Yuri Karyakin. “We have always defeated only external enemies” Yuri Karyakin biography

Yuri Fedorovich Karyakin(July 22, Perm - November 18, Moscow) - Soviet and Russian literary critic, writer, publicist, public figure. Author of many works on the work of F. M. Dostoevsky.

Biography

For an anti-Stalin speech at an evening in memory of Andrei Platonov, he was expelled from the CPSU in absentia by the Moscow City Party Committee in 1968.

He died after a serious long illness. He was buried on November 22 at Peredelkinskoye Cemetery.

Bibliography

  • Karyakin Yu. F. and Plimak E. G. Mr. Cohn explores the "Russian spirit." - M.: Sotsekgiz, 1961.
  • Karyakin Yu. F. and Plimak E. G. A forbidden thought finds freedom. - M.: Nauka, 1966. - 304 pp., 5,500 copies.
  • Karyakin Yu. F. Rereading Dostoevsky. - M.: News, 1971. - 248 p.
  • Karyakin Yu. F. Raskolnikov’s self-deception (F. M. Dostoevsky’s novel “Crime and Punishment”). - M.: Fiction, 1976. - 158 p.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky. Essays. - M.: Pravda, 1984. - 48 p., 94,000 copies.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky and the eve of the 21st century. - M.: Soviet writer, 1989. - 656 pp., 45,000 copies.
  • Karyakin Yu. F. Change of beliefs (From blindness to insight). - M.: Raduga, 2007. - 416 p.
  • Karyakin Yu. F. Pushkin. From the Lyceum to...The Second River. - M.: Raduga, 2009.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky and the Apocalypse. - M.: Folio, 2009. - 704 p.
  • Karyakin Yu. F.. Mortal demon. Arrival and exile. - M.: Novaya Gazeta, 2011.
  • Karyakin Yu. F. Don't be late!: Conversations. Interview. Journalism of different years / Comp. I.N. - Rina. - St. Petersburg: Ivan Limbach Publishing House, 2012. - 464 pp., 1000 copies, ISBN 978-5-89059-176-0
  • Zorina I. N. Thirst for friendship. Karjakin about friends and friends about Karjakin. - M.: Raduga, 2010. - 416 p.

Awards

Write a review of the article "Karyakin, Yuri Fedorovich"

Notes

Links

An excerpt characterizing Karyakin, Yuri Fedorovich

“Yes, Count, he is too noble and pure of soul,” she used to say, “for our current, corrupted world.” Nobody likes virtue, it hurts everyone's eyes. Well, tell me, Count, is this fair, is this fair on Bezukhov’s part? And Fedya, in his nobility, loved him, and now he never says anything bad about him. In St. Petersburg, these pranks with the police officer were something they joked about, because they did it together? Well, Bezukhov had nothing, but Fedya bore everything on his shoulders! After all, what did he endure! Suppose they returned it, but how could they not return it? I think there weren’t many brave men and sons of the fatherland like him there. Well now - this duel! Do these people have a sense of honor? Knowing that he is the only son, challenge him to a duel and shoot so straight! It's good that God had mercy on us. And for what? Well, who doesn’t have intrigue these days? Well, if he is so jealous? I understand, because he could have made me feel it before, otherwise it went on for a year. And so, he challenged him to a duel, believing that Fedya would not fight because he owed him. What baseness! That's disgusting! I know you understood Fedya, my dear count, that’s why I love you with my soul, believe me. Few people understand him. This is such a high, heavenly soul!
Dolokhov himself often, during his recovery, spoke to Rostov such words that could not have been expected from him. “They consider me an evil person, I know,” he used to say, “so be it.” I don’t want to know anyone except those I love; but whom I love, I love him so much that I will give my life, and I will crush the rest if they stand on the road. I have an adored, unappreciated mother, two or three friends, including you, and I pay attention to the rest only as much as they are useful or harmful. And almost everyone is harmful, especially women. Yes, my soul,” he continued, “I have met loving, noble, sublime men; but I haven’t met women yet, except for corrupt creatures - countesses or cooks, it doesn’t matter. I have not yet encountered that heavenly purity and devotion that I look for in a woman. If I found such a woman, I would give my life for her. And these!...” He made a contemptuous gesture. “And do you believe me, if I still value life, then I value it only because I still hope to meet such a heavenly being who would revive, purify and exalt me.” But you don't understand this.
“No, I understand very much,” answered Rostov, who was under the influence of his new friend.

In the fall, the Rostov family returned to Moscow. At the beginning of winter, Denisov also returned and stayed with the Rostovs. This first time of the winter of 1806, spent by Nikolai Rostov in Moscow, was one of the happiest and most cheerful for him and for his entire family. Nikolai brought many young people with him to his parents’ house. Vera was twenty years old, a beautiful girl; Sonya is a sixteen-year-old girl in all the beauty of a newly blossoming flower; Natasha is half a young lady, half a girl, sometimes childishly funny, sometimes girlishly charming.
In the Rostov house at that time there was some kind of special atmosphere of love, as happens in a house where there are very nice and very young girls. Every young man who came to the Rostovs’ house, looking at these young, receptive, smiling girlish faces for something (probably at their happiness), at this animated running around, listening to this inconsistent, but affectionate to everyone, ready for anything, hope-filled babble of a woman The youth, listening to these inconsistent sounds, now singing, now music, experienced the same feeling of readiness for love and expectation of happiness, which the youth of the Rostov house themselves experienced.
Among the young people introduced by Rostov, one of the first was Dolokhov, who was liked by everyone in the house, with the exception of Natasha. She almost quarreled with her brother over Dolokhov. She insisted that he was an evil person, that in the duel with Bezukhov Pierre was right, and Dolokhov was to blame, that he was unpleasant and unnatural.
“I don’t understand anything,” Natasha shouted with stubborn willfulness, “he’s angry and without feelings.” Well, I love your Denisov, he was a carouser and that’s all, but I still love him, so I understand. I don’t know how to tell you; He has everything planned, and I don’t like it. Denisova...
“Well, Denisov is a different matter,” answered Nikolai, making him feel that in comparison with Dolokhov, even Denisov was nothing, “you need to understand what kind of soul this Dolokhov has, you need to see him with his mother, this is such a heart!”

Occupation:

Biography

For an anti-Stalin speech at an evening in memory of Andrei Platonov, he was expelled from the CPSU in absentia by the Moscow City Party Committee in 1968.

He died after a serious long illness. He was buried on November 22 at Peredelkinskoye Cemetery.

Bibliography

  • Karyakin Yu. F. and Plimak E. G. Mr. Cohn explores the "Russian spirit." - M.: Sotsekgiz, 1961.
  • Karyakin Yu. F. and Plimak E. G. A forbidden thought finds freedom. - M.: Nauka, 1966. - 304 pp., 5,500 copies.
  • Karyakin Yu. F. Rereading Dostoevsky. - M.: News, 1971. - 248 p.
  • Karyakin Yu. F. Raskolnikov’s self-deception (F. M. Dostoevsky’s novel “Crime and Punishment”). - M.: Fiction, 1976. - 158 p.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky. Essays. - M.: Pravda, 1984. - 48 p., 94,000 copies.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky and the eve of the 21st century. - M.: Soviet writer, 1989. - 656 pp., 45,000 copies.
  • Karyakin Yu. F. Change of beliefs (From blindness to insight). - M.: Raduga, 2007. - 416 p.
  • Karyakin Yu. F. Pushkin. From the Lyceum to...The Second River. - M.: Raduga, 2009.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky and the Apocalypse. - M.: Folio, 2009. - 704 p.
  • Karyakin Yu. F.. Mortal demon. Arrival and exile. - M.: Novaya Gazeta, 2011.
  • Karyakin Yu. F. Don't be late!: Conversations. Interview. Journalism of different years / Comp. I.N. - Rina. - St. Petersburg: Ivan Limbach Publishing House, 2012. - 464 pp., 1000 copies, ISBN 978-5-89059-176-0
  • Zorina I. N. Thirst for friendship. Karjakin about friends and friends about Karjakin. - M.: Raduga, 2010. - 416 p.

Awards

Write a review of the article "Karyakin, Yuri Fedorovich"

Notes

Links

An excerpt characterizing Karyakin, Yuri Fedorovich

We moved on, and our new friend was still sitting, frozen with unexpected happiness, greedily absorbing the warmth and beauty of the world created by Stella, and plunging into it as deeply as a dying person would do, absorbing the life that had suddenly returned to him... .
“Yes, that’s right, you were absolutely right!” I said thoughtfully.
Stella beamed.
Being in the most “rainbow” mood, we had just turned towards the mountains when a huge, spiked-clawed creature suddenly emerged from the clouds and rushed straight at us...
- Be careful! – Stela squealed, and I just managed to see two rows of razor-sharp teeth, and from a strong blow to the back, I rolled head over heels to the ground...
From the wild horror that gripped us, we rushed like bullets across a wide valley, not even thinking that we could quickly go to another “floor”... We simply did not have time to think about it - we were too scared.
The creature flew right above us, loudly clicking its gaping toothy beak, and we rushed as fast as we could, splashing vile slimy splashes to the sides, and mentally praying that something else would suddenly interest this creepy “miracle bird”... It was felt. that she was much faster and we simply had no chance to break away from her. As luck would have it, not a single tree grew nearby, there were no bushes, or even stones behind which one could hide, only an ominous black rock could be seen in the distance.
- There! – Stella shouted, pointing her finger at the same rock.
But suddenly, unexpectedly, right in front of us, a creature appeared from somewhere, the sight of which literally froze our blood in our veins... It appeared as if “straight out of thin air” and was truly terrifying... The huge black carcass was completely covered long, coarse hair, making him look like a pot-bellied bear, only this “bear” was as tall as a three-story house... The monster’s lumpy head was “crowned” with two huge curved horns, and the eerie mouth was decorated with a pair of incredibly long fangs, sharp as knives, just by looking to which, with fright, our legs gave way... And then, incredibly surprising us, the monster easily jumped up and... picked up the flying “muck” on one of its huge fangs... We froze in shock.
- Let's run!!! – Stella squealed. – Let’s run while he’s “busy”!..
And we were ready to rush again without looking back, when suddenly a thin voice sounded behind our backs:
- Girls, wait!!! No need to run away!.. Dean saved you, he is not an enemy!
We turned around sharply - a tiny, very beautiful black-eyed girl was standing behind us... and was calmly stroking the monster that had approached her!.. Our eyes widened in surprise... It was incredible! Certainly - it was a day of surprises!.. The girl, looking at us, smiled welcomingly, not at all afraid of the furry monster standing next to us.
- Please don't be afraid of him. He is very kind. We saw that Ovara was chasing you and decided to help. Dean was great, he made it on time. Really, my dear?
“Good” purred, which sounded like a slight earthquake, and, bending his head, licked the girl’s face.
– Who is Owara, and why did she attack us? – I asked.
“She attacks everyone, she’s a predator.” And very dangerous,” the girl answered calmly. – May I ask what you are doing here? You're not from here, girls?
- No, not from here. We were just walking. But the same question for you - what are you doing here?
“I’m going to see my mother...” the little girl became sad. “We died together, but for some reason she ended up here.” And now I live here, but I don’t tell her this, because she will never agree with it. She thinks I'm just coming...
– Isn’t it better to just come? It’s so terrible here!.. – Stella shrugged her shoulders.
“I can’t leave her here alone, I’m watching her so that nothing happens to her.” And here Dean is with me... He helps me.
I just couldn’t believe it... This little brave girl voluntarily left her beautiful and kind “floor” to live in this cold, terrible and alien world, protecting her mother, who was very “guilty” in some way! I don’t think there would be many people so brave and selfless (even adults!) who would dare to undertake such a feat... And I immediately thought - maybe she just didn’t understand what she was going to doom herself to?!

Catchphrases

Bibliography

  • Karyakin Yu. F. Rereading Dostoevsky. - M.: News, 1971. - 248 p.
  • Karyakin Yu. F. Self-deception of Raskolnikov (Novel by F. M. Dostoevsky “Crime and Punishment”) - M.: Fiction, 1976. - 158 p.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky. Essays - M.: Pravda, 1984. - 48 p.
  • Karyakin Yu. F. Dostoevsky and the eve of the 21st century. - M.: Soviet writer, 1989. - 656 p.
  • Karyakin Yu. F. Change of beliefs (From blindness to insight). - M.: Raduga, 2007. - 416 p.

Sources

Links

  • New book by Yuri Karyakin “Change of Beliefs” (Echo of Moscow broadcast)

Wikimedia Foundation. 2010.

See what “Karyakin, Yuri Fedorovich” is in other dictionaries:

    - (b. 1930), Russian literary critic, publicist. The focus is on the spiritual experience of Russian classics, the history of social thought in Russia, moral and philosophical problems, and the work of F. M. Dostoevsky. (see Fyodor Mikhailovich DOSTOEVSKY) Books:... ... encyclopedic Dictionary

    - (b. 1930) Russian literary critic, publicist. The focus is on the spiritual experience of Russian classics, the history of social thought in Russia, moral and philosophical problems, and the work of F. M. Dostoevsky. Books: A forbidden thought finds freedom: 175... ... Big Encyclopedic Dictionary

    Writer, literary critic, publicist; born June 22, 1930; graduated from the Faculty of Philosophy of Moscow State University; from 1956 he worked as a junior researcher at the Institute of History of the USSR Academy of Sciences; 1957 1960 head of department of the magazine "History of the USSR"; 1960 1965… … Large biographical encyclopedia

    Yuri Fedorovich Karyakin (born July 22, 1930) literary critic, writer, publicist and public figure. Author of many works on the work of F. M. Dostoevsky. Author of the famous saying “Russia, you’ve gone crazy!” and “Stepping on our national rake... ... Wikipedia

    Yuri Fedorovich Karyakin (born July 22, 1930) literary critic, writer, publicist and public figure. Author of many works on the work of F. M. Dostoevsky. Author of the famous saying “Russia, you’ve gone crazy!” and “Stepping on our national rake... ... Wikipedia

    Yuri Fedorovich Karyakin (born July 22, 1930) literary critic, writer, publicist and public figure. Author of many works on the work of F. M. Dostoevsky. Author of the famous saying “Russia, you’ve gone crazy!” and “Stepping on our national rake... ... Wikipedia

    The Council under the President of the Russian Federation for Culture and Art is an advisory body under the President of the Russian Federation, created to inform the head of state about the state of affairs in the field of culture and art, ensuring it... ... Wikipedia

    This term has other meanings, see Presidential Council. The Presidential Council is a permanent advisory body to the President of the Russian Federation in 1993-2001. Formed by Decree of the President of the Russian Federation... Wikipedia

    - (PKS) a permanent advisory body under the President of the Russian Federation in 1992-1993. Established by order of the President of the Russian Federation dated April 3, 1992 No. 157 rp. The same decree approved... ... Wikipedia

Books

  • Peredelkinsky diary, Karyakin Yuri Fedorovich. The famous writer, publicist, philosopher, public figure Yuri Karyakin (1930-2011) for a number of years kept notes on what interested and worried him most. This is how it arose...

YURI KARYAKIN

Yuri Fedorovich Karyakin - literary critic, philosopher, author of world-famous books about F.M. Dostoevsky. In August 1980, at the request of Marina Vladi, he wrote a piercing article about Vladimir Vysotsky, which was distributed throughout the country in thousands of “samizdat” copies.

- Yuri Fedorovich, first, please tell us about the artistic council of the Taganka Theater.

This advice can be called legendary. Suffice it to say that we - here I also include Zhenya Yevtushenko and Andrei Voznesensky - well, we then, relatively young, dared to speak only last. The master of the council was Nikolai Robertovich Erdman - a man simply brilliant: both the accomplished and the unfulfilled Gogol. A man of amazing intelligence, wit and wisdom. Alexander Abramovich Anikst - well, there is no need to introduce him, a world-famous Shakespeare scholar. And composers: Dmitry Dmitrievich Shostakovich (the play “Galileo” is staged to his music), Alfred Schnittke, Edison Denisov... Ernst Neizvestny, Kapitsa - first the eldest, and then the young one - took part in the council...

This is such an “academy” - both for the council members, first of all, but also for the actors. Each meeting in itself was a brilliant performance - if only they had thought to record them then!

It was a closed council, in the sense that like-minded people gathered. After all, almost every Taganka performance was accepted the tenth time, and sometimes it was banned altogether. “Alive” by Boris Mozhaev - this story lasted probably 15 years, but it was a brilliant performance. “Take care of your faces”, “Boris Godunov”... It would seem that the play “The Dawns Here Are Quiet” would be much more patriotic, but the officials allowed this too with enormous difficulty. Therefore, we spent a lot of time trying to get through all sorts of authorities. We had to agree with some comments, supposedly correct something, but in reality new surprises awaited these recipients. In general, the Taganka artistic council was quite a militant body; I repeat, it was a council of like-minded people. But at the same time, we did not have enough time to discuss the artistic side itself - a lot of effort was spent on putting on performances. Despite the fact that this was such a unique artistic council, the efficiency was less than it could have been. Just now I remembered that Konstantin Simonov played a big role in the breakthrough of The Master and Margarita.

- Why did such a unique artistic council arise at the Taganka Theater?

I think because Taganka was a legal opportunity for such people to gather. And the main merit in this, of course, is Yuri Petrovich Lyubimov. He was friends with Andrei Dmitrievich Sakharov, who often attended our meetings. I first met him at Taganka.

- And even employees of the international department of the CPSU Central Committee were members of the artistic council...

The International Department of the Central Committee at that time was considered a nest of “revisionism.” Its composition was also unique. Most went through the school of the journal “Problems of Peace and Socialism.” We came to the editorial office as such monolithic “cobblestones of the proletariat,” and there we were “separated.” Because in Prague (where the editorial office of the magazine was located) we encountered other points of view both on the world and on socialism. We had to take these points of view into account, which somehow shaped us. There was an expression back then, coined, in my opinion, by Demichev, a member of the Politburo of the CPSU Central Committee: “Prague tail.” Arbatov, Zagladev, Delyusin, Shakhnazarov, Chernyaev - Gorbachev's future assistant - passed through this magazine... They did a lot to break through Taganka's performances.

Lev Petrovich Delyusin is a very interesting person, he was then in charge of the Institute of Oriental Culture and took in people who were being driven out from everywhere. One of Yuri Lyubimov’s closest friends, and he had a good relationship with Vysotsky. Volodya had great tact and intelligence, I don’t know whether it was innate or developed. He always knew how to keep a respectful distance. In those days, Vysotsky and I had an eight-year difference, and then it seemed very big. And when it came to Delyusina, Volodya literally warmed up. Perhaps there was simply no more reliable, more devoted person to Taganka.

- You once called Vysotsky your junior teacher. Why?

I'm generally a very happy person. Older friends - Solzhenitsyn, Sakharov, Lidiya Korneevna Chukovskaya - only recently she passed away... Lidiya Korneevna is a person, first of all, of brilliant morality and a passionate adherent of the classical Russian language. Borya Mozhaev, Yura Lyubimov...

And the younger ones - in first place, of course, is Volodya. In the full sense of the word, I consider myself his student. The same as Tolya Yakobson. A poet, translator, and first-class critic, he went abroad and committed suicide there. And I was in such a crosshairs: both rays from above and below (here I mean only age). And so, when your “batteries” ran low, you could always “recharge” from these people. It was difficult, even impossible, to do wrong here; there was a kind of competition going on - who was cleaner, smarter, braver.

- And your personal acquaintance with Vysotsky, when did it begin?

It was 1964. I came from Prague on vacation. And my friend and I wandered around the theaters. We went to see “Mary Stuart” at the Moscow Art Theater - it was an absolutely “mothball” performance. And suddenly Kamil Ikramov, also one of my friends, having learned which theaters we went to, exploded and said: “Have you been to Taganka?” But we haven’t even heard of Taganka. We went there and it really turned out to be a miracle. Although Taganka was still far from a complete turnaround and heyday. Only “Ten Days That Shook the World” and “The Good Man of Szechwan” were on. After the performance, Yuri Petrovich invited us to his place. And I remembered this scene: the performance had already ended, and Volodya was singing somewhere in the corridor. Just like that, for yourself - like a songbird. And then miracles began... Very often at Lyubimov’s, at Levina’s (she then worked as a theater manager), at someone’s birthdays Volodya delighted us with songs, as they say, “from a hot frying pan” - just written. And then the happiest time of communicating with him was working on “Crime and Punishment.” (The play “Crime and Punishment” was staged at the Taganka Theater - staged by Yu. F. Karyakin. - V.P.)

It was 1978. Volodya has already given up his “numbers” - he left somewhere, in my opinion, to America, and left semi-legally. He didn’t say anything to anyone and waved off to America. And there are already two months left before the premiere. Well, now I know - after your “The Truth of the Hour of Death” - what it cost him both physically and spiritually. I had no suspicion then... And, unfortunately or fortunately, I myself took part in the “honeymoon” at that time.

Volodya returned, came to me, and a funny story happened there. It was such a large nine-story building, surrounded by five-story buildings. We and someone else had cars; three or four cars were parked near the house. And the boys from the five-story buildings regularly punctured our tires. Remember, Volodya has such a “Song of a Car Envy”? Tires were regularly punctured. Suddenly Vysotsky arrives, already in a Mercedes, and I meet him. Vysotsky himself is driving a Mercedes! Well, the boys surrounded us... And then their chieftain gave the order: “Don’t pierce this one!” And they stopped puncturing my tires. I say to Volodya: “Do you know how much money you saved me?” And he: “Pay interest.”

And so we sat for hours, rehearsed and, first of all, it gave me a lot. First of all, I was shocked at how instantly he got into character. In my opinion, I am not an arrogant person, but still I treated him like a junior. And what shocked me was that by this time Volodya was already a mature master. It was based on a powerful craft - in the ancient, high sense of the word. Instantly he fell into the role, and something new was already opening up to me. During one of the rehearsals, we came out of the service entrance to smoke, and I innocently asked: “Volodya, I don’t understand how you got into the role of Svidrigailov?” If you remember, Svidrigailov sang a romance in a performance at the Taganka Theater... And it happened completely unexpectedly, surprisingly - during a rehearsal. And most of those present simply screamed: “What a disgrace!” I remember exactly that Lyubimov and I were immediately delighted.

So, I ask: “How did you get in?” And he told me this episode... At school, during recess, the boys were standing and playing “weakly”: to do this is weak, to do this is weak... And suddenly one boy said: “How about sticking a feather in your eye weakly?” Before anyone had time to come to their senses, he called over some first-grader and stuck the pen right into his eye. And Volodya says: “As if for me!” And so, in order to get into the role, I must first of all find pain.” It was like a chill on the skin. This somehow immediately revealed a lot to me about Vysotsky. It helped to understand why many thought that Volodya sat, fought, drove heavy trucks, was a climber...

Of the theatrical roles (this, of course, is my subjective opinion), Vysotsky’s most powerful are Hamlet and Svidrigailov. I saw the Svidrigailovs a lot and read how other actors played, but Volodya had a great role. When Volodya went on stage in a shabby robe, everything changed, the entire structure of the performance - everything began to revolve around him. There is such an episode: Raskolnikov, like a cockerel, attacks a powerful, great criminal who has already survived everything - just on the eve of his death. So, the cockerel Raskolnikov - played by Sasha Trofimov - attacks Svidrigailov and says the following phrase: “You accuse me, but you eavesdrop!” And then Volodya makes an absolutely fantastic pause and says in his powerful voice: “Oh, you can’t eavesdrop?! Is it possible to hit old ladies over the head with anything for your own pleasure?!” I, of course, am not able to convey all this, all this power... And then Sasha Trofimov, in an almost childish, crying voice, says: “Well, I can’t be with him... He kills me.” And Lyubimov and I almost out loud: “Yes, that’s how it should be!” That’s how it should be!”

I went to this performance, in my opinion, 50 times, I went, of course, to Volodya. And such a funny story happened there (Volodya knew about it). As a member of the theater’s artistic council, I had a “reservation” for tickets. And tickets to Taganka were currency back then, just real currency. One ticket for “The Master and Margarita” was sold for 50 rubles, which was a lot of money back then. For “Crime” - less - 20 rubles. I always had ten tickets for this performance. And some people knew this, they came and took it “for Karyakin.” Then my people, those for whom the tickets were intended, came, and all the tickets were already sold. And I began to do this: I wrote out tickets “for Raskolnikov - two,” etc. Volodya, when he learned about this story, laughed a lot. It was a happy time...

Now I will return to your book. And I’ll say right away: I respected Vysotsky even more. Paradoxically, his power was revealed to me even more, because with such sin, with such vice, he continued to play and create. After all, in the last few months a gigantic, simply unimaginable amount of work has been done. Yes, of course, tragedy - but also power! I understand the pain of my relatives, it is understandable and it is sacred. They experienced something that I don't think was open to them. I understand Vadim Tumanov, who is against (the publication of the book “The Truth of the Hour of Death.” - V.P.) ... But it was! Was! Without this - another Vysotsky! I’ll say it again: I respected him even more as a man. This respect has always been there, but after your book - to an even greater extent.

- You told me last time that you were preparing your diaries for publication...

Yes, I have already started to disassemble, I have already disassembled a lot. There is a lot about Volodya, and I wrote down not events, but some of his words and thoughts. There is a lot about Ernst Neizvestny. Now I have interrupted this work because I have to finish a book about Dostoevsky.

By the way, I can tell you one more story. I once flew to America, and a very beautiful elderly woman was sitting next to me. She looked at me so strangely - in recognition. It turned out that this was Solzhenitsyn’s mother-in-law. And we started talking, although in fact, during all these 14 hours in the air, it was mostly she who spoke - I questioned her and listened. And one of the questions was like this

“How did Alexander Isaevich treat Volodya?” And she told me that Solzhenitsyn’s sons, knowing his classical taste, developed such a plan. They themselves adored Vysotsky’s songs, and gradually, gradually they let Solzhenitsyn listen to them. And he fell in love with Volodya. Loved it very much.

When Volodya died, I was writing an article for the forties “Whose fault is it?” At that time I lived in Maleevka, in the House of Creativity of the Writers' Union. And nearby lived such a strict purist Lazar Lazarev, now the editor-in-chief of the journal “Questions of Literature.” A man of exceptional taste and hearing, he is also a skeptic. And so he laughed at me a little because I was so in love with Vysotsky. In the end, this made me angry, and we bet him on cognac... “Here I’m making a program for you, you listen to Volodya, and then you can honestly say: have you given up or strengthened yourself?” in your ignorance." We sat down, I played him more war songs, of course - “Banka”, “Wolf Hunt” and “Domes”. He listened and listened and withdrew more and more into himself. You know, he even shed tears. In general, I capitulated to this pressure.

- And the history of this famous article of yours?

I think at the wake Marina Vladi asked me to write, to write on the fortieth day from the date of death. All these days I slept for three or four hours. Day and night I listened to Volodya - and wrote. Igor Shevtsov helped me a lot: he brought me notes, photographs, texts. But then the article was not published; it went to samizdat. A year later, Lavlinsky published it in Literary Review. Moreover, Volodya punched himself. Lavlinsky was also skeptical of Vysotsky at first. And I, just like Lazarev, brought the recordings... He listened and said: “Okay, I’ll take over the censorship.” And the article came out.

- Why is Vysotsky heard on radio and television less and less now?

You know this will pass. I don’t want to be considered a purist myself, but ninety percent of all these hits are rubbish. Pure dregs, playing on the highest human instincts. Dumb and stupid. Volodya, Okudzhava, Galich, Vizbor, Yuliy Kim - this is communication with souls, this is spiritual food. Vysotsky's time is the time of our generation, we will die together with this love. But Vysotsky’s time will come - I’m sure of it.

- Vysotsky’s posthumous fate, do you think it turned out happily or unhappily?

About two dozen publications have already been published - in this sense, of course, happily. But, of course, the melancholy takes over that all this is after death. I remember how Natalya Krymova (a famous Soviet theater critic, widow of director Anatoly Efros) and I conducted a seminar on Vysotsky at Moscow State University. At that time it seemed such a “heresy” that it was carried out almost underground. And now, on Volodya’s 60th birthday, they want to hold an international scientific conference about the origins of creativity, about poetics, about Vysotsky, as a poetic phenomenon, standing on a par with Yesenin, with Tsvetaeva. He is from the circle of those who are forever. And that they broadcast it less and, accordingly, listen less... I repeat - Vysotsky’s time will come.

From the book Fifty Years in Paradise author Kireev Ruslan

Close-up. Yuri Karyakin Actually, Dostoevsky introduced us. The magazine Literary Review published a long review by Yuri Fedorovich of a sophisticated book about Dostoevsky by a certain professor, doctor of sciences, from which Karyakin, who does not have an academic degree, did not

From the book The Shining of Everlasting Stars author Razzakov Fedor

Gulyaev Yuri Gulyaev Yuri (pop and opera singer; died on April 24, 1986 at the age of 56). The artist’s widow Larisa Gulyaeva says: “Yura died while driving. He was driving out of the garage and felt sick. It seemed to him that an asthma attack had begun, and he pulled out

From the book Memory That Warms Hearts author Razzakov Fedor

DEMICH Yuri DEMICH Yuri (theater and film actor: “The Kotsyubinsky Family” (1971; main role – Yuri Kotsyubinsky), “Not a day without adventure” (1972; Semyon Petrovich), film trilogy “The Thought of Kovpak” - “Alarm” (1975) , “Buran” (1976), “Carpathians, Carpathians...” (1977; Seva Moshkin), “Eleven Hopes” (1976;

From the book Stone Belt, 1989 author Karpov Vladimir Alexandrovich

DOMBROVSKY Yuri DOMBROVSKY Yuri (writer: “Keeper of Antiquities”, “Faculty of Unnecessary Things”, etc.; died on May 29, 1978 at the age of 70). Dombrovsky was one of the writers banned in the Soviet Union because he wrote books that did not correspond to the spirit of

From the book Contemporaries: Portraits and Studies (with illustrations) author Chukovsky Korney Ivanovich

ZAVADSKY Yuri ZAVADSKY Yuri (chief director of the Mossovet Theater; died on April 5, 1977 at the age of 83). In 1971, hepatitis was raging in Moscow. Many people died, including the former leader of the USSR Nikita Khrushchev. Zavadsky was lucky: having fallen ill, he recovered,

From the book Actors of Our Cinema. Sukhorukov, Khabensky and others author Lyndina Elga Mikhailovna

KAZAKOV Yuri KAZAKOV Yuri (writer: “At the stop station”, “On the road”, “Easy life”, “The smell of bread”, “Arcturus the hound dog”, “Blue and green”, “Two in December”, “Northern diary” , “In your sleep you cried bitterly”; died on November 29, 1982 at the age of 56). The widow tells

From the book Diary - a great help... author Chukovskaya Lidiya Korneevna

KAMORNY Yuri KAMORNY Yuri (theater and film actor: “The Truth of the White Nights” (1966; main role – journalist Valery), “Zosya” (1967; main role – Senior Lieutenant Mikhail), “Kremlin Chimes” (1970), “And There Was evening, and there was morning" (1971; midshipman), "Liberation" (1970–1972; tankman-lieutenant

From the author's book

KRYUKOV (Yuri) Yuri KRYUKOV (Yuri) Yuri (theater and film actor: “Passenger from the Equator” (1970; main role – Ilmar), TV show “The Master” (1971), “In the Time of Wolf Laws” (1984) , “The Last Visit” (Arturo Olivares), “The Chelyuskinites” (both 1984), “Ball in the Savoy” (1985; Mustafa Bey), “Roller Coaster”

From the author's book

Levitan Yuri Levitan Yuri (announcer of the All-Union Radio since 1931; died on August 4, 1983 at the age of 69). Half a century ago, this man’s voice was known almost all over the world. During the war, Adolf Hitler promised 250 million marks for the head of the Soviet announcer, because

From the author's book

LEVITANSKY Yuri LEVITANSKY Yuri (poet; books: “Earthly Sky”, “Cinematograph”, “Memories of Red Snow”, “The Years”, “White Poems”, etc.; died on January 25, 1996 at the 75th year of his life). Levitansky had a bad heart. Back in 1990, he had surgery in Brussels, and

From the author's book

LONGO Yuri LONGO Yuri (sorcerer; died on February 17, 2006 at the age of 56). Longo died of a heart attack, and suddenly. For many years, he diligently portrayed himself as a great sorcerer, who could control what was inaccessible to a mere mortal. For example, at the end

From the author's book

Chulyukin Yuri Chulyukin Yuri (film director: “Smoke in the Forest” (1955), “Unyielding” (1959), “Girls” (1962), “Royal Regatta” (1967), “King of the Ring” (1970), “And on the Quiet ocean..." (1973), "Homelands of Soldiers" (1975), "Let's Talk, Brother..." (1979), "I Don't Want to Be an Adult" (1983), etc.; died on March 7, 1987 at 58

From the author's book

Yuri Zhuk FIELD With your beauty and generosity You have been dear to me since childhood, field, with maternal affection and tenderness You will awaken my heart in the spring. Your copses, like maidens, are in a hurry to meet me. In the mornings, the intoxicating aroma of fragrant herbs spreads like a light haze! You are in battles, Russian

From the author's book

YURIY TYNYANOV Tynyanov was a bookworm from childhood, the most voracious swallower of books I have ever seen. Wherever he settled - in a Peterhof sanatorium or in a Moscow hotel - within a day, after two days, his home naturally became overgrown with Russian, French,

From the author's book

YURI YAKOVLEV? THIS IS THE SUN... Yuri Yakovlev In recent years, Yuri Vasilyevich Yakovlev has not appeared on the screen for a long time. There are many reasons for this, largely independent of the actor himself. And, perhaps, one of the most significant is that the current cinema is by no means generous with roles for

From the author's book

Yuri Karyakin. Memory as conscience I am working on the diaries of Yuri Karyakin (1994–2007), preparing them for publication. The eye stops on the pages from the diary for 1996 about Lydia Korneevna Chukovskaya. I send them to Elena Tsezarevna, Lyusha, as Yura and I used to call her, - suddenly