is expressed not only in the correlation of ideas and images, but also in the development of images, i.e. the very plot of Garshin’s works acquires a symbolic character. An example is the versatility of comparisons and contrasts of plants. All the inhabitants of the greenhouse are prisoners, but they all remember the time when they lived in freedom. However, only the palm tree strives to escape from the greenhouse. Most plants soberly assess their position and therefore do not strive for freedom... Both sides are opposed by a small grass, it understands the palm tree, sympathizes with it, but does not have such strength. Each of the plants has its own opinion, but they are united by indignation against a common enemy. And it looks like the world of people!

Is there any connection between the palm tree’s attempt to be released into the wild and the behavior of other inhabitants who grew up in the same greenhouse? Such a connection can be seen in the fact that each of the characters is faced with a choice: whether to continue life in a place that they call “prison” or to choose freedom over captivity, which in this case means leaving the greenhouse and certain death.

Observing the attitude of the characters, including the director of the greenhouse, to the plan of the palm tree and the method of its implementation allows us to get closer to understanding the author’s point of view, which he does not express openly. How is the long-awaited victory that the palm tree won in the fight against the iron cage depicted? How did the heroine evaluate the outcome of her struggle? Why did the grass, which so sympathized with and admired her desire for freedom, die along with the palm tree? What does the phrase that concludes the whole story mean: “One of the gardeners, with a deft blow of his spade, tore out a whole armful of grass. He threw it into a basket, carried it out and threw it out into the backyard, right on top of a dead palm tree lying in the dirt and already half-buried with snow”?

The image of the greenhouse itself is also polysemantic. This is the world in which plants live; he oppresses them and at the same time gives them the opportunity to exist. The vague memory of plants about their homeland is their dream of the past. Whether or not it will happen again in the future, no one knows. Heroic attempts to break the laws of the world are wonderful, but they are based on ignorance of real life and are therefore groundless and ineffective.

Thus, Garshin opposes both overly optimistic and one-sided pessimistic concepts of the world and man. Garshin’s appeal to images and symbols most often expressed a desire to refute the unambiguous perception of life.

Some literary critics, regarding the work “Attalea princeps” as an allegorical story, spoke about the political views of the writer. Garshin’s mother wrote about her son: “Because of his rare kindness, honesty, and justice, he could not stick to any side. And he suffered deeply for both of them...” He had a sharp mind and a sensitive, kind heart. He experienced every phenomenon of evil, tyranny and violence in the world with all the tension of his painful nerves. And the result of such experiences were beautiful realistic works that forever established his name in both Russian and world literature. All his work is imbued with deep pessimism.

Garshin was an ardent opponent of naturalistic protocolism. He strove to write concisely and economically, rather than to depict in detail the emotional aspects of human nature.

The allegorical (allegorical) form of “Attalea Princeps” gives not only political urgency, but also touches on the social and moral depths of human existence. And the symbols (no matter what Garshin says about his neutral attitude to what is happening) convey the author’s involvement not only in a specific socio-political idea, but also a philosophical thought that seeks to express the content of all human nature.

The reader is given an idea of ​​the world through the experiences of plants associated with memories of their homeland.

Confirmation of the existence of a beautiful land is the appearance in the greenhouse of a Brazilian who recognized the palm tree, called it by name and left for his homeland from the cold northern city. The transparent walls of the greenhouse, which look like “beautiful crystal” from the outside, are perceived from the inside as a cage for plant characters.

This moment becomes a turning point in the development of events, since after it the palm tree decides to break free.

The internal space of the story is complexly organized. It includes three spatial spheres, opposed to each other. The native land for plants is contrasted with the world of the greenhouse not only qualitatively, but also spatially. He is removed from her and presented in the memories of the plant characters. The “alien” space of the greenhouse for them is, in turn, opposed to the outside world and separated from it by a border. There is another enclosed space inhabited by the "excellent scientist" director of the greenhouse. He spends most of his time in “a special glass booth located inside the greenhouse.”

Each of the characters faces a choice: whether to continue life in a place they call “prison” or choose freedom over captivity, which in this case means leaving the greenhouse and death.

3 "The Tale of the Toad and the Rose"

The work is an example of a synthesis of arts based on literature: a parable about life and death is told in the plots of several impressionist paintings, striking with their distinct visuality, and in the interweaving of musical motifs. The threat of the ugly death of a rose in the mouth of a toad, who knows no other use for beauty, is canceled at the cost of another death: the rose is cut before it withers for a dying boy, to console him at the last moment. The meaning of life for the most beautiful creature is to be a comforter for the suffering.

The author has prepared a sad but beautiful fate for the rose. She brings the last joy to a dying boy. “When the rose began to fade, they put it in an old thick book and dried it, and then many years later they gave it to me. That’s why I know this whole story,” writes V.M. Garshin.

This work presents two storylines, which at the beginning of the tale develop in parallel and then intersect.

In the first story, the main character is the boy Vasya (“a boy of about seven, with big eyes and a big head on a thin body”, “he was so weak, quiet and meek...”, he is seriously ill. Vasya loved to be in the garden where he grew up rose bush. There he sat on a bench, read “about Robinsons, and wild countries, and sea robbers,” loved to watch ants, beetles, spiders, and once even “met a hedgehog.”

In the second storyline, the main characters are a rose and a toad. These heroes “lived” in the flower garden, where Vasya loved to be. The rose blossomed on a fine May morning, the dew leaving a few drops on its petals. Rose was definitely crying. She spread around her a “subtle and fresh scent” that was “her words, tears and prayer.” In the garden, the rose was “the most beautiful creature,” she watched the butterflies and bees, listened to the nightingale singing and felt happy.

An old fat toad was sitting between the roots of a bush. She smelled roses and was worried. One day she saw a flower with her “evil and ugly eyes” and she liked it. The toad expressed his feelings with the words: “I will eat you,” which frightened the flower. ...One day the toad almost managed to grab a rose, but Vasya’s sister came to the rescue (the boy asked her to bring a flower, smelled it and fell silent forever).

Rosa felt that “she was cut off for a reason.” The girl kissed the rose, a tear fell from her cheek onto the flower, and this was “the best incident in the rose’s life.” She was happy that she had not lived her life in vain, that she had brought joy to the unfortunate boy.

Good deeds and deeds are never forgotten; they remain in the memory of other people for many years. This is not just a fairy tale about a toad and a rose, as stated in the title, but about life and moral values. The conflict between beauty and ugliness, good and evil is resolved in an unconventional way. The author claims that in death, in its very act, there is a guarantee of immortality or oblivion. The rose is “sacrificed,” and this makes it even more beautiful and grants it immortality in human memory.

The toad and the rose represent two opposites: the terrible and the beautiful. The lazy and disgusting toad with her hatred of everything high and beautiful, and the rose as the embodiment of good and joy, are an example of the eternal struggle between two opposites - good and evil.

We see this from the way the author selects epithets to describe each heroine. Everything beautiful, sublime, and spiritual is associated with a rose. The toad personifies the manifestation of base human qualities: laziness, stupidity, greed, rage.

According to the author of the fairy tale, evil will never be able to defeat good, and beauty, both external and internal, will save our world filled with various human shortcomings. Despite the fact that at the end of the work both the rose and the flower-loving boy die, their departure evokes at least sad and slightly bright feelings in readers, since they both loved beauty.

In addition, the death of the flower brought the last joy to the dying child; it brightened up the last minutes of his life. And the rose herself was glad that she died doing good; most of all she was afraid of accepting death from the vile toad, who hated her with all her guts. And for this alone we can be grateful to the beautiful and noble flower.

Thus, this fairy tale teaches us to strive for the beautiful and good, to ignore and avoid evil in all its manifestations, to be beautiful not only on the outside, but, above all, in the soul.

4 "Frog Traveler"

The fairy tale “The Frog Traveler” was published in the children's magazine “Rodnik” in 1887 with drawings by the artist M.E. Malysheva. This was the writer's last work. “There is something significant in that,” writes modern researcher G.A. Bialy that Garshin’s last words were addressed to children and that his last work is light and carefree. Compared to Garshin’s other works, sad and disturbing, this fairy tale is like living evidence that the joy of life never disappears, that “the light shines in the darkness.” Garshin always thought and felt this way.” The fairy tale was known to the writer from a collection of ancient Indian tales and from a fable by the famous French fabulist La Fontaine. But in these works, instead of a frog, a turtle goes on a journey, instead of ducks it is carried by swans and, having released a twig, it falls and is broken to death.

There is no such cruel ending in “The Frog Traveler”; the author was kinder to his heroine. The fairy tale tells about an amazing incident that happened to one frog; she invented an unusual way of transportation and flew south, but did not reach the beautiful land because she was too boastful. She really wanted to tell everyone how incredibly smart she was. And the one who considers himself the smartest, and also loves to “chat” about it to everyone, will certainly be punished for bragging.

This instructive story is written lively, cheerfully, and with humor, so that little listeners and readers will forever remember the boastful frog. This is Garshin's only funny fairy tale, although it also combines comedy with drama. The author used the technique of imperceptibly “immersing” the reader from the real world into the world of fairy tales (which is also typical for Andersen). Thanks to this, one can believe in the story of the frog’s flight, “taking it for a rare curiosity of nature.” Later, the panorama is shown through the eyes of a frog forced to hang in an awkward position. It is not fairy-tale people from the earth who marvel at how ducks carry a frog. These details make the fairy-tale narrative even more convincing.

The tale is not very long, and the language of presentation is simple and colorful. The invaluable experience of the Frog shows how sometimes it is dangerous to be boastful. And how important it is not to give in to some of your negative character traits and momentary desires. The frog initially knew that the success of the event she brilliantly invented depended entirely on the silence of the ducks and herself. But when everyone around them began to admire the intelligence of ducks, which was not true, she could not bear it. She screamed the truth at the top of her lungs, but no one heard her. The result is the same life, but in another similar to the native one, a swamp and endless boastful croaking about one’s intelligence.

It is interesting that Garshin initially shows us the Frog as very dependent on the opinions of others:

“... it was delightfully pleasant, so pleasant that she almost croaked, but, fortunately, she remembered that it was already autumn and that in the fall frogs don’t croak - that’s what spring is for - and that, having croaked, she could drop her frog dignity."

Thus, V.M. Garshin gave fairy tales a special meaning and charm. His tales are unlike any others. The words “civil confession” are most applicable to them. The fairy tales are so close to the writer’s own structure of thoughts and feelings that they seem to have become his civil confession to the reader. The writer expresses his innermost thoughts in them.

List of sources used

N.S. Rusanov, “At home”. Memoirs, vol. 1, M. 1931.

Fairy tales of Russian writers / Introduction, article, compilation, and commentary. V. P. Anikina; Il. and designed A. Arkhipova.- M.: Det. lit., 1982.- 687 p.

Arzamastseva I.N. Children's literature. M., 2005.

Library of world literature for children. Fairy tales of Russian writers. M., 1980.

Danovsky A.V. Children's literature. Reader. M., 1978.

Kudryashev N.I. The relationship between teaching methods in literature lessons. M.,

Mikhailovsky N.K. Literary critical articles. M., 1957.

Samosyuk G.F. The moral world of Vsevolod Garshin // Literature at school. 1992. No. 56. P. 13.