Презентация - правописание сложных имен прилагательных. Правописание прилагательных

Правописание падежных окончаний прилагательных можно проверять постановкой вопроса какой? , так как окончания вопросительного слова и окончания прилагательных совпадают. Исключением является именительный падеж единственного числа мужского рода, где под ударением пишется окончание -ой (молодо́й человек, полево́й цветок), а без ударения пишется -ый или -ий (ста́рый воин,си́ний платок).

В женском роде в именительном падеже единственного числа пишется -ая или -яя: новая синяя кофта (какая кофта?), а в среднем роде пишется -ое или -ее : новое синее пальто (какое пальто?).

Во множественном числе всех трёх родов пишется окончание -ые или -ие : новые синие платки, платья, кофты (какие? ).

В мужском и среднем роде в творительном падеже единственного числа пишется окончание -ым или -им (отвечает на вопрос каким? ), а в предложном - -ом или -ем (отвечает на вопрос каком? ): любовались новым синим костюмом (платьем), говорили о новом синем костюме (платье) .

В женском роде в винительном падеже единственного числа пишется окончание -ую или -юю (отвечает на вопрос какую? ), а в творительном - -ой или -ей (-ою или -ею ) (отвечает на вопрос какой? какою? ): купили новую синюю кофту, любуемся новой (-ою ) синей (-ею ) кофтой .

После шипящих в окончаниях прилагательных под ударением пишется о, без ударения пишется е , например: чужо́ го, большо́ го, чужо́ му, большо́ му; ры́же го, бо́льше го, ры́же му, бо́льшем у (ср. с существительными).

После шипящих в именах прилагательных под ударением пишется суффикс -ов- (грошо́в ый, ежо́в ый, парчо́в ый, холщо́в ый), а без ударения - суффикс -ев- (плю́шев ый, ключев а́я вода).

    Примечание. Следует запомнить написание слова дешё́в ый (ср. деше́вле).

В кратких прилагательных под ударением после шипящих пишется о: кушанье горячо́ (о окончание), смешо́ н (о беглое в суффиксе).

В прилагательных на -ий , -ья , -ье (лисий, лисья, лисье) во всех формах, кроме именительного и винительного падежей единственного числа мужского рода (лисий), перед окончанием пишется ь : лись его, лись ему, лись и и т. д.

Уменьшительные прилагательные образуются посредством суффикса -еньк-: синеньк ий, толстеньк ий ; после г, к, х возможны и -оньк- , и -еньк-: лёгоньк ий и лёгеньк ий, широконьк ий и широкеньк ий, тихоньк ий и тихеньк ий .

В суффиксе -ан- , -ян- , образующем прилагательные от существительных, пишется одно н: кожан ый, песчан ый, серебрян ый, за исключением трёх слов: деревянн ый, оловянн ый, стеклянн ый .

В прилагательных, образованных при помощи суффикса -н- от имён существительных с основой на н , пишется два н: каменн ый, сонн ый, длинн ый .

    Примечание. От таких прилагательных надо отличать прилагательные с одним н: юн ый, свин ой и т. п. (они не имеют суффикса -н- ).

В суффиксе -ин- , образующем от существительных прилагательные со значением принадлежности или свойства, пишется одно н : гусин ый, воробьин ый, ослин ый .

    Примечание. Одно н пишется в существительном гостин ая , которое раньше было прилагательным: гостиная комната .

В суффиксе -онн- , образующем прилагательные от иноязычных слов , пишется два н: дивизионн ый, революционн ый, конституционн ый .

В суффиксе -енн- , образующем прилагательные от существительных, пишется два н: производственн ый, торжественн ый, родственн ый, соломенн ый, клюквенн ый .

    Примечание 1 . Прилагательное ветрен ый пишется с одним н . Прилагательные с приставками, образованные от слова ветер , пишутся с двумя н: без ветренн ый, за ветренн ый, под ветренн ый и т. п. Следует различать прилагательные ветрен ый (с суффиксом -ен- ) и ветрян ой (с суффиксом -ян- ). Суффикс -ен- пишется в прилагательных со значением «с ветром»: ветрен ая погода (погода с ветром), ветрен ое лето (лето с ветром), а также употреблённых в переносном значении: ветрен ая девушка, ветрен ое поведение. Эти прилагательные имеют краткую форму: погода ветрена, девушка ветрена . Суффикс -ян- употребляется в прилагательных со значением «приводимый в движение ветром»: ветрян ая мельница, ветрян ой двигатель. Эти прилагательные не имеют краткой формы . С суффиксом -ян- пишется также название болезни: ветрян ая оспа (ветрянка).

    Примечание 2 . В первой основе сложных прилагательных пишется два н , если она образована от прилагательного с двумя н: машинн о-тракторная станция (станция машинн ая и тракторная), вагонн о-паровозный парк (парк вагонн ый и паровозный). Но если первая основа образована от существительного на н , то в ней пишется одно н: машин остроительный завод (завод по строительству машин), вагон оремонтный завод (завод по ремонту вагонов).

    Примечание 3 . Существительные на -ник --ница и -ость , образованные от прилагательных с двумя н , пишутся тоже с двумя н: утренн ий-утренн ик; общественн ый-общественн ик-общественн ица-общественн ость; революционн ый-революционн ость; производственн ый-производственн ик; ценн ый-ценн ость , а образованные от прилагательных с одним н пишутся тоже с одним н: коноплян ый - коноплян ик, песчан ый - песчан ик, юн ый - юн ость .

    Примечание 4 . С двумя н пишутся также существительные, образованные при помощи суффиксов -ник -ница от существительных с основой на н: дружин а - дружинн ик-дружинн ица, мошн а - мошенн ик-мошенн ица .

Полные прилагательные, имеющие два н , сохраняют их в краткой форме: ценн ая вещь - вещь ценн а .

Перед суффиксом -ск- буква ь пишется после л (село - сельск ий) и в прилагательных, образованных от названий месяцев на нь, рь: декабрьск ий, ноябрьск ий, июньск ий, июльск ий (исключение: слово январск ий ).

В остальных случаях после н и р перед суффиксом -ск- буква ь не пишется: конь - конск ий, богатырь - богатырск ий .

Чтобы различать суффиксы -к- и -ск- , надо помнить , что с суффиксом -к- образуются качественные прилагательные, которые имеют краткую форму (низк ий - низок, узк ий - узок), а с суффиксом -ск- - относительные прилагательные, не имеющие краткой формы (французск ий, киргизск ий, черкесск ий).

    Примечание. От существительных с основой на к, ч и ц относительные прилагательные образуются с суффиксом -к- , причём звуки к и ч заменяются звуком ц: казак - казацк ий, ткач -ткацк ий, немец -немецк ий . Но в некоторых, преимущественно книжных, образованиях звуки к и ч не изменяются и употребляется суффикс -ск-: узбек -узбекск ий, Углич -угличск ий, также Пфальц -пфальцск ий .

Прилагательные на -йный в краткой форме оканчиваются на -ен: спокойный -спокоен , знойный -зноен , кроме достойный - достоин .

    Примечание. Краткая форма причастия удостоенный от глагола удостоить пишется по общему правилу: удостоен .

Пишутся с прописной буквы прилагательные, образованные от собственных имён при помощи суффиксов -ов-, -ев-, -ин-, -ын- (Далев словарь, Иванов о детство, Лизин а кукла, Жучкин ы щенята и т. п.) за исключением фразеологических сочетаний, употребляющихся в переносном смысле , в которых потерялась связь с собственным именем (адамов о яблоко, базедов а болезнь, сизиф ов труд, прокру́ стово ложе и т. п.).

Пишутся со строчной буквы прилагательные, образованные от собственных имён людей , если в составе прилагательных имеется суффикс -ск- (т ургеневск ие «Записки охотника», п ушкинск ий стиль, л ермонтовск ая проза и т. п.).

    Примечание. С прописной буквы пишутся прилагательные с суффиксом -ск- , если они входят в состав названий, имеющих значения «имени, памяти» , например: Л омоносовск ие чтения, Л енинск ая премия.

Сложные прилагательные образуются, как приавило, с помощью соединительной гласной. Поэтому основное правило для правописания большинства сложных существительных («пиши слитно, если есть соединительная гласная, и через дефис, если сложное существительное образовано без соединительной гласной») неприемлемо для правописания сложных прилагательных.

Написание сложных прилагательных слитно или через дефис определяется способом их образования.

Слитное написание

1. Пишется слитно сложное прилагательное, одна из частей которого отдельно не употребляется: быстротечный, всеядный, свежевыбритый (и свежевыбрит), пустоголовый, общедоступный, позднеспелый, древнеписьменный.

2. Пишутся слитно сложные прилагательные, образованные от сложных существительных, которые пишутся слитно: шарикоподшипниковый (шарикоподшипник), пеносиликатный (пеносиликат), железобетонный (железобетон), шлакоблочный (шлакоблок), плодоовощной (плодоовощи; но: плодово-овощной склад), нефтепромысловый (нефтепромысел), лесостепной (лесостепь), фининспекторский (фининспектор), лавровишневый (лавровишня), англосаксонский (англосакс), турбогенераторный (турбогенератор), донжуанский (донжуан), донкихотский (донкихот). По аналогии с лесостепной слитно пяшуѵся лесолуговой, горнолесной (слов «лесолуг», «горнолес» в языке нет).

3. Пишутся слитно сложные прилагательные, образованные из прилагательного и существительного: первобытнообщинный (первобытная община), частнохозяйственный (частное хозяйство), народнохозяйственный (народное хозяйство), брюшнотифозный (брюшной тиф), горноклиматический (горный климат), лимоннокислый (лимонная кислота; но: лимонно-жёлтый как сложное наименование цвета), слабохарактерный (слабый характер), беломраморный (белый мрамор), естественнонаучный (естественные науки; но: научно-исследовательский - от синонимических прилагательных), естественноисторический (естественная история), спинномозговой (спинной мозг), мясоконсервный (мясные консервы; но: мясо-молочный), солянокислый (соляная кислота; но: солёно-кислый, солёно-сладкий - качество с дополнительным оттенком), ранневесенний (ранняя весна), внешнеторговый (внешняя торговля).

Среди слов данного типа много сложных нарицательных прилагательных, образованных от географических названий: латиноамериканский (Латинская Америка), восточноафриканский (Восточная Африка), ближневосточный (Ближний Восток), восточносибирский (Восточная Сибирь), дальневосточный (Дальний Восток).

Примечание. О правописании сложных прилагательных, входящих в официальные географические и административные названия, типа Восточно-Европейская равнина, Южно-Казахстанская область см. ниже.

4. Пишутся слитно сложные прилагательные, образованные из двух слов, одно из которых подчинено другому по способу управления: вагоностроительный завод (строительство вагонов; но: вагонно-паровозное депо), машиносчётная станция (счёт машинами; но: машинно- тракторный парк), рассадопосадочный (посадка рассады), лугопастбищный (луг для выпаса), доброжелательный (желать добра), водонепроницаемый (непроницаемый для воды), почвообрабатывающий (обрабатывающий почву), кукурузосилосоуборочный, маслосыроваренный и др. По этому же правилу пишутся и сложные термины без соединительной гласной: кислородотдающий (отдающий кислород), азотсодержащий (содержащий азот), золотодобывающий (добывающий золото) и др.

5. Пишутся слитно сложные прилагательные, образованные из двух неоднородных прилагательных, между которыми нельзя поставить союзы и, но, не только... но и: древнецерковнославянский язык (древний церковный славянский язык), новогреческий язык (новый греческий язык), сложносочинённое предложение (сложное сочинённое предложение) .

6. Пишутся слитно сложные обозначения химических веществ, выраженные прилагательными: железистосинеродистый, щавелевокислый, этилендиаминтетрауксусный, дибензилэтилендиаминовый.

7. Пишется слитно ряд сложных прилагательных, образованных из сочетания наречия и прилагательного или причастия. В литературном языке есть две группы подобных прилагательных. Одни прилагательные пришли в литературный язык из терминологической лексики: дорогостоящие товары, долгоиграющая пластинка; другие возникли и возникают в книжнойречи: высокохудожественный,малосимпатйчный, многообещающий. Правописание этих сложных прилагательных относится к числу наиболее трудных случаев, так как первые компоненты слов употребляются в языке в качестве самостоятельных элементов словосочетаний (ср.: высокоорганизованный - высоко расположенный, многоуважаемый - много пропитавший).

Чтобы наречие стало первой частью сложного прилагательного, необходимы следующие условия: изменение его значения, нарушение грамматических отношений между наречием и прилагательным или причастием (первая часть слова не может выступать как отдельный член предложения, отвечающий на вопросы «как?», «каким образом?»), невозможность перестановки частей в пределах сложного слова. Основным условием является первое - изменение лексического значения: наречие из обстоятельства превращается в словообразовательную морфему, близкую к приставке (которая или совсем теряет ударение, или имеет слабоударяемый слог). А это приводит к разрушению грамматических отношений между наречием и прилагательным или причастием и, как следствие, к невозможности менять местами части сложного целого.

В приставки превращаютсятолько немногие наречия, следовательно, только с немногими наречиями образуются сложные прилагательные. Многочисленные прилагательные данной группы образуются по определенным моделям, которые нетрудно запомнить. Но правописание прилагательных этой группы осложняется проникновением в литературный язык терминов типа быстрорежущий станок, по аналогии с которыми в нетерминологических текстах появляются ошибочные написания (например, «быстротекущая река» йм. быстро текущая река). Рассмотрим некоторые типы сложных прилагательных, в первой части которых имеются наречия.

быстро... Все немногие образования, пишущиеся слитно, являются терминами: быстрорежущий станок, быстрорежущие стали, быстротвердеющие смеси, быстрорастущие породы деревьев. В литературном языке сложные прилагательные с быстро- не образуются, т. е. быстро всегда пишется отдельно от следующего за ним причастия: быстро растущий город, быстро открывающиеся люки, быстро наступившие сумерки, быстро произнесённые фразы; лекарство, быстро действующее на организм. Во всех подобных сочетаниях быстро не теряет своего лексического значения и остается членом предложения - обстоятельством.

Примечания: 1. Слово быстротекущий в переносном значении пишется слитно: быстротекущая жизнь, быстротекущее время; а в прямом значении - раздельно: Еду в старый город - через быстро текущий канал Анхор (газ.).

2. Слово быстротечный пишется слитно, так как вторая часть отдельно не употребляется.

3. Обратите внимание на сложные прилагательные, образованные из прилагательного быстрый и существительного, которые всегда пишутся слитно: быстросменный (быстрая смена), быстроходный (быстрый ход), а также быстроногий, быстроглазый и др.

вечно... Пишется слитно только сложное прилагательное терминологического происхождения вечнозелёный: Барвинок - это голубой цветок на вечнозелёном ползучем кустарнике; Я благодарен деревьям за долгий век, вечнозелёную память о нём [Пушкине] сохраним (Аз.). Но с краткой формой прилагательного вечно пишется раздельно: Он вечно зелен (Инб.); И пускай, увядая, бледнеет цветок, вечно зелен

4 № 16 1 О

его побег (газ.). Во всех других случаях наречие вечно пишется отдельно от следующего за ним прилагательного или причастия: вечно молодой, вечно живой; вечно красные утёсы (Герц.); вечно синее небо Флоренции (Друн.).

высоко... Эта группа слитно пишущихся сложных прилагательных представлена большим количеством слов, активно возникающих как в книжном стиле, так и в терминологии: высокоинтеллигентный, высокопрофессиональный, высокооплачиваемый, высококвалифицированный, высдкопитательный, высокохрбмистый.

Примечание. По этой модели создается много интересных новообразований, имеющих часто сатирическую окраску: А какой это был лакей в «Плодах просвещения!» Высококорректный и наглый! (Дор.); Полузащитник динамовцев в поисках новых путей футбольной тактики приблизился к торпедовцу и нанёс ему. высокотехничный удар в лицо (газ.).

Как первая часть сложных слов высоко, в отличие от наречия высоко, имеет значение ‘очень, в высшей степени’, не является членом предложения (нельзя поставить вопрос «как?») и имеет ударение на втором слоге, причем оно является не основным, а дополнительным. Ср.:

Появилась угроза потопления земельных угодий, оказавшихся в соседстве с высоко поднятой плотинами Волгой (газ.).

Даровитого, а тем более вы- сдкодаровйтого художника мы сами должны стараться выделить на эту работу (Лун.).

Пишутся слитной краткие формы этих прилагательных: Такие месторождения обычно высокопродуктивны (газ.); Фильм с заданной и оформленной специально для него авторской моралью, как бы она высоконравственна ни была, не действует (газ.).

В составе сложного прилагательного высоко пишется слитно только в том случае, если вторая часть является прилагательным. Если же вторая часть является причастием, то высоко выступает в качестве члена предложения и пишется отдельно, при этом, .как правило, в предложении есть и другие пояснительные слова (или при слове высоко, или при причастии). Ср.: Особаго че нь высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока (Л. Т.).- И сидят, и ходят, и всё вверх ногами. Вверх ногами даже самые высокопоставленные лица (М.); критик, высоко оценивший повесть (газ.) - Но чем пламеннее превозносили его почитатели... тем беспощаднее был (Чехов)к себе и ко всему своему -столь высоко ценимому - творчеству (Чук.). Ср. также: Но Петербург - город чиновников. А для чиновников мечта - чтобы кто-нибудь сверзился из высоко стоящих (Дор.) - этот пример интересен тем, что здесь автор сталкивает прямое значение наречия высоко (‘большое расстояние вверх’) и переносное (‘очень, в высшей степени’).

выше... Пишутся слитно: вышеозначенный, вышеприведённый, вышеизложенный, вышесказанный, вышеупомянутый и др. (значение выше в составе данных слов - ‘прежде, раньше, на предшествующих страницах’). Эти образования легко распадаются на два слова, т. е. возможно и раздельное написание, при этом слабоударяемое выше (в составе сложного слова) получает самостоятельное ударение: Коммунистическое искусство, преследуя две вьіше указанные цели...

(Лун-)- , „ .

Из всех многочисленных образовании этой группы слова вышесрео- ний и вышестоящий (в значении ‘высший в административном отношении’: вышестоящая инстанция, вышестоящий орган) пишутся всегда с л и т н о: Великий комбинатор чувствовал вдохновение, упоительное состояние перед вышесредним шантажом (И.

И П.); Ему даже хотелось откашляться, как это бывает с людьми средней ответственности при разговоре с кем-либо из вышестоящих товарищей (И. и П.). Ср. интересные новообразования по аналогии: Да, к сожалению, так бывает- жалобы спускаются: вышесидящий-нижестоящему, тот ниже себя стоящему (газ.).

Примечание. В терминологии возможны сложные прилагательные типа вышележащий (вышележащие четвертичные образования), в которых выше имеет прямое значение ‘находящийся над чем-л., выше чего-л.’.

гладко... Пишутся слитно только терминологические образования типа гладкокрашеный. В общелитературном языке наречие гладко всегда пишется отдельно от следующего за ним причастия: гладко причёсанные волосы, гладко текущая речь оратора, гладко обделанные плиты.

глубоко... Пишется слитно только слово глубокоуважаемый (‘весьма, очень уважаемый’). Все остальные образования представляют собой свободные словосочетания (независимо от того, прямое или переносное значение имеет наречие глубоко)-, глубоко артистическая натура, глубоко отрицательное отношение, глубоко обоснованное истолкование вопросов (‘серьезно, полно, достаточно доказательно’). IБыт интересовал Иванова не сам по себе, а как путь к тайному тайных, к глубоко запрятанной сущности человеческих отношений (Кав.) - ‘не на поверхности, скрытый в глубине, недоступный’; Петербург - многоликий город... Это - живой, глубоко чувствующий город (М. Г.) - ‘очень сильно, напряженно, значительно и сложно чувствующий город’; Купола главного собора, золото в глубоко синей лазури сквозь ветви тополя (газ.); глубоко страстные стихи (И. С.).)

Примечания: 1. Глубокб уважающий всегда пишется раздельно, как и глубоко расположенный (‘питающий симпатию’).

2. Глубокоуважаемый может писаться раздельно, если при причастии есть пояснительные слова: глубоко уважаемый рабочими инженер.

густо... Пишется слитно только слово густонаселённый (‘плотно населенный’): Лестница густонаселённого дома всегда была полна запахов (Бакл.). Но если вторая часть сложного слова представлена краткой формой, то его следует писать раздельно: Эта часть города густо населена. Во всех других случаях наречие густо пишется отдельно от следующего за ним причастия: пачка больших густо исписанных листов; Ребятишки надели шапки на густо смазанные салом волосы. (Сер.).

Примечание. Сложные наименования цветов с густо в первой части пишутся через дефис: густо-зелёный, густо-фиолетовый,

давно... Пишется слитно только лингвистический термин давнопрошедшее время. Но все толковые словари дают это слово в слитном написании и в значении ‘совершившийся давно, много времени тому назад; очень давний’: Мне лень описывать давнопрошедшие впечатления (Ст.). Однако в общелитературном значении слова с давно следует писать раздельно: В ней замечались следы давнопрошедшего жеманства (Т.); Ежели она [мысль о Наташе] и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего (Л. Т.). В предложении На потолке, по давнопрошедшей моде, был представлен амур (Герц.) следует писать давно прошедшей, так как давно требует самостоятельного ударения, являясь обстоятельством по отношению к причастию.

Все остальные случаи - это словосочетания: был с тобой, Россия,

в твоём давно минувшем, дай и в грядущем мне быть с тобой (В. Ф.).

долго... Пишутся слитно только термины долгоиграющий, долгоживущий: долгоиграющая пластинка, долгоживующие ядра. Во всех остальных случаях наречие долго пишется отдельно от следующего за ним причастия: Вермикулит - это и долго действующие, не смываемые дождём яды для борьбы с сорняками (газ.); Это право должно поощрять писателя на создание долго живущих произведений, а не однодневок (газ.).

дорого... Пишется слитно термин дорогостоящий: дорогостоящие товары. На практике, однако, прилагательное дорогостоящий пишется слитно и в таких сочетаниях, как дорогостоящая работа, дорогостоящее строительство, дорогостоящие забавы и т. п.: Нынешняя политическая кампания будет самой дорогостоящей за всю историю Соединённых Штатов (газ.). В сочетаниях с другими причастиями наречие дорого всегда пишется раздельно: дорого заплативший, дорого стоивший, дорого оценённый, дорого продающий и др.

легко... Пишутся слитно только термины: легкораненый, легкоподвижный, легкобронированный, легковоспламеняющийся, легковооружённый и др. Не в терминологическом значении легко пишется отдельно от стоящего после него причастия; ср.: палата легкораненых - легко раненный в руку; а также: легко уязвимый, легко объяснимый, легко усвояемый, легко читаемый.

Пр имечание. Прилагательные типы легкомысленный, легкоатлетический, образованные на базе согласованных сочетаний (ср.: лёгкая мысль, лёгкая атлетика), всегда пишутся слитно (см. выше).

мало... Многочисленные сложные прилагательные этой группы пишутся слитно: малознакомый, малоприспособленный, малоинтересный, малообитаемый, малоизвестный, малопригодный, малопристойный, малоприятный, малодостоверный, маловероятный, малоподвижный, малоисследованный, малоизученный, малозначащий и др. Вторая часть подобных образований чаще всего представлена прилагательным, реже причастием. В языке, однако, существуют и похожие словосочетания: мало знакомый, мало приспособленный, мало интересный, мало обитаемый, мало известный, мало пригодный, мало пристойный, мало приятный, мало достоверный, мало вероятный, мало подвижный, мало исследованный, мало изученный, мало значащий. Сложные слова с мало в первой части и похожие словосочетания различаются по смыслу.

В словосочетаниях мало является наречием, имеет значение ‘немного, недостаточно’, как член предложения - самостоятельно (отвечает на вопрос «в какой мере и степени?»), произносится как отдельное слово с отчетливым ударением: Что же и кому хотел доказать писатель, рассказывая о мало интересных и не особенно характерных людях... (Бл.); ...Детская литература того времени представляла собой необитаемый или во всяком случае мало обитаемый остров (Марш.).

В качестве первой части сложных прилагательных мало имеет значение частицы не: Если ты по ошибке похвалил малохудожественное произведение, все поймут, что ты ничего не понимаешь, если для тебя и такая дрянь- шедевр (А. К.); Картина была объявлена бесталанной, неинтересной, малохудожественной (газ.).

Пр имечание. Довольно часто сложные прилагательные с мало в первой части используются в качестве эвфемизмов - заменяют слова, неудобные или грубые для определенной ситуации: Обстановка в коллективе создалась, мягко выражаясь, малоприятная (газ.).

Таким образом, если мало имеет значение ‘не’, то оно пишется слитно с прилагательным или причастием, которое следует за ним. Если же мало выражает значение ‘немного, недостаточно’, то оно является наречием и пишется отдельно. Сформулированное правило требует некоторых уточнений.

1) Мало в качестве первой части сложного слова соединяется не со всеми причастиями. Это обстоятельство не всегда учитывается, что и приводит к ошибочным написаниям. Например, в предложении Сам Михаил Леонидович виделся мне человеком малоуспевшим на инженерном поприще (газ.) следует писать мало успевшим: при причастии успевшим слово мало может быть только наречием.

2) Мало пишется слитно только с одиночными полными формами причастия, т. е. только в этом случае мало может иметь значение ‘не’ (раздельное написание тоже возможно, если мало имеет значение ‘немного, недостаточно’). Если же причастие" имеет пояснительные слова или же представлено в краткой форме, то с мало оно пишется всегда раздельно. Ср.: Малоосведомлённый читатель не поймёт этого-‘неосведомленный читатель, некомпетентный читатель’, однако возможно и Мало осведомлённый читатель не поймёт этого, если необходимо выразить значение ‘недостаточно осведомленный читатель’; Читатель, даже мало осведомлённый о жизни современной деревни, прочитав это, будет удивлён - причастие с пояснительными словами, мало имеет значение ‘недостаточно’; Но Пронин готов был ему верить, потому что люди, выполняющие обязанности «почтовых ящиковъ, обычно бывают мало осведомлены о делах, в которых принимают участие (Ов.) - мало с краткой формой причастия; В советское время стали очень продуктивны некоторые способы образования слов, мало распространённые до Октябрьской революции - причастие с пояснительными словами, поэтому мало пишется отдельно. Мало пишется отдельно от следующего за ним причастия и в том случае, если перед мало стоит наречие степени: очень мало изученная проблема, сравнительно мало исследованный вопрос.

3) Если после мало следует прилагательное (в полной или краткой форме, одиночное или с пояснительными словами), то слитное или раздельное написание определяется смыслом предложения: Нет, в редакции отказываются от него. Малокультурен, пишет с ошибками (К.) -■ ‘некультурен’; Грубость Кутузова Клим принимал как простодушие человека мало культурного (М. Г.) - ‘недостаточно культурного’; В качестве друга я журил его... зачем он так мало культурен (Ч.) - наречие так усиливает значение наречия мало; Вчера неизвестные или мало известные люди сегодня завоёвывали признание и любовь миллионов людей (газ.) - ‘неизвестные или недостаточно известные’; Моя попытка применить его методы... показалась мне самому надуманной и малоинтересной- ‘надуманной и неинтересной’; Однако не случайно автор задавал вопрос: «Л много ли мы знаем о писателе?» - Ответ на него был малоутешителен - ‘неутешителен’; Ах, как же! Я теперь чувствую, как я мало образован (Л. Т.) - ‘недостаточно образован’.

Примечания: 1. В печати, к сожалению, далеко не всегда учитывается разница в значениях маю и то, с каким словом (прилагательным или причастием) оно сочетается. Встречается много немотивированных написаний, т. е. таких, которые не вытекают из смысла предложений. Например: Токсикологи сказали, что бутиловый эфир 4-Д всё-таки токсичен. Малотоксичен, но всё-таки токсичен (газ.) - следует писать мало токсичен, так как слитное написание (следовательно, значение ‘нетоксичен’) противоречит утверждению, что эфир токсичен; Пиастров мелькал в домах творческих союзов, и малоосведомлённые творческие люди спрашивали более осведомлённых... (газ.) - следует писать мало осведомлённые, так как в этом же предложении есть словосочетание более осведомлённые, а в целом смысл такой: ‘менее (мало) осведомлённые люди спрашивали более осведомлённых’; Едва вы прочтёте несколько страниц, как вас уже со всех сторон обступает живой, многоцветный и, конечно же, очень маюзнакомый мир (газ.) - следует писать маю знакомый, так как наречие степени очень усиливает значение мало, а не прилагательного (ср.: очень мало интеллигентный человек, очень маю интересная книга).

2. Сложные прилагательные с маю (бывшим наречием) следует отличать от внешне похожих слов типа маловесный, маюсемейный, малотиражный, образованных по модели

  • You edited the file

Online Friends

Quick Settings

Show your status to all

Do you need them?

Enable/Disable access

Today

$996

  • New sale! + $249

  • New sale! + $129

  • New sale! + $119

  • New sale! + $499

Yesterday

$765

  • New sale! + $249

  • Product Purchase - $50

  • New sale! + $119

  • Paypal Withdrawal - $300

  • New sale! + $129

  • New sale! + $119

  • New sale! + $499

Русский язык в афоризмах
Векшин Николай Л.

§ 26. Правописание сложных прилагательных.

ПРАВИЛО-1. Сложные прилагательные пишутся слитно в следующих случаях:

а) когда они образованы от сложных существительных;

б) когда они образованы из сочетаний слов, которые по своему значению подчинены один другому;

в) когда они употребляются в качестве терминов или «книжных штампов»;

г) когда они состоят из частей, хотя бы одна из которых по-отдельности не употребляется;

д) когда их первая часть (обычно: высоко-, низко-, широко-, узко-, много-, мало-, сильно-, слабо-, выше-, ниже- и т. п.) не выступает в роли самостоятельного члена предложения.

ПРИМЕРЫ:

а) агротехнический ;

б) древнегреческий ;

в) крупноблочный ;

г) общепонятный (первая часть не существует как отдельное слово);

д) высококвалифицированный .

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: при отсутствии терминологического значения может реализоваться раздельное написание.

ПРИМЕР: дико растущая на склонах гор трава (но: дикорастущая трава ).

СНОВА ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Сложные прилагательные, в состав которых в качестве первого элемента входит наречие и которые пишутся слитно, следует отличать от словосочетаний, состоящих из наречия и прилагательного, которые пишется раздельно.

ПРИМЕР: высокохудожественный , но: общественно опасный .

УПРАЖНЕНИЕ-1. Перепишите, раскрывая скобки. Придумайте краткое сочинение с некоторыми из слов.

(Звуко) изоляционные, (ложно) классическая, (вагоно) ремонтный, (горно) спасательная, (естественно) исторические, (железно) дорожное, (машино) строительный, (мелко) буржуазная, (народно) хозяйственный, (средне) годовой, (трудо) способный, (чугуно) литейный, (вечно) зеленые, (гладко) ствольное, (мало) вероятный, (много) сторонний, (остро) дефицитный, (узко) ведомственные, (чисто) шерстяной, абсолютно (необходимое) условие, безупречно (вежливое) обращение, ангельски (кроткое) лицо, химически (чистое) вещество.

ПРАВИЛО-2. Сложные прилагательные пишутся с дефисом в следующих случаях:

а) если они образованы от сложных существительных, содержащих дефис;

б) если они образованы от сочетаний имен и фамилий или двух фамилий;

в) если они образованы от основ, обозначающих равноправные понятия, между которыми можно по смыслу вставить союз и или но ;

г) если они обозначают качество с дополнительным оттенком;

д) если они обозначают оттенки цветов;

е) если они входят в состав сложных географических или административных названий, начинающихся с основы восточно-, западно- и т. п.;

ж) если их первая часть образована существительным, а вторая – прилагательным;

з) если их первая часть, образованная иноязычным словом, заканчивается на – ико .

ПРИМЕРЫ:

а) дизель-моторный ;

б) лев-толстовский стиль;

в) беспроцентно-выигрышный заем;

г) кисло-сладкий ;

д) серовато-зеленоватый ;

е) Восточно-Европейская равнина;

ж) литературно-художественный ;

з) химико-технологический .

УПРАЖНЕНИЕ-2. Перепишите, раскрывая скобки.

(Иваново) вознесенские ткачихи, (Нью) йоркские небоскребы, (вальтер) скоттовские романы, (выпукло) вогнутая линза, (желудочно) кишечный тракт, (кожевенно) обувная промышленность, (красно) (бело) синий флаг, (лично) командное первенство, (отчетно) выборная кампания, (ремонтно) техническая станция, (англо) (испано) (немецко) русский словарь, (сдельно) премиальная оплата, (сердечно) сосудистая система, (торгово) промышленный комплекс, (целлюлозно) бумажная промышленность, (бесцветно) бледные оттенки, (горько) соленая вода, (добродушно) хитрая усмешка, (желчно) раздраженный тон, (мужественно) суровый вид, (раскатисто) громкий голос, (уныло) серый цвет, (бледно) розовый, (бутылочно) зеленый, (золотисто) желтый, (пепельно) серый, (черно) бурый, (ярко) красный, (Западно) Сибирская низменность, (Южно) Африканская Республика, (историко) филологический факультет, (словарно) технические издания.

Похожие главы из других книг

Русский язык: Занятия школьного кружка: 5 класс Пасхалов Анатолий

Занятие 26 Преданность прилагательных В самом названии части речи – имя прилагательное – уже содержится указание на то, что это слово должно к чему-то «прилагаться», присоединяться. К каким же словам присоединяются прилагательные? Ответить на этот вопрос нетрудно.

Русский язык в афоризмах Векшин Николай Л.

§ 25. Правописание сложных существительных. ПРАВИЛО-1. Сложные существительные пишутся слитно, если их первую часть образуют следующие элементы: авиа-, агро-, аэро-, био-, вело-, гидро-, зоо-, кино-, макро-, микро-, мото-, нео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро-. ПРИМЕРЫ: микроскоп, радиоволны. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: слитное написание сохраняется вне зависимости от количества указанных элементов в слове.

Русский язык в афоризмах Векшин Николай Л.

§ 26. Правописание сложных прилагательных. ПРАВИЛО-1. Сложные прилагательные пишутся слитно в следующих случаях: а) когда они образованы от сложных существительных; б) когда они образованы из сочетаний слов, которые по своему значению подчинены один другому; в) когда они употребляются в качестве терминов или «книжных штампов»; г) когда они состоят из частей, хотя бы одна из которых по-отдельности не употребляется;

Русский язык в афоризмах Векшин Николай Л.

§ 34. Правописание НН и Н в причастиях и отглагольных прилагательных. ПРАВИЛО-1. В полных страдательных причастиях прошедшего времени пишется нн, а в кратких страдательных причастиях – одно н. ПРИМЕР: проверенные работы – работы проверены. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. При кратком причастии имеется (или мыслится) существительное в форме творительного падежа.

Самоучитель чеченского языка Алироев Ибрагим Юнусович

23. О ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В чеченском языке различаются зависимые и независимые прилагательные, первые выступают в роли определения, а вторые - в роли подлежащего или дополнения и образуются с помощью суффикса -ниг, например: кІайниг - белый, Іаьржаниг - черный, диканиг - хороший. Зависимые прилагательные всегда стоят перед определяемым словом: коран бІаьрг - оконное стекло, неІаран тІам - дверная ручка.

Самоучитель чеченского языка Алироев Ибрагим Юнусович

25. ЕЩЕ РАЗ О ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И МЕСТОИМЕНИЯХ Склонение имен прилагательных Качественные прилагательные имеют два типа склонения: зависимое и независимое. Независимое (субстантивированное) качественное прилагательное имеет различные окончания во всех падежах обоих чисел, а зависимое имеет лишь две падежные формы: одну для именительного падежа обоих чисел, другую - для всех косвенных падежей обоих чисел.

Русский язык и культура речи Зубкова А С

23. Правописание имен прилагательных Окончания имен прилагательных. 1. В м. р. в винительном падеже ед. ч. пишется окончание -ым или -им (каким?), а в предложном падеже – -ом или -ем (каком?), например: наслаждаться (каким?) теплым осенним ветром; писать (о каком?) теплом, осеннем дне.

Егорова Наталия Владимировна

Тест 18. Правописание НЕ с прилагательными. Буквы О и Е после шипящих и Ц в суффиксах прилагательных Вариант 1 А1. В каком слове НЕ является частью корня? □ 1) небрежный □ 2) неприятный □ 3) неинтересный □ 4) невысокий А2. В каком примере НЕ пишется слитно? □ 1) собака (не)злая, а добрая □ 2) Что-то вид у тебя (не)хорош. □ 3) нисколько (не)привлекательный □ 4) вовсе (не)умён

Контрольно-измерительные материалы. Русский язык. 6 класс Егорова Наталия Владимировна

Тест 18. Правописание НЕ с прилагательными. Буквы О и Е после шипящих и Ц в суффиксах прилагательных Вариант 2 А1. В каком слове НЕ является частью корня? □ 1) неглупый □ 2) неряшливый □ 3) неяркая □ 4) невесёлый А2. В каком примере НЕ пишется слитно? □ 1) очень (не)красивый □ 2) (не)лёгкий, а тяжёлый □ 3) ничуть (не)вкусный □ 4) (не)здоров, а болен

Тест 11. Правописание гласных и согласных в суффиксах полных и кратких страдательных причастий и кратких отглагольных прилагательных. Слитное и раздельное написание НЕ с причастиями Вариант 2 А1. В каком причастии на месте пропуска пишется буква Е? □ 1) рассе..нные ветром тучи □ 2) тесто замеш..но □ 3) потер..нный ключ □ 4) пожелания выслуш..ны А2. В каком слове на месте пропуска пишется одна буква Н?

Русский язык и культура речи: Шпаргалка Автор неизвестен

51. УДАРЕНИЕ В ИМЕНАХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ Наименее устойчиво ударение в кратких формах прилагательных. В прилагательных краткой формы с суффиксами – ив-, – лив-, – чив-, – им-, – н-, – альн-, – ельн-, – ист– ударение падает на тот же слог, что и в прилагательных полной формы: красИвый – красИв, красИва, красИво, красИвы; говорлИвый – говорлИв, говорлИва, говорлИво, говорлИвы; устОйчивый – устОйчив, устОйчива, устОйчиво, устОйчивы и т. д.

Искусство управления IT-проектами Беркун Скотт

СЛИТНОЕ НАПИСАНИЕ

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

АВТО

РАДИО

БИО

1. От сложных существительных:

АВИА

ФОТО

ЗОО

ПЕШ Е ХОДНЫЙ; ПАР О ВОЗНЫЙ

АЭРО

МЕТЕО

АГРО

2. Из сочетаний слов:

ВЕЛО

СТЕРЕО

НЕО

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ (ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА)

ДРЕВНЕРУССКИЙ (ДРЕВНИЙ РУССКИЙ)

МОНО

ЭЛЕКТРО

МИКРО

КИНО

ГИДРО

МАКРО

Сложносокращенные слова с первой глагольной частью на –И:

3. В сочетании с наречием:

ГОРИЦВЕТ, СОРВИГОЛОВА

исключение: ПЕРЕКАТИ-ПОЛЕ

ВЫСОКО ОБРАЗОВАННЫЙ;

БЫСТРО ТЕЧНЫЙ

ЧЕРЕЗ ДЕФИС

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

1. Сложные названия, термины:

1 . Качество с дополнительным оттенком:

ДИНАМО-МАШИНА,

ПРЕМЬЕР-МИНИСТР

КИСЛО-СЛАДКИЙ;

ГОРЬКО-СОЛЕНЫЙ

2. Составные названия политических партий и направлений:

2 . Однородные прилагательные (и,но,не только ):

АНАРХО-СИНДИКАЛИЗМ

АНГЛО-РУССКИЙ;

ЭЛЕКТРОННО-ВЫЧИСЛИТЕЛЬНАЯ

3. Сложные единицы измерения:

3. Оттенки цвета:

ГРАММ-КАЛОРИЯ,

ТОННО-КИЛОМЕТР

ИССИНЯ-ЧЕРНЫЙ; МОЛОЧНО-БЕЛЫЙ

4. Первая часть оканчивается на –ико:

ФИЗ ИКО -МАТЕМАТИЧЕСКИЙ

1.Газ...фикация, агр...промышленный, общественно (политическая), (общественно) полезный, (лиро) эпический, тысяч...летний, электростанция, сорок...кило метровый, сорок...ножка, (пол) километра, (пол) озера, (полу) тьма, (полу) кеды, (время) исчисление, (вице) президент, (выставка) продажа, (двухсот) (пяти) (десяти) летие, (ред) коллегия, (Ростов) (на) Дону, (школа) интернат, (блок) схема, (жар) птица.

2. (Дальне) восточный, (взаимо) выгодный, (военно) обязанный, (выше) указанный, (военно) полевой, (народно) хозяйственный, (зимо) стойкий, (траги) комедия, Комсомольск (на) Амуре, (мясо) молочный, (электро) снабжение, (высоко) идейный, (бледно) лиловый, (полу) финал, (научно) исследовательский, (чисто) шерстяной, (искренне) преданный, (пятнадцати) летний, (англо) русский, (жаро) понижающий.

3. (Горно) лыжный, (жизне) радостный, (много) миллионный, (глубоко) уважаемый, (чисто) русский, (тяжело) больной, (гоголь) моголь, (верти) хвостка, (весенне) полевой, (вице) консул, (водо) очистительный, (время) препровождение, (борт) проводник, иван (да) марья, (ясно) видящий, (всемирно) известный, (низко) поклонник, (иссиня) черный, (высоко) образованный, (пресс) конференция.

Проверьте себя

1. Укажите слово, которое пишется через дефис.

А) Наш спектакль, по()моему, всем понравился.

В) Биология, по()мнению моих одноклассников, мало кому пригодится.

С) Поступайте по()своему усмотрению.

D) Я, право()же, не хотел никого обидеть.

2. Укажите сложные слова со слитным написанием:

    мелко)калиберный, (бело)каменный, (полу)тьма, (высоко)образованный

    (профессорско)преподавательский, (чисто)русский, (северо)западный

    военно(полевой), (мясо)молочный, (иссиня)черный, (англо)русский

3. Укажите сложные слова с написанием через дефис:

    (пол)озера, школа(интернат), жар(птица), пресс(конференция)

    (всемирно)известный, (чисто)русский, (общественно)полезный

    (зимо)стойкий, (чисто)шерстяной, (полу)тьма, (высоко)образованный

    (дальне)восточный, (взаимо)выгодный,(выше)указанный

4. Укажите слово, которое пишется через дефис.

А) У меня диплом инженера()строителя

В) В XVIII веке мореплавателей манили не()открытые острова

С) На площади не расцвели (пол)газона роз

D) В залив входил (ледо)ход

Глоссарий

По-русски

Қазақша

In English

Бейбіт, тату

Миротворец

Бейбітшіл

Разрешение

Рұқсат, рұқсат қағаз

Саясаткер, саясатшы

Общественность

1) көпшілік; 2) әлеумет

Публичный

Бұқаралық; ашық

Общественные явления

Қоғам құбылыстары

Public phenomena

Почтенный, почтенный человек

Абыройлы; қария

Respectable, respectable person

Почтительный

Насыщенный

Қанық, қою

Задание на СРС:

Задание на СРСП:

Литература

    Практикум по культуре речевого общения на русском языке: учебное пособие / О.А. Казакова, Т.Б. Фрик. - Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2009. - 136 с

    Дерягина С.И., Мартыненко Е.В. Учебно-справочное пособие по лексике русского языка: Трудные случаи употребления семантически близких слов. 2-е изд, испр.- М.: «Русский язык». Курсы, 2006. - 336 с.

    Котвицкая Э.С. Русские числительные в комментариях, таблицах, упражнениях(сборник упражнений по русскому языку для иностранцев). - М. : Изд-во МГУ, 2005. - 240 с.

    Мозаика: учебный комплекс по русскому языку как иностранному. II сертификационный уровень: общее владение. Книга для студента/Ананьина Н.Н., Гриценко Л.М., Демидова Т.А. и др.- Национальный исследовательский Томский политехнический университет.- Томск: Изд-во Томского политехнического университета. 2010 – 130 с.

    Знакомиться легко, расставаться трудно: Учебное пособие; Интесивный курс русского речевого общения / В.И. Аннушкин, А.А. Акишина, T.Жаркова - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 224 с.

    Аркадьева Э.В., Горбаневская Г.В., Кирсанова Н.Д., Марчук И.Б. – Когда не помогают словари: Практикум по лексике современного русского языка для иностранных и российских студентов. Часть I, Москва, ДИК, 2010. – 220 с.

    Трошева Т.Б., Система подготовки к ЕГЭпо русскому языку: программа, теория, практика: учебное пособие. – Пермь, Пермский университет; Краснодар: Мир Кубани, 2007.- 232 с.

    Полищук Е.Н., Успех.- учебник по русскому языку как иностранному – М.: Издательство Политехника, 2008. - 128 с.

    Мирзаева И.Р., Солиева К.А. Русский язык для всех.- 2-е изд., дополненное. – Т.: ТГЮИ, 2010 – 186 с.

    Кузьмич И.П., Лариохина Н.М. Падежи! Ах падежи! Сборник упражнений по глагольному управлению. - 3-е изд., стереотип. - М.: Рус.яз. Курсы, 2007. - 192 с.

    Лебединский, С. И. Русский язык как иностранный: учебник / С. И. Лебединский, Г. Г. Гончар. -

2-е изд., доп. и перераб. - Минск: Б ГУ, 2007. - 470 с.

    Альбекова А.Ш., Русский язык: Учебное пособие по научному стилю речи для студентов технических вузов. 2-е изд. Испр. – Алматы: Триумф «Т», 2007.-104 с.

    Продолжаем изучать русский/Царева Н.Ю., Будильцева М.Б., Кацевич А и др. – 4-е изд.., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 2009.- 288 с.

    Русский как иностранный: профессиональная сфера общения: учебное пособие/ Вавилова Е.Н., Курикова Н.В. – Томск: Изд-во Томского политехнического ун-та, 2009.- 125 с.

    Говорим по-русски без переводчика: Интенсивный курс по развитию навыков устной речи/ отв.ред. Крючкова Л.С., Дунаева Л.А. – 7-е изд. М.: Флинта: Наука, 2009. – 176 с.

    Чешко Л.А., Русский язык для подготовительных отделений вузов: Учеб.пособие.2-е изд., испр. и доп.- М.: Высш. шк., 2011.-333 с.

Восстановите начальные реплики диалогов на основе ответных реплик.

1. - __________________________

    Я советую тебе поехать в Крым. Там прекрасные санатории, дома отдыха, море, горы, фрукты. Думаю, что там ты сможешь прекрасно отдохнуть.

2. - __________________________

    Мне трудно тебе что-либо посоветовать. Это не моя специ­альность.

Явный - явственный 136

1) такой, который открыто выражен, высказан, который известен, виден всем 136

2) такой, который очевиден, ясен для всех, понятен всем: 136

явственная борьба, необходимость, нужда, примета... 137

явственное желание, ощущение, противоречие, стремление, удовольствие 137

СТИХИ ДЛЯ ВЫРАЗИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ 219

Молитва 225

Фотографии друзей 226

Грузинская песня 227

Вершина 230

В 1877 году Александр поступил на физико-математический факультет Петербургского университета, который окончил в 1882 году и получил приглашение остаться преподавать на кафедре физики. В 1882 году защитил диссертацию на тему «О принципах магнито- и динамоэлектрических машин постоянного тока». Но молодого учёного больше привлекали экспериментальные исследования в области электричества, и он стал работать преподавателем физики, математики и электротехники в Минном офицерском классе в Кронштадте, где имелся хорошо оборудованный физический кабинет. В 1890 году получил приглашение на должность преподавателя физики в Техническое училище Морского ведомства в Кронштадте. В этот период всё своё свободное время Попов посвящает физическим опытам, главным образом, изучению электромагнитных колебаний. 242

С 1901 года Попов - профессор физики Электротехнического института императора Александра III. Также Попов был Почётным инженером-электриком (1899) и почётным членом Русского технического общества (1901). 243

В 1905 году учёный Совет института избрал А. С. Попова ректором. 243

Текст по специальности «Связь» 243

20. Александр Белл 243

Александр Белл – американский ученый, изобретатель и бизнесмен, основоположник телефонии. 243

Телефон, самое знаменитое из изобретений Белла, сделал его богатым. Но большая часть научных трудов и изобретений Белла была посвящена усовершенствованию средств общения для глухонемых. Он читал лекции и занимался с глухонемыми учениками, многих из которых научил говорить… 243

Александр Белл родился 3 марта 1847 года в шотландском городе Эдинбурге. В 13 лет Белл окончил Королевскую школу в Эдинбурге. А в 16 лет получил должность учителя красноречия и музыки в Академии Уэстон-Хауз. Еще в Шотландии Белл начал интересоваться возможностью передачи сигнала по каналам электросвязи. 243

В 1876 году он получил патент, описывающий «метод и аппарат для передачи речи и других звуков по телеграфу… с помощью электрических волн». Фактически речь шла о телефоне. 243

В 1877 году он вместе с двумя партнерами основал компанию «Белл телефон», а год спустя представил работу первого телефонного коммутатора. 243

Белл скончался 2 августа 1922 года в своём поместье близ города Баддек. После его смерти все телефоны Соединённых Штатов были отключены на минуту молчания в честь памяти Белла. 243

Можете ли вы рассказать о творениях природы, глядя на которые кажется, что их создал человек, а не стихия? Придумайте и разыграйте диалоги, в которых мож­но использовать пословицу «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услы­шать»

1. Ваш друг не знает, как и где провести летние каникулы. Вы советуете ему поехать в горы. Но он не соглашается с вашим советом.

2. У вас скоро отпуск. Обратитесь к своему другу за советом и узнайте у него, куда вам лучше поехать.

По мере того как усложняется наука и техника и расширяется область их применения, всё более усиливается и опасность их воздействия на природу, на организм человека. Од­на из этих опасностей состоит в том, что уровень шума в городах непрерывно повышается. По данным специалистов, в крупных городах он ежегодно увеличивается на один процент. Шум ока­зывает разрушительное воздействие на наше здоровье и на всю окружающую среду.

Длитель­ное интенсивное воздействие шума на человека ослабляет его нерв­ную систему. От шума сосуды головного мозга сужаются, что вы­зывает головную боль. Шум может ускорить развитие некоторых болезней. У человека от длительного воздействия шума понижа­ется слух и даже ухудшается зрение.

Ещё в прошлом столетии выдающийся учёный Роберт Кох предсказал, что когда-нибудь человечество вынуждено будет бо­роться с шумом так же решительно, как оно боролось с чумой и холерой. Это время уже наступило.

В некоторых городах для снижения уровня шума удачно ис­пользуют рельеф местности; автомобильные магистрали прокла­дываются по дну городских оврагов. Во многих городах строи­тельство новых заводов и фабрик осуществляется за чертой горо­да; туда же постепенно переносятся и старые заводы. Это в значи­тельной мере уменьшает шум на городских улицах.

Поиски путей борьбы с шумом продолжаются непрерывно. Снизить уровень шума, уменьшить его вредное влияние на чело­века - значит, в конечном итоге, укрепить здоровье человека, улучшить условия его жизни, увеличить её продолжительность.

(По материалам периодической печати)

Обеспокоить, обозлить - _______________________________

Отрицательная черта - _______________________________

Переполненность -_______________________________

Ненавистный - _______________________________

Достоинство- _______________________________

Чувствовать беспокойство - _______________________________

Остановиться и стоять не по своей воле –_______________________________

Подталкивать сзади -_______________________________

Транспортная проблема:

Криминальная ситуация:

Социальные проблемы:

Экологические проблемы:

Грамматический комментарий

  • 1. Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные от пишущихся слитно сложных существительных, например: железобетонное сооружение (ср. железобетон), паровозное депо, велогоночный спорт, лесостепная полоса.
  • 2. Пишутся слитно сложные прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчинённых одно другому или по способу согласования {сельскохозяйственный, ср. сельское хозяйство), или по способу управления {машиностроительный, ср. строительство машин), или по способу примыкания {глубокоуважаемый, ср. глубоко уважать), например: народнохозяйственный план (народное хозяйство), правобережная равнина (правый берег), сложносочиненное предложение (сложное по способу сочинения), железнодорожный состав (железная дорога), среднесуточная температура (средняя за сутки), деревообделочный цех (обделка дерева).
  • 3. Пишутся слитно многие сложные прилагательные, употребляемые в качестве научно-технических терминов или выражений в книжном языке. У некоторых из них первая часть образуется словами высоко-, низко-, глубоко-, мелко-, легко-, тяжело-, широко-, узко-, много-, мало-, быстро-, остро-, плоско-, тонко-, круто-, крупно-, сильно-, слабо-, выше-, ниже- и т.п., которые не выступают в роли самостоятельного члена предложения (например, высокообразованный). Перестановка частей внутри таких слов приводит к разрушению их терминологического характера; ср.: тяжелораненый солдат - раненный тяжело солдат. Часто наличие пояснительных слов свидетельствует о том, что перед нами свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово, например: тяжело раненный осколком снаряда солдат", ср. также: малоизученные острова - до сих пор мало изученные острова. Играет роль также порядок слов: причастие с наречием (причастный оборот) обычно находится после определяемого существительного; ср.: скоропортящиеся продукты - продукты, скоро портящиеся в летнее время. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что в сложных словах ставится одно ударение (иногда с добавочным побочным ударением на первой части), а в словосочетаниях - два самостоятельных ударения; ср.: быстрорастущие декоративные кустарники - быстро растущие молодые кадры.

Не вызывает сомнений написание сложных прилагательных, одна из частей которых не употребляется как самостоятельное слово, например: общепонятный (первая часть самостоятельно не употребляется), узкогрудый (вторая часть не существует в языке как самостоятельное слово). В таких словах в качестве первой части нередко используются элементы верхне-, нижне-, древне-, обще-, средне-, ранне-, поздно- и т.п., например: нижнесаксонский, древневерхненемецкий, общенародный, общеупотребительный, среднеазиатский и др.

Среди слитно пишущихся сложных прилагательных часто встречаются следующие: вечнозелёный, геологоразведочный, дикорастущий, индокитайский, конноспортивный, крупнопанельный, легкоподвижный, легкораненый, легкорастворимый, малоисследованный, машиноремонтный, многоотраслевой, нижеподписавшийся, низкооплачиваемый, обоюдоострый, остродефицитный, первобытнообщинный, плодовоовощной, сильнодействующий, свежескошенный, труднопроходимый, труднорастворимый, тяжелораненый, узкоспециальный, хлебопекарный, хлопчатобумажный, церковнославянский, широкодоступный, широкопредставительный, южнокавказский, яйцезаготовительный.

4. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные от сложных существительных с дефисным написанием, например: социал-демократическая партия, вице-президентский пост, юго- западный ветер, норд-остовое направление.

Примечание. При наличии приставки такие прилагательные пишутся слитно, например: антисоциалдемократические выступления.

  • 5. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные от сочетания имени и фамилии или двух фамилий, например: вальтер- скоттовский стиль, жюлъ-верновские романы, бойлъ-мариоттовский закон.
  • 6. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные из двух или более основ, обозначающих равноправные понятия; между частями сложного прилагательного в их начальной форме можно вставить сочинительный союз и или но, например: торгово-промышленный капитал (ср. торговый и промышленный капитал), беспроцентно- выигрышный заем (ср. беспроцентный, но выигрышный заем).

Первой частью сложного прилагательного этого типа может быть или имя существительное, или имя прилагательное; ср.: приёмосдаточный пункт (прием и сдача), весенне-летний сезон (весенний и летний), погрузо-разгрузочные работы (погрузка и разгрузка), шахматно-шашечные соревнования, англо-японские отношения,русско- немецко-французский словарь.

7. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, например:

Военно-медицинская академия (ср. Военная медицинская академия), сравнительно-исторический метод (ср. сравнительный исторический метод), добровольно-спортивные общества (ср. добровольные спортивные общества).

Прилагательные этого типа часто начинаются с основы массово- (.массово-физкультурный ); народно- (народно-демократический, народно-поэтический, но прилагательное народнохозяйственный образовано от подчинительного сочетания народное хозяйство)", научно- (научно-исследовательский, научно-популярный и т.п.); учебно- (учебно-методический, учебно-производственный и т.п.).

Примечание. Некоторые сложные прилагательные, части которых указывают неоднородные признаки, пишутся слитно, например: древнегреческая (культура), новогреческий язык (ср. новый греческий язык), древнерусская письменность, старорусские обряды, старославянские книги.

8. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие качество с дополнительным оттенком, например: горько-солёная вода (т.е. соленая с горьким привкусом), добродушно-хитрая улыбка (т.е. хитрая с оттенком добродушия).

Особенно много таких прилагательных встречается в языке художественной литературы, например: тревожно-грустные глаза, холодно - равнодушный взгляд, мужественно-суровый вид.

  • 9. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов, например: тёмно-синий, ярко-красный, чёрно-бурый (но: чернобурка - лиса), иссиня-чёрный.
  • 10. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные терминологического характера (ср. и. 3) независимо от типа образования (выражающие равноправные понятия, обозначающие неоднородные признаки, указывающие на качество с дополнительным оттенком), например: атомно-молекулярный, буржуазно-демократический, мясомолочный, физкультурно-спортивный, электронно-вычислительная (техника).

Через дефис пишутся также сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико, например: диалектике -материалистический, историко-архивный, критико-библиографический и др. (не следует смешивать их со словами с первой основой велико-, которые пишутся слитно, например: великодержавный, великосветский и т.п.).

Часто в качестве первой части сложного прилагательного выступают основы вертикально-, горизонтально-, поперечно-, продольно- и т.п., например: вертикально-фрезерный, горизонтально-фрезерный, поперечно-горизонтальный и т.д.

Примечание. Так называемый висячий дефис (см. § 40) употребляется и при сложных прилагательных, например: картофеле- и хлопкоуборочные комбайны, двенадцати- и тринадцатилетние подростки, древне- и новогреческий языки.

11. Пишутся через дефис с прописных букв в составных частях сложные прилагательные, входящие в состав географических или административных названий и начинающиеся с основы восточно-, запад- но-, северно- (северо -), южно- (юго -), например: Восточно-Европейская равнина, Западно-Корейский залив, Северо-Германская низменность, Южно-Австралийская котловина (см. также § 21, и. 4).

Однако в нарицательном значении эти прилагательные пишутся слитно со строчной буквы; ср.: Сибирская низменность - северосибирская тайга, Южно-Уральская железная дорога - южноуральская растительность.

  • 12. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из сочетания прилагательного с существительным, но с перестановкой этих элементов, например: литературно-художественное произведение (ср. произведение художественной литературы).
  • 13. Следует отличать сложные прилагательные, которые пишутся слитно или через дефис (см. ранее), от словосочетаний, состоящих из наречия на -о(-е) и прилагательного или причастия и пишущихся раздельно.

Например, сопоставляя сочетания промышленно-транспортные отделы и промышленно развитые страны, отмечаем в первом из них наличие сложного прилагательного промышленно-транспортные, а во втором - наличие словосочетания промышленно развитые со значением: в каком отношении развитые?

Наречие на в рассматриваемых словосочетаниях может указывать также на степень признака, выраженного прилагательным или причастием, например: умеренно теплый климат, максимально сжатые сроки.

Чаще всего первым элементом словосочетания выступают наречия абсолютно, диаметрально, жизненно, истинно, максимально, неизменно, подлинно, последовательно, прямо, резко, строго, умеренно, чисто, явно и др.

Например: абсолютно ясный вывод, жизненно важное решение, максимально близкие сроки, неизменно дружеские встречи, последовательно миролюбивая политика, прямо пропорциональные величины, чисто французское произношение, явно неудачное сравнение, необычайно яркие краски, художественно значимая деталь, безупречно честный юноша, ослепительно белый снег, подчеркнуто контрастное сопоставление, удивительно живые глаза, невозмутимо спокойный тон, строго логические доказательства, принципиально новое предложение, празднично нарядный костюм, хозяйственно полезная деятельность, исконно русское слово, всемирно известный музыкант (но: всемирно-историческое значение), резко континентальный климат и др.

Наречия на -ски в сочетании с прилагательным характеризуют признак путем уподобления и пишутся отдельно, например: детски доверчивые глаза, фанатически преданный человек, энциклопедически образованный учёный, теоретически важный вопрос, практически ценное открытие и др.