Концепция аккультурации. Политическая наука: Словарь-справочник

АККУЛЬТУРАЦИЯ (англ. неологизм - acculturation, от лат. ad - к и cultura - образование, развитие) - процесс восприятия одним, обычно культурно менее развитым, народом или какой-либо его частью каких-либо элементов материальной или духовной культуры или всей культуры другого народа, обычно культурно более развитого. Термин «аккультурация» введен в научный обиход в 30-х годах 20 века социологами и этнографами США в связи с изучением современной культуры американских индейцев.

Аккультурация (Ильичёв, 1983)

АККУЛЬТУРАЦИЯ (англ, acculturation, от лат. ad - к и culture - образование, развитие), процессы взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа, обычно более развитого. Термин «аккультурация» вошёл в научный обиход в США в 1930-х годах в связи с изучением изменений в культуре американских индейцев в условиях насильственной ассимиляции их американцами европейского происхождения. После 2-й мировой войны проблема аккультурации культурно отставших народов заняла видное место в работах учёных США, а также Индии и стран Латинской Америки.

Аккультурация (НФЭ, 2010)

АККУЛЬТУРАЦИЯ - понятие, введенное в 1936 американскими антропологами (Р. Редфилдом, М. Херсковицем и Р. Линтоном) первоначально для характеристики контактов между различными культурами, а затем для изучения тех изменений в культуре, которые вызваны соприкосновением двух или более автономных культур. Социальные и культурные антропологи, не приемля концепции замкнутых культур и цивилизаций, исследовали процессы взаимодействия различных культур. Понятие аккультурации было выдвинуто в противовес таким понятиям, как диффузия и ассимиляция культур.

Аккультурация (БСЭ, 1969)

АККУЛЬТУРАЦИЯ (англ. неологизм - acculturation, от лат. ad - к и cultura - образование, развитие), процессы взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа, обычно более развитого. Термин "аккультурация" вошёл в научный обиход в США в 1930-х годах в связи с изучением современной культуры американских индейцев. Позже этнографы США изучали также аккультурацию народов Азии, Африки и Океании, скрывая под термином "аккультурация" насильственную ассимиляцию угнетённых народов.

Аккультурация национальная (Тавадов, 2011)

АККУЛЬТУРАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНАЯ (ЭТНИЧЕСКАЯ) - процесс и результат взаимовлияния национальных культур, заключающийся в восприятии одной из них (обычно менее развитой) элементов другой культуры. При этом первая культура сохраняет свою собственную культурную модель, но одновременно более или менее полно овладевает нормами другой культуры, как правило, шире распространенной и более развитой. Введение в быт народа какого-либо культурного нововведения, т. е. превращение инновации в традицию, происходит не сразу.

АККУЛЬТУРАЦИЯ (от латинского ad - к и cultura - культура), процесс взаимовлияния культур при непосредственном и длительном контакте их носителей как на групповом, так и на индивидуальном уровне. Понятие «аккультурация» широко применялось с конца 19 века в английской и американской антропологии для обозначения однонаправленного процесса уподобления одной культуры другой (У. Х. Хоумз, Ф. Боас) или передачи отдельных элементов одной культуры другой (У. Дж. Маги).

В американской антропологии в 1920-30-е годы (М. Мид, Р. Лоуи, М. Херсковиц, Р. Линтон и другие) проблематика аккультурации разрабатывалась в основном в связи с изучением влияния доминирующей культуры на коренное население Америки. Процесс аккультурации описывался как «приём» или «отторжение» элементов донорской культуры; отмечалось, что принимающая культура производит отбор элементов донорской культуры, адаптируя и изменяя или отторгая их. В 1940-50-х годах изучение аккультурации дополнено проблематикой взаимовлияния незападных культур (японизация, китаизация и тому подобное) и урбанизации в сложных обществах. Если прежде исследователи, под влиянием диффузионизма и исторической школы Боаса, сосредоточивались на отдельных чертах взаимодействующих культур, то в 1950-е годы в традициях функционализма культура рассматривалась как целостная система, подобная организму, а аккультурация - как взаимодействие «организмов». В конце 1960-х - начале 1970-х годов эти модели, наделяющие аккультурацию чертами универсальности, автоматизма и необратимости, подверглись критике. Отмечалось, что изображение коренных народов как пассивных реципиентов доминирующей культуры приводит к оправданию насильственной аккультурации и маргинализации коренного населения в условиях модернизации общества. Тем самым санкционируются государственные программы направленных культурных изменений в целях национальной интеграции и помощи «отсталым группам населения».

В 1960-70-е годы американские концепции аккультурации привлекли внимание советских этнографов.

Аккультурация в рамках теории этнических процессов рассматривалась обычно как один из начальных этапов ассимиляции, следующий за культурным контактом; в качестве её особенностей называлось сохранение черт исходной культуры при приобретении новых. Этим она отличалась от так называемой культурной ассимиляции, где исходная культура полностью вытеснялась заимствованной (С. А. Арутюнов, В. И. Козлов).

Ныне понятие «аккультурация» применяется в основном в кросскультурной психологии при изучении психологических последствий стресса аккультурации. Подчёркивается, что аккультурация носит ситуационный характер и что индивид имеет в своём распоряжении разные стратегии взаимодействия с новой культурой. Сформировалось убеждение в том, что не существует единого показателя, который бы адекватно отражал основные ценностные и поведенческие изменения, связанные с аккультурацией. Термин «аккультурация» постепенно выходит из употребления, заменяясь терминами «культурная гибридизация», «поликультурализм», «маргинализация» и так далее.

Лит.: Толстов С. К проблеме аккультурации // Этнография. 1930. № 1-2; Red field R., Linton R., Herskovits М. J. Memorandum for the study of acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell А. I. Sociopsychological aspects of acculturation // The science of man in the world crisis. N. Y., 1945; Acculturation: an exploratory formulation // American Anthropologist. New series. 1954. Vol. 56. № 6; Бахта В.М. Проблема аккультурации в современной этнографической литературе США // Современная американская этнография. М., 1963; Gordon М. М. Assimilation in American life: the role of race, religion, and national origins. N. Y., 1964; Козлов В. И. Динамика численности народов: Методология исследования и основные факторы. М., 1969; Арутюнов С. А. Билингвизм и бикультурализм // Советская этнография. 1978. № 2; Acculturation: advances in theory, measurement, and applied research. Wash., 2003.

С. В. Соколовский.

Аккультурация как форма межкультурной коммуникации

Культурные контакты составляют основу общения между народами, в процессе которого они знакомятся с чужими культурами. При изучении процессов взаимодействия культур и культурных контактов необходимо обратиться к сущности понятия аккультурации и рассмотреть его определение и этапы развития.

Аккультурация (лат. ad – к и cultura – образование, развитие) – это процесс взаимодействия и взаимовлияния культур, изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем.

Аккультурация – это одновременно и процесс, и результат взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции другой. Обычно процесс аккультурации рассматривается как двусторонний, при котором в качестве культуры-донора и культуры-реципиента одновременно могут выступать обе контактирующие культуры, хотя степень их влияния друг на друга может быть неодинаковой. Кроме того, представители одной культуры могут либо полностью принимать ценности другой, либо целиком или частично отвергать их.

Нередко под аккультурацией понимают также процесс восприятия одним, обычно культурно менее развитым народом или какой-то его частью каких-либо элементов материальной или духовной культуры – или же всей культуры другого народа, обычно культурно более развитого.

Понятие "аккультурация" зародилось в американской этнографии и культурной антропологии в конце XIX в. под влиянием проводившихся исследований процессов культурного изменения в племенах североамериканских индейцев. Американские этнографы Дж. Пауэл и У. Хоумз использовали этот термин для обозначения процесса уподобления и передачи элементов одной культуры другой (1880). Дальнейшее развитие изучения процесса аккультурации нашло в трудах Ф. Боаса, У. Мак-Джи, Р. Лоуи. Первоначально термин использовался для обозначения процессов ассимиляции, происходящих в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев, т.е. в довольно узком смысле .

В 1930-е гг. наметился интерес к более систематическому изучению аккультурационных процессов. Термин "аккультурация" прочно вошел в американскую антропологию. Аккультурация была предметом исследований М. Херсковица, М. Мида, Р. Редфилда, Л. Спайера, Р. Линтона, А. Малиновского. Первоначально феномен аккультурации воспринимался учеными как результат длительного контакта представителей разных культур, который приводил к изменению их первоначальных культурных моделей с учетом значимости каждой из взаимодействующих групп. Было распространено мнение, что при этом культуры смешиваются, в результате чего достигается состояние культурной и этнической однородности, причем менее развитая культура подвергается большему влиянию со стороны более развитой .

Впоследствии аккультурация перестала рассматриваться как исключительно групповой феномен, ее стали изучать и на уровне индивидуального поведения. Был сделан важный вывод о том, что в процессе аккультурации каждый человек одновременно решает две важнейшие задачи: стремится сохранить свою культурную идентичность и включается в чужую культуру.

Важно запомнить

Современное, более широкое понятие аккультурации таково: это процесс взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиции принципиально нового культурного синтеза.

Существуют четыре основные формы (стратегии) аккультурации:

  • 1) ассимиляция – вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает нормы и ценности иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;
  • 2) сепарация – отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Если на подобной изоляции настаивают представители господствующей культуры, такая форма называется сегрегацией ;
  • 3) маргинализация – это одновременно потеря идентичности с собственной культурой и отсутствие идентичности с культурой большинства. Такая ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную культурную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия стремления к получению новой идентичности (возможно, вследствие дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры);
  • 4) интеграция – идентификация как со старой, так и с новой культурой. Часто возникает ситуация, когда эмигранты, прибывающие в другую страну, ориентируются на ассимиляцию, а как беженцы, вынужденные в силу каких-либо внешних причин покинуть свою родину, психологически сопротивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее.

В результате взаимодействия культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в более сложные отношения. Реальное взаимодействие культур обнаруживает как позитивные (обогащение культур), так и негативные (их подавление, обеднение – эрозия) последствия.

На характер аккультурации оказывает влияние несколько факторов:

  • степень дифференциации принимающей культуры: общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;
  • длительность контакта: растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;
  • политико-экономические условия взаимодействия: ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.

Каждый из этих факторов видоизменяет процесс аккультурации, в результате чего он может принять одну из трех форм:

  • 1) культурная экспансия;
  • 2) культурная диффузия;
  • 3) культурный конфликт.

Рассмотрим эти формы аккультурации более подробно.

Культурная экспансия – это расширение сферы влияния доминирующей (национальной) культуры за первоначальные пределы или государственные границы. По своей сути это процесс преимущественно однонаправленной межкультурной коммуникации.

Культурная диффузия – это взаимное проникновение культурных черт из одного общества в другое при их соприкосновении. В отличие от культурной экспансии, носящей преимущественно однонаправленный характер, культурная диффузия – дву- или многонаправленный процесс, зависящий от количества взаимодействующих культур, распространяющих свои ценности на другие культуры. Механизмами культурной диффузии являются миграция, туризм, деятельность миссионеров, войны, торговля, торговые выставки и ярмарки, научные конференции, обмен студентами и специалистами и т.п. В результате культурной диффузии народы заимствуют друг у друга не все подряд, а лишь то, что близко их собственной культуре, или то, что может иметь определенную выгоду, престижно, соответствует их внутренним потребностям, которые не может удовлетворить их собственная культура.

Культурный конфликт – это столкновение субъектов культуры – носителей различных культурных ценностей и норм. Причинами могут быть культурные различия между народами или внутри отдельного общества, которые могут принимать форму противоречия или даже открытого столкновения.

Пример из практики

Примером престижного заимствования служит мода: один народ или социальная группа заимствует не то, что им необходимо с утилитарной точки зрения, а то, что считается престижным. Так произошло, например, с модой на джинсы, которые первоначально выполняли утилитарные функции рабочей одежды, а впоследствии стали элементом моды, имеющей поклонников практически во всех странах мира.

Ученые выделяют несколько видов культурных конфликтов:

  • между различными этническими группами и их культурами (русские и представители кавказских этносов, армяне и азербайджанцы);
  • религиозными группами, представителями различных религий или течений внутри отдельных религий (православные и мусульмане);
  • поколениями, носителями разных субкультур (конфликт отцов и детей);
  • различными частями единой нормативной системы доминирующей культуры (например, в рамках одного общества могут сосуществовать группы, по-разному относящиеся к вопросам допущения или недопущения разводов, добрачных сексуальных связей, абортов и т.п.);
  • традициями и новациями в культуре (такие конфликты присущи быстро изменяющимся обществам, к которым можно отнести современную Россию);
  • различными лингвокультурными сообществами и их отдельными представителями (возникают вследствие языковых барьеров и интерпретативных ошибок).

Пример из практики

Самые очевидные примеры столкновений культур дает реальное общение с иностранцами и в их стране, и в своей родной. Такого рода конфликты порождают множество курьезных случаев, анекдотических ситуаций, забавных сюжетов, неприятностей, драм и даже трагедий. Например, для большинства людей кивок головой означает утвердительный ответ, а для жителя Болгарии, наоборот, отрицательный.

Преодоление конфликтов, повышение понимания между людьми, относящимися к разным культурам, субкультурам, национальностям, связано с несколькими важными условиями: со знанием языка партнера по коммуникации, с пониманием его образа жизни, национального характера, менталитета.

  • Ушканова Р. Д. Логико-семантический анализ аккультурации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. 2010. № 1. Т. 7. С. 149–153.
  • Кравченко А. И. Культурология: словарь. М.: Академический проект, 2000. С. 17.

Культуры при взаимодействии не просто дополняют друг друга, но вступают в сложные отношения, в ходе которых они взаимно адаптируются путем заимствования их лучших продуктов. Обусловленные этими заимствованиями изменения вынуждают людей данной культуры приспосабливаться, адаптироваться к ним, осваивая и используя эти новые элементы в своей жизни. В результате этого человек в большей или меньшей степени достигает совместимости с новой культурной средой. Считается, что и при взаимодействии культур, и при приспособлении человека к элементам новой культуры происходит процесс аккультурации.

Понятие и сущность аккультурации

Исследованием процессов аккультурации стали заниматься в начале XX в. американские культурные антропологи Р. Редфилд, Р. Линтон и М. Херсковиц. Сначала они рассматривали аккультурацию как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении исходных культурных моделей в одной или обеих группах (в зависимости от удельного веса взаимодействующих групп). Однако постепенно исследователи отошли от понимания аккультурации только как группового феномена и стали рассматривать ее на уровне психологии индивида, представляя процесс аккультурации как изменение ценностных ориентации, ролевого поведения, социальных установок индивида. В настоящее время термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции другой (у культуры донора). Можно сказать, что на уровне отдельного человека аккультурация — это процесс усвоения знаний и навыков, необходимых для жизни в чужой культуре.

Исследования в области аккультурации особенно интенсифицировались в конце XX в. Это связано с миграционным бумом, который переживает человечество и который проявляется во все возрастающем обмене студентами, специалистами, а также в массовых переселениях. По некоторым данным, сегодня в мире вне пределов страны своего происхождения проживает более 100 млн человек.

Основные стратегии аккультурации

В процессе аккультурации человек вынужден одновременно решать две проблемы — сохранение своей культурной идентичности и включение в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем дает основные стратегии аккультурации:

  • ассимиляция — вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;
  • сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Стратегия изоляции, на которой настаивают представители господствующей культуры, называется сегрегацией;
  • маргинализация — вариант аккультурации, проявляющийся в потере идентичности с собственной культурой и отсутствии идентификации с культурой большинства. Эта ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия интереса к получению новой идентичности (возможно, из-за дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры);
  • интеграция — идентификация как со старой культурой, так и с новой.

Еще недавно ученые называли лучшей стратегией аккультурации полную ассимиляцию с доминирующей культурой. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции культур, результатом которой является бикультурная или мультикультурная личность. Это возможно, если взаимодействующие группы большинства и меньшинства добровольно выбирают эту стратегию: интегрирующаяся группа готова принять установки и ценности новой для себя культуры, а доминантная группа готова принять этих людей, уважая их права, ценности, адаптируя социальные институты к их потребностям.

Интеграцию как меньшинство, так и большинство могут принять только добровольно, поскольку этот процесс представляет собой взаимное приспособление этих групп, признание обеими группами права каждой из них жить как культурно различным народам.

Однако далеко не всегда члены недоминирующей группы свободны в выборе стратегии аккультурации. Доминирующая группа может ограничить выбор или вынудить к определенным формам аккультурации. Так, выбором недоминирующей группы может стать сепарация. Но если сепарация носит вынужденный характер — возникает в результате дискриминационных действий доминирующего большинства, то тогда она превращается в сегрегацию. Недоминирующая группа может выбрать ассимиляцию, что говорит о готовности принять идею «плавильного котла» культур. Но если их к этому вынуждают, то «котел» превращается в «давящий пресс». Весьма редко группа меньшинства выбирает маргинализацию. Чаше всего люди становятся маргиналами в результате попыток сочетать насильственную ассимиляцию с насильственной сегрегацией.

При этом интеграции соответствуют позитивная этническая идентичность и этническая толерантность, ассимиляции — негативная этническая идентичность и этническая толерантность, сепарации — позитивная этническая идентичность и интолерантность, маргинализации — негативная этническая идентичность и интолерантность.

Аккультурация как коммуникация

В основе аккультурации лежит коммуникативный процесс. Точно так же, как местные жители приобретают свои культурные особенности, т.е. проходят инкультурацию через взаимодействие друг с другом, так и приезжие знакомятся с новыми культурными условиями и овладевают новыми навыками через общение. Поэтому процесс аккультурации — это приобретение коммуникативных способностей в новой культуре.

Любое общение, в том числе личное, имеет три взаимосвязанных аспекта — познавательный, аффективный и поведенческий, так как в общении протекаю! - процессы восприятия, переработки информации, а также совершаются действия, направленные на объекты и людей, окружающие человека. В этом процессе индивид, используя полученную информацию, адаптируется к окружающей среде.

Наиболее фундаментальные изменения происходят в структуре познания, в той картине мира, через которую человек получает информацию из окружающей среды. Именно на различиях в картине мира, в способах категоризации и интерпретации опыта основываются различия между культурами. Только расширив сферу принятия и переработки информации, человек может постичь систему организации чужой культуры и подстроить свои процессы познания под те, которые присуши носителям чужой культуры. Человек определяет менталитет «чужаков» как трудный и непонятный именно из-за того, что он незнаком с системой познания другой культуры. Но человек имеет потенциал для расширения своих знаний о познавательной системе чужой культуры, и чем больше человек узнает о чужой культуре, тем больше его способность к познанию вообще. Верно и обратное: чем более развита система познания у человека, тем большую способность к пониманию чужой культуры он демонстрирует.

Чтобы развивать плодотворные отношения с представителями чужой культуры, человек должен не только понимать ее на рациональном уровне, но и на аффективном. Надо знать, какие эмоциональные высказывания и реакции допустимы, поскольку в каждом обществе принят определенный критерий сентиментальности и эмоциональности. Когда человек адаптирован к другой аффективной ориентации, он может понимать причины юмора, веселья и восторга, злобы, боли и разочарования также, как местные жители.

Решающим в адаптации человека к чужой культуре является приобретение технических и социальных навыков поведения для действий в определенных ситуациях. Технические навыки включают умения, важные для каждого члена общества, — владение языком, умение делать покупки, платить налоги и т.п. Социальные умения обычно менее специфичны, чем технические, но овладеть ими сложнее. Даже носители культуры, естественно «играющие» свои социальные роли, очень редко могут объяснить, что, как и зачем они делают. Однако методом проб и ошибок человек постоянно совершенствует поведение за счет формирования алгоритмов и стереотипов, которыми можно пользоваться автоматически, не задумываясь.

Полная адаптация человека к чужой культуре означает, что все три аспекта коммуникации протекают одновременно, скоординированы и сбалансированы. Адаптирующиеся к условиям новой культуры люди обычно ощущают неразвитость одного или нескольких указанных аспектов общения, результатом чего является слабая сбалансированность и скоординированность. Например, можно многое знать о новой культуре, но не иметь с ней контакта на аффективном уровне; если такой разрыв велик, может возникнуть неспособность приспособиться к новой культуре.

Результаты аккультурации . Важнейшей целью и результатом аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. Она характеризуется относительно стабильными изменениями в индивидуальном или групповом сознании в ответ на требования окружающей среды. Адаптацию обычно рассматривают в двух аспектах — психологическом и социокультурном.

Психологическая адаптация представляет собой достижение психологической удовлетворенности в рамках новой культуры. Это выражается в хорошем самочувствии, психологическом здоровье, в четко и ясно сформированном чувстве личной или культурной идентичности.

Социокультурная адаптация заключается в умении свободно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать повседневные проблемы в семье, в быту, на работе.

Поскольку одним из важнейших показателей успешной адаптации является трудоустройство, удовлетворенность работой и уровнем своих профессиональных достижений и, как следствие, своим благосостоянием в новой культуре, исследователи в качестве самостоятельного аспекта адаптации стали выделять экономическую адаптацию.

Процесс адаптации может не привести к взаимному соответствию личности и среды, и тогда он будет выражаться в сопротивлении, в попытке изменить среду своего обитания или измениться взаимно. Поэтому спектр результатов адаптации весьма велик — от очень успешного приспособления к новой жизни до полной неудачи всех попыток этого добиться.

Результаты адаптации зависят как от психологических, так и от социокультурных факторов, которые довольно тесно взаимосвязаны. Психологическая адаптация зависит от типа личности человека, событий в его жизни, а также социальной поддержки. Эффективность социокультурной адаптации ом редел я е гея знанием культуры, степенью включенности в контакты и межгрупповыми установками. Оба этих аспекта адаптации успешно реализуются при условии убежденности человека в преимуществах стратегии интеграции.

АККУЛЬТУРАЦИЯ

АККУЛЬТУРАЦИЯ

процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредств. контакте и взаимовлиянии разных соци-окультурных систем. Термин А. используется для обозначения как самого этого процесса, так и его результатов. Близкими к нему по значению являются такие термины, как “культурный контакт” и “транскультурация”.

Понятие А. начало использоваться в амер. культурной антропологии в к. 19 в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах сев.-амер. индейцев (Ф. Боас, У. Холмс, У. Мак-Джи, Р. Лоуи) . Первоначально оно применялось в узком значении и обозначало преимущественно процессы ассимиляции, происходящие в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев. В 30-е гг. данный термин прочно закрепился в амер. антропологии, а процессы А. стали одной из осн. тем эмпирич. исследований и теор. анализа. А. была предметом полевых исследований Херсковица, М. Мид, Ред-филда, М. Хантер, Л. Спайера, Линтона, Малиновского. Во вт. пол. 30-х гг. наметился интерес к более систематич. изучению аккультурационных процессов. В 1935 Редфилд, Линтон и Херсковиц разработали типовую модель исследования А. Они определяли А. как “совокупность явлений, возникающих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредств. контакт, при к-ром происходят изменения в изначальных культурных паттернах одной из групп или их обеих”. Было проведено аналитич. различие между группой-реципиентом, изначальные культурные паттерны к-рой претерпевают изменение, и группой-донором, из культуры к-рой первая черпает новые культурные паттерны: эта модель была удобна для эмпирич. исследования культурных изменений в небольших этнич. группах вследствие их столкновения с зап. индустриальной культурой. Редфилд, Линтон и Херсковиц выделили три осн. типа реакции группы-реципиента на ситуацию культурного контакта: принятие (полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы) ; адаптацию (частичное изменение традиц. паттерна под влиянием культуры донорской группы) ; реакцию (полное отторжение культурных паттернов “донорской группы” усиленными попытками сохранить традиц. паттерны в неизменном состоянии) . Данная схема анализа оказала благотворное влияние на эмпирич. исследования и получила дальнейшую разработку.

В работах Херсковица исследовались процессы комбинации культурных элементов контактирующих групп, в рез-те к-рых складываются принципиально новые культурные паттерны (исследования синкретизма в негритянских культурах Нового Света, в частности синкретич. религ. культов) . Линтон и Малиновский анализировали негативную реакцию “примитивных культур” на ситуацию контакта с зап. индустриальной культурой (Линтон ввел с этой целью понятие “нативистские движения”; Малиновский использовал термин “трайбализм”) . Линтон разработал типологию нативистских движений (“Нативистские движения”, 1943) .

Важное теор. значение для исследования А. имела работа Линтона “А. в семи племенах амер. индейцев” (1940) , где были выделены два типа условий, в к-рых может происходить А.: 1) свободное заимствование контактирующими культурами элементов друг друга, протекающее при отсутствии военно-полит. господства одной группы над другой; 2) направляемое культурное изменение, при к-ром доминирующая в военном или полит. отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы.

До 50-х гг. изучение А. ограничивалось исследованием изменения традиц. культур под воздействием зап. цивилизации; начиная с 50-60-х гг. произошло ощутимое расширение исследоват. перспективы: возросло число исследований, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незап. культур и"таким процессам, как испанизация, японизация, китаизация и т.п., характерным для отд. культурных регионов (Дж. Фостер, Дж. Фелан и др.) ; методы исследования А. были применены к исследованию процесса урбанизации в сложных об-вах (Р. Билз) . Бели ранее основное внимание акцентировалось на влиянии “доминирующей” культуры на “подчиненную”, то теперь предметом исследования стало и обратное влияние (напр., афр. муз. форм на совр. зап. музыку) . Явное или неявное отождествление А. с ассимиляцией уступило место более широкому пониманию А. как процесса взаимодействия культур, в ходе к-рого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиций принципиально нового культурного синтеза.

Лит.: Вахта В.М. Проблема аккультурации в совр. этногр. лит-ре США // Совр. амер. этнография. М., 1963; Redfield R., Linton R., Herskovits M.J. Memorandum for the Study of Acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell A.I. Sociopsychological Aspects of Acculturation // The Science of Man in the World Crisis. Ed. by Linton R. N.Y., 1945; Worsley P. The Trumpet Shall Sound: A Study of “Cargo” Cults in Melanesia. L., 1957; Herskovits M.J. African Gods and Catholic Saints in New World Negro Belief // American Anthropologist. New Series. Menasha, 1937. Vol. 39. № 4; Hogbin H. Social Change. L, 1958; Foster G. Culture and Conquest: America"s Spanish Heritage. N.Y., I960; Polgar S. Biculturation of Mesquakie Teenage Boys // American Anthropologist. Menasha, 1960. Vol. 62. № 2; Acculturation in Seven American Indian Tribes. Glouchester, 1963.

В. Г. Николаев

Культурология. XX век. Энциклопедия . 1998 .

Аккультурация

(от лат. образование, развитие)

процесс взаимовлияния культур, в результате чего культура одного народа полностью или частично воспринимает культуру другого народа, обычно более развитого, рассматривается как многообразие процессов ассимиляции и этнической консолидации.

☼ процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредств. контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем. Термин А. используется для обозначения как самого этого процесса, так и его результатов. Близкими к нему по значению являются такие термины, как “культурный контакт” и “транскультурация”.

Понятие А. начало использоваться в амер. культурной антропологии в к. 19 в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах сев.-амер. индейцев (Ф. Боас , У. Холмс, У. Мак-Джи, Р. Лоуи). Первоначально оно применялось в узком значении и обозначало преимущественно процессы ассимиляции, происходящие в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев. В 30-е гг. данный термин прочно закрепился в амер. антропологии, а процессы А. стали одной из осн. тем эмпирич. исследований и теор. анализа. А. была предметом полевых исследований Херсковица, М. Мид , Редфилд а, М. Хантер, Л. Спайера, Линтон а, Малиновского (см. Малиновский). Во вт. пол. 30-х гг. наметился интерес к более систематич. изучению аккультурационных процессов. В 1935 Редфилд , Линтон и Херсковиц разработали типовую модель исследования А. Они определяли А. как “совокупность явлений, возникающих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредств. контакт, при к-ром происходят изменения в изначальных культурных паттернах одной из групп или их обеих”. Было проведено аналитич. различие между группой-реципиентом, изначальные культурные паттерны к-рой претерпевают изменение, и группой-донором, из культуры к-рой первая черпает новые культурные паттерны: эта модель была удобна для эмпирич. исследования культурных изменений в небольших этнич. группах вследствие их столкновения с зап. индустриальной культурой. Редфилд, Линтон и Херсковиц выделили три осн. типа реакции группы-реципиента на ситуацию культурного контакта: принятие (полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы); адаптацию (частичное изменение традиц. паттерна под влиянием культуры донорской группы); реакцию (полное отторжение культурных паттернов “донорской группы” усиленными попытками сохранить традиц. паттерны в неизменном состоянии). Данная схема анализа оказала благотворное влияние на эмпирич. исследования и получила дальнейшую разработку.

В работах Херсковица исследовались процессы комбинации культурных элементов контактирующих групп, в рез-те к-рых складываются принципиально новые культурные паттерны (исследования синкретизма в негритянских культурах Нового Света, в частности синкретич. религ. культов). Линтон и Малиновский анализировали негативную реакцию “примитивных культур” на ситуацию контакта с зап. индустриальной культурой (Линтон ввел с этой целью понятие “нативистские движения”; Малиновский использовал термин “трайбализм”). Линтон разработал типологию нативистских движений (“Нативистские движения”, 1943).

Важное теор. значение для исследования А. имела работа Линтона “А. в семи племенах амер. индейцев” (1940), где были выделены два типа условий, в к-рых может происходить А.:

1) свободное заимствование контактирующими культурами элементов друг друга, протекающее при отсутствии военно-полит. господства одной группы над другой;

2) направляемое культурное изменение, при к-ром доминирующая в военном или полит. отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы.

До 50-х гг. изучение А. ограничивалось исследованием изменения традиц. культур под воздействием зап. цивилизации; начиная с 50-60-х гг. произошло ощутимое расширение исследоват. перспективы: возросло число исследований, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незап. культур и таким процессам, как испанизация, японизация, китаизация и т.п., характерным для отд. культурных регионов (Дж. Фостер, Дж. Фелан и др.); методы исследования А. были применены к исследованию процесса урбанизации в сложных об-вах (Р. Билз). Если ранее основное внимание акцентировалось на влиянии “доминирующей” культуры на “подчиненную”, то теперь предметом исследования стало и обратное влияние (напр., афр. муз. форм на совр. зап. музыку). Явное или неявное отождествление А. с ассимиляцией уступило место более широкому пониманию А. как процесса взаимодействия культур, в ходе к-рого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиций принципиально нового культурного синтеза.

Лит. : Вахта В.М. Проблема аккультурации в совр. этногр. лит-ре США // Совр. амер. этнография. М., 1963; Redfield R., Linton R., Herskovits M.J. Memorandum for the Study of Acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell A.I. Sociopsychological Aspects of Acculturation // The Science of Man in the World Crisis. Ed. by Linton R. N.Y., 1945; Worsley P. The Trumpet Shall Sound: A Study of “Cargo” Cults in Melanesia. L., 1957; Herskovits M.J. African Gods and Catholic Saints in New World Negro Belief // American Anthropologist. New Series. Menasha, 1937. Vol. 39. № 4; Hogbin H. Social Change. L, 1958; Foster G. Culture and Conquest: America"s Spanish Heritage. N.Y., I960; Polgar S. Biculturation of Mesquakie Teenage Boys // American Anthropologist. Menasha, 1960. Vol. 62. № 2; Acculturation in Seven American Indian Tribes. Glouchester, 1963.

В. Г. Николаев.

Культурология ХХ век. Энциклопедия. М.1996

Большой толковый словарь по культурологии. . Кононенко Б.И. . 2003 .


Синонимы :

Смотреть что такое "АККУЛЬТУРАЦИЯ" в других словарях:

    - (лат. acculturare от лат. ad к и cultura образование, развитие) процесс взаимовлияния культур (обмен культурными особенностями), восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа. При этом… … Википедия

    - (англ, acculturation, от лат. ad к и culture образование, развитие), процессы взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры др. народа, обычно более развитого. Термин «А.» вошёл в науч. обиход в США в… … Философская энциклопедия

    - [Словарь иностранных слов русского языка

    Сближение Словарь русских синонимов. аккультурация сущ., кол во синонимов: 2 взаимовлияние (3) … Словарь синонимов

    аккультурация - и, ж. acculturation f. <, англ. Приспособление индивида или группы к изменяющимся условиям среды. Это был процесс интенсивный, поддержанный сверху аккультурации и пролиферации идей, знаний, организационных методов производства и исследования… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    - (англ. acculturation от лат. ad к и cultura образование, развитие), процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры др. народа … Большой Энциклопедический словарь

    - (от лат. ad около, при и cultura образование, развитие) англ. acculturation; нем. Akkulturation. 1. Процесс взаимного влияния культур, когда в ходе прямого контакта усваиваются технологии, образцы поведения, ценности и т. д. чужой культуры, к рые … Энциклопедия социологии

    - (англ. acculturation, от лат. ad к и cultura образование, развитие) процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры др. народа; понятие, характеризующее процесс взаимодействия и взаимопроникновения… … Политология. Словарь.