Традиции вьетнамцев. Многогранная культура вьетнама

Уникальная культура Вьетнама сложилась в результате слияния традиций и верований многих народов. Несмотря на пережитые вьетнамским народом трудности и невзгоды, культура Вьетнама продолжает развиваться, а жители этой страны по-прежнему радуются жизни. Это приветливые, духовно богатые люди, которые сразу же располагают к себе, и культура Вьетнама вызывает неподдельный интерес у всех, кто приезжает в эту страну.

Культура Вьетнама

Культура Вьетнама — это и традиционный образ жизни, и, одновременно, современные технологии, гармонично вписывающиеся в традиции местных жителей.

Культура Вьетнама: фото




Культура Вьетнама: образ жизни, религия, традиции, искусство, кухня

Несмотря на то, что образ жизни вьетнамцев может показаться довольно размеренным, это трудолюбивый народ. Многие трудятся практически без выходных с раннего утра до позднего вечера. На вьетнамских улицах царит суета. Движение мотобайков, автомобилей и общественного транспорта во Вьетнаме для европейцев кажется сумбурным и хаотичным. От выхлопных газов и жаркого солнца местные жители защищаются масками.

Что касается религии, более половины населения Вьетнама проповедуют буддизм. Здесь можно встретить красивые буддийские пагоды и статуи будды. Они могут быть сделаны из различных материалов, а многие достигают внушительных размеров. Под влиянием французов некоторые жители страны приняли католицизм. Поэтому католическая церковь для Вьетнама - не редкость. Вообще колониальный Вьетнам ощутил на себе сильное французское влияние. Об этом говорят появившиеся в это время на территории страны виллы и дворцы в европейском стиле.

Зайдя в любой вьетнамский дом, в местный ресторан, магазин или даже офис, вы обнаружите алтарь предков. Вьетнамцы чтят память своих умерших родственников и регулярно приносят к алтарю свежие фрукты и цветы. У алтарей также можно увидеть деньги, чистую питьевую воду и палочки-благовония. Особое внимание уделяется алтарю предков перед новым годом (Тэтом), который также символизирует наступление весны.

Во время празднования Тэта вьетнамские улицы и дома расцветают яркими красками. Живые цветы можно увидеть повсюду. Этот самый значимый праздник в году жители Вьетнама предпочитают проводить в кругу семьи. Популярный подарок на Тэт - небольшой красный конвертик с деньгами. Представители старшего поколения дарят такие конверты детям. Еще одна новогодняя традиция - танец льва. Одетые в яркие костюмы танцоры (обычно львом управляют два человека) выполняют под музыку разные ритмичные движения.

Говоря о культуре Вьетнама, нельзя не упомянуть о театре на воде. Это искусство появилось еще в XI веке и продолжает жить и поныне. Представление проходит под живую народную музыку прямо на воде. В роли актеров этого необычного театра выступают не люди, а марионетки, созданные из дерева и других натуральных материалов. Театр на воде популярен как среди местных жителей, так и среди приехавших познакомиться с культурой Вьетнама туристов.

Во Вьетнаме популярен такой вид творчества, как вышивка шелком. В Далате есть шелковая фабрика, где мастерицы создают потрясающие картины. Это могут быть природные пейзажи или портреты, которые поражают зрителей своей сложностью и красотой.

Что касается вьетнамской архитектуры, помимо красивейших буддийских храмов особый интерес представляет зодчество чамов. Религиозные сооружения, построенные этим народом, завораживают своей древностью и стойкостью перед течением времени. В крупных городах можно увидеть и современные достижения в области архитектуры. Например, в центре Хошимина расположен небоскреб Saigon Sky Dec. Это новая высокая башня привлекает туристов благодаря обзорной площадке, расположенной на 49 этаже здания. Этажом выше находится панорамный ресторан, в котором можно пообедать или поужинать, наблюдаю сверху за жизнью огромного мегаполиса. Необычным с точки зрения архитектуры является уникальный отель Crayzy house, расположенный в Далате. В нем можно остановится как в гостинице, а можно прийти как в музей, чтобы удивиться необычным решениям талантливого архитектора госпожи Данг Ханг Нга.

Кухня - это также элемент культуры любой страны. Во Вьетнаме основными компонентами блюд являются рис и лапша. Популярны в стране морепродукты, а также блюда из из свинины, говядины и курицы. Одно из самых популярных блюд - суп с лапшой фо. Вьетнам - это страна, в которой можно отведать и экзотические блюда - мясо страуса и крокодила, блюда из акулы, оленину и змею. Существует стереотип, что еда во Вьетнаме острая. Это не совсем так. Практически вся вьетнамская пища годится для европейцев. Вьетнамцы любят приправлять еду соевым и рыбным соусами.

Вьетнам — социалистическая страна и многие порядки и устои здесь очень похожи на те, что были в СССР: пионеры, советы, грамоты и значки, а также довольно пуританские взгляды в приличном обществе (парочки не обнимаются на людях, многие купаются исключительно в одежде или очень закрытых купальниках, женщины категорически редко выпивают и даже не всегда сидят за одним столом с формальным главой семьи, несмотря на полное заведование семейным бюджетом). Все это, конечно же, происходит на контрасте с повсеместным малым бизнесом, наличием девушек легкого поведения и легких наркотиков, которые довольно открыто предлагают туристам на улицах Сайгона и курортов.

Мы видим, что культура Вьетнама - это уникальный, развивающийся тысячелетиями, образ жизни, в настоящий момент построенный на контрасте бизнеса и религии, социализма и капитализма, традиционного уклада и современных достижений.

Пишите и звоните нам по указанным на сайте контактным данным и мы поможем вам спланировать ваш отдых и сделать его незабываемым!

Культура Вьетнама уникальна и самобытна, процесс ее развития длится уже третье тысячелетие. Вьетнамская нация зародилась среди лагун и болот дельты Ред - Ривер (Красной реки) приблизительно 4000 лет назад. На протяжении почти всего времени своего независимого существования она управлялась из Ханоя - маленькой, изящной столицы Вьетнама, которая находится в сердце северной дельты. Четыре величайших философии и религии сформировали духовную жизнь вьетнамского народа: конфуцианство, таоизм, буддизм и христианство. С конфуцианством и даосизмом вьетнамцы познакомились благодаря китайцам. Наряду с буддизмом и индуизмом, которые были занесены сюда индийскими торговцами, эти религиозно-философские учения также во многом определили культурное развитие Вьетнама.

В течение веков конфуцианство, таоизм и буддизм переплетались с народными китайскими верованиями, древними вьетнамскими анимистическими взглядами, в результате чего сформировалось то, что называется Там Джао (Тройственная религия). Официальный язык в стране - вьетнамский (кинх). В разных регионах также есть диалекты, на которых говорят различные этнические меньшинства. В некоторых частях страны разговаривают на кхмерском и лаосском языках. К развитым видам искусства относятся: традиционная живопись по шёлку; эклектическая форма театра, включающая драматический театр, кукольный театр, музыку и танцы; религиозная скульптура; лаковые миниатюры и керамика

Территория Вьетнама всегда находилась под влиянием трех религиозных течений - конфуцианства, индуизма и буддизма. Поэтому вьетнамский менталитет склонен к религиозному синкретизму. В деревенских храмах представлены местные духи покровители, а также обязательный Будда, Бодхисатва, Конфуций и прочие религиозные и исторические персонажи. Подобное эклектическое соседство не кажется вьетнамцам странным. В деревенских домах обычно имеется как минимум два алтаря. Первый посвящен предкам - покровителям, второй - какому-нибудь божеству.

Стремление вьетнамцев к синкретическому осмыслению разных религиозных течений привело к возникновению двух сект, совмещающих элементы европейской и восточной религиозной философии. Первая из них называлась «Каодай» (каодаизм), что в переводе означает «верховный дворец». Вторая секта под названием хохао («Гармония и благородство») основной упор делала на идеи даосизма и буддизма.

Особенностью местного религиозного сознания является культ предков и уверенность в том, что духи предков живут в одном мире с живыми и способны влиять на события. Большинство вьетнамцев считают, что предки принимают прямое участие во всех делах своих потомков - прежде всего, защищая их и предупреждая о грозящей опасности. Хранить память о своих предках и всячески почитать их считается в этой стране нравственным долгом каждого человека.

Во Вьетнаме отмечается много религиозных и национальных праздников. Самым крупным религиозным праздником считается Вьетнамский Новый год, Тет Нгуен Дан. Также местными жителями особо почитается фестиваль Гионг, фестиваль Мраморных гор и фестивали народных песен. В это время в стране проходят разнообразные празднества, представления театра марионеток. Также важными праздниками для всех вьетнамцев являются День Блуждающих душ и Праздник поминовения мертвых. Эти праздники отмечаются в соответствии с лунным календарем.

Национальные праздники непосредственно отражают самые значимые события летописи Вьетнама. Это день основания Коммунистической Партии Вьетнама, День Освобождения, День рождения Хо Ши Мина, Международный День Труда, День Нации, День Молодежи и День защитника Отечества. Из спортивных мероприятий стоит выделить борцовский фестиваль Синх, гонки на слонах, традиционные бои быков, борцовский фестиваль Дой, скачки на волах и петушиные бои.

Кухня

Вьетнамская кухня очень разнообразна и насчитывает более 500 национальных блюд. Традиционные блюда включают экзотические виды мяса и восхитительные вегетарианские изделия. Основу вьетнамской кухни составляет белый рис, обильно приправленный овощами, рыбой, мясом, специями и соусом. Специи во вьетнамской кухне мягкие и пикантные: листья мяты, кориандр, базилик, имбирь. В каждом регионе страны есть своя кулинарная гордость. Север знаменит своим неповторимым супом - лапшой, морепродуктами и блюдами из жареного мяса. На юге готовят восхитительные блюда их морепродуктов - крабы, лангусты, кальмары и самые разнообразные сорта рыбы. Центральная часть страны славится сложными кушаньями, которые готовят по исключительно сложным и древним рецептам.

Наиболее популярные блюда - лапша с нарезной свининой, яйцами, цыпленком и креветками, моллюски с морскими крабами, обжаренные с солью. Для приготовления блюд используются: утка, свинина, рыба, специи, овощи и фрукты, мясо крабов, омаров и устриц. Большой популярностью пользуются булочки, макаронные изделия, отварные рисовые клёцки. Из первых блюд стоит попробовать суп из угря, вермишелевый, с рубленой курятиной и горький суп. Очень много разнообразных оригинальных фруктов: драконовый фрукт, жажабэ, хаки, лонган, помэла, трёхкосточковая вишня и водяное яблоко. Среди напитков очень популярно вино из риса и многочисленные вина из абрикоса, апельсина и лимона. Вьетнамский кофе (ка фэ фин) очень вкусный; его обычно готовят очень крепким и очень сладким.

Вьетнамское жилище

Традиционное вьетнамское жилище должно вписываться в общую картину жизни деревни: оно отделено от других, но и в то же время является частью общего целого; оно не зависит ни от кого и одновременно входит в состав деревенского сообщества. Стены, отделяющие проходы между домами, создают некий закрытый мир семьи, проживающей в этом доме, но в то же время они «открыты» для отношения всей деревни.

Существует множество разных типов структуры традиционного вьетнамского жилища, однако самыми распространенными являются два типа: Т-образная архитектура (hình thước thợ) (главное помещение и хозяйственная пристройка) – такой типа распространен в равнинных районах северного Вьетнама; архитектура в виде иероглифа "Môn" (главное помещение расположено посредине, а по бокам две хозяйственные пристройки).

Свадебная церемония

Родственников у вьетнамцев не мало, поэтому чаще всего свадьба растягивается на неделю, сначала поздравления от родственников невесты, потом поздравляют родственники жениха. Сватовство - обряд довольно распространенный и Вьетнам не исключение. Жених со сватами тратятся на подарки невесте и её родственникам. Вьетнамские невесты принимают в подарок всевозможные сладости, обязательным подарком является кокосовая пальмовая ветвь - символ любви в этой стране. После сватовства жених должен переехать в дом невесты и жить там приблизительно 3 года, но все чаще под влиянием Европейских взглядов на жизнь, это правило уходит в прошлое.

Поскольку вьетнамская свадьба растягивается на неделю, а страна с жарким климатом, большое внимание уделяется выбору нарядов для невесты. Так как свадьба состоит из нескольких этапов(регистрация в городской администрации, храм, свадебная прогулка, встреча гостей) - невесте приходится довольно часто менять наряд.

После получасового свадебного обряда венчания в храме молодая пара приглашает гостей на праздничный ужин. Если свадьба проходит во Вьетнамском селе, то застолье организовывают в специально украшенном шатре. Если городские условия, то чаще молодые останавливают свой выбор на небольших ресторанах.

Свадебным транспортом во Вьетнаме последнее время является рикша, даже богатая часть вьетнамцев не скупятся пользоваться услугами «извозчиков».

Свадебное меню вьетнамцев довольно разнообразное, начиная с традиционного риса, заканчивая море - продуктами, напитки - водка, пиво. Большой популярностью пользуется «пепси». Люди, побывавшие на вьетнамских свадьбах утверждают, что некоторые блюда свадебного ужина готовят сами гости, в силу того, что, приглашенных очень много иногда несколько «потоков», жених с невестой не успевают уделить всем должного внимания. Но так готовят только те блюда, которые не требуют особого приготовления. На свадебный стол ставят большие емкости с кипящим маслом и гости самостоятельно опускают какую-нибудь «вкусняшечку», чаще всего это море - продукты.

Несколько слов о подарках… Чаще всего это сувениры, золотые украшения , картины с изображением дракона и феникса - символы счастья и благополучия. Но по традиции, помимо подарков и цветов, принято преподносить семена арбуза - символ плодородия.

Самой главной традицией Вьетнама можно считать - святое отношение к предкам и к своей культуре, поэтому если европейские взгляды на жизнь и оказывают влияние на правила и законы Вьетнама, то это влияние не значительное. Отношение к семье в данное стране остаётся на протяжении длительного времени не изменено

Новый год

Вьетнамский Тэт (Новый год) проходит 1 числа по лунному, а не по солнечному календарю. Тэт – понятие очень многогранное: это и подготовка к встрече нового и проводам старого года, полная радостной суеты, покупок и приготовлений; это и традиционные ритуалы и обряды, игры и конкурсы, музыкальные и костюмированные выступления, проводимые до и после начала нового года по лунному календарю; это совершенно особое состояние людей, когда кажется, что все плохое и грустное остается в старом году, а новый принесет только все хорошее и доброе.

В зависимости от фаз луны праздник этот выпадает на конец января - начало февраля. Каждому году 12-летнего лунного цикла соответствует мифическое существо, животное, пресмыкающееся или птица, символизирующие этапы замкнутого кольца жизни.

Вьетнамский Новый год - Тэт - имеет многовековые традиции. Ровно в полночь праздничные фейерверки взрывают небо Ханоя и Хайфона, Дананга и Хошимина. В храмах и пагодах звучат удары медных колоколов и перестук деревянных кресселей. По улицам и площадям молодые люди проносят раскрашенных бумажных и картонных драконов. В праздничном убранстве преобладают красные и желтые краски. Тэт продолжается четыре дня.

Во-первых, считается почетным провести новогоднюю ночь в компании седого человека, которому более 70 лет. Наутро следует отправиться на поиски цветка с капельками росы на лепестках, сорвать веточку персикового дерева, одарить подарками детей. При соблюдении этих ритуалов зло никогда не войдет в ваш дом. Но самое главное в новогодние дни - не желать несчастья другому: соблюдение добрых правил подарит мир и счастье вам и вашим близким. Даже в самые трудные годы на праздничный стол всегда выставляются лепешки и пироги - баньтынг и баньзей, имеющие форму круга и квадрата. Они означают небо и землю, а вместе - мир под общим кровом.

На второй день Тэта на территории самого древнего в Индокитае храма Ван-Миеу разгораются самые веселые и ожесточенные петушиные бои. На Озере возвращенного меча в Ханое дает спектакли театр кукол на воде - уникальная фольклорная труппа, единственная в мире. В историческом центре Ханоя, на улице Ханглыок, пожилые люди любезно предлагают длинные бамбуковые шесты. Их надо «посадить» перед входом в дом - они закроют дорогу злым духам.

Тэт - это еще и праздник цветов. Самым праздничным цветком считается матчой - солнечный цветок, или восточная «астра». И этих цветов, гласит народная мудрость Востока, должно быть столько, сколько людей на Земле.

Тэт имеет древнейшую историю, как и сама страна Вьетнам. В Тэт люди возвращаются к своим истокам, предкам. Все стараются вернуться домой хоть с расстояния в тысячи километров, чтобы обязательно быть дома, в кругу семьи.

Существует много обычаев во время празднования Тэта, особенно первого января лунного года. Как только двенадцатый час ночи наступил - это время называется «Зяо Тхыа» (означает «встреча времен»), - дети, внуки поздравляют бабушек, дедушек, родителей с Новым годом, желают долголетия и крепкого здоровья и благополучия. Потом взрослые поздравляют детей и дарят деньги на счастье. Сколько денег, не имеет значения. Самое главное: деньги должны быть новыми (новые купюры или новые монеты). Они обязательно должны быть упакованы в новые красные мешочки (либо из бумаги, либо из ткани) с красным бантиком. В последующие праздничные дни взрослые родственники, друзья, знакомые семьи приходят в гости и также могут дарить деньги на благополучие детям. Обычай дарить деньги детям на Новый год в сегодняшние дни является обязательным, и ни один Новый год во Вьетнаме не проходит без соблюдения этого обычая. По традиции вьетнамцы считают, что дарить детям немного денег - это как будто начало «прасада» в Новом году, с тем, чтобы это начало умножилось во много раз.

Во время Тэта в буддийских храмах монахи дарят прихожанам деньги, которые также кладут в маленькие красные мешочки. Это как бы подарок благополучия от Будды, от бога. Это подарок для везения. Вьетнамский афоризм гласит: «Чуточка благополучия от Будды равна целой большой корзине земного благополучия»


Семейные отношения во Вьетнаме представляют собой взаимную привязанность между всеми многочисленными членами семьи: родителями, детьми, братьями, сестрами, бабушками, дедушками.

Обычная вьетнамская семья состоит не только из мужа, жены и их не состоящих в браке детей, но включает в себя и родителей мужа, детей сыновей и невесток, а зачастую еще и всех ближайших родственников.

По статистике, мужчины вступают в брак в возрасте 27 лет, женщины в 23-24 года, гражданские же браки во Вьетнаме не распространены.

Общество во Вьетнаме испытывает и современные веяния, браки с иностранными гражданами сейчас не являются редкостью. Такие семьи чаще всего уезжают из Вьетнама, однако привязанность к родственникам, к родной деревне или городу остается очень сильной.

Взаимная симпатия и доверие являются основополагающими понятиями при создании семьи, и потому дети рождаются и растут в атмосфере любви и заботы. Принято заводить более двух детей, причем, по традиции, желанным первым ребенком является мальчик. Интересно, что на всплески рождаемости, в числе других факторов, влияет и лунный календарь, а точнее - вера в него вьетнамцев.

Отношение к детям во Вьетнаме особое, их холят и лелеют, причем как собственных, так и чужих. Создается впечатление, что здесь не существует разделения на своих и посторонних, любого малыша - причем будь это маленький вьетнамец или ребенок туриста - с одинаковой радостью обнимут, приласкают и всячески отметят своим вниманием.

Если вы приедете во Вьетнам с ребенком, то сразу заметите, как на улице вам все улыбаются, на рынке в дополнение к покупке дают какой-нибудь фрукт, уступают места и пытаются развлечь вашего малыша.

Семейные отношения отличаются сильными душевными привязанностями и обязывают человека любить и уважать родителей, старшее поколение. Именно поэтому вьетнамцы на протяжении многих веков исповедуют культ предков. Большинство жителей страны, вне зависимости от религиозной принадлежности, имеют алтарь для проведения ритуала культа дома или на работе.

Чувство наследственности здесь очень развито, и прекрасный обычай поминовения предков имеет не только самобытные культурные черты, но и глубокий священный смысл. В тех редких случаях, когда человек умер, и некому почитать его память, его называют человеком без потомства.

Самой яркой чертой всего вьетнамского народа, наверное, можно назвать патриотизм. Даже малообразованные граждане уверенно называют даты, имена ученых, императоров, а в городах и даже небольших деревнях можно увидеть повсеместно развешенные государственные флаги. Наверно, это именно благодаря тому, что для жителей Вьетнама коллективные интересы всегда были превыше личных.

Основные религиозные течения Вьетнама — буддизм, конфуцианство и даосизм, под влиянием французского господства в XIX веке распространение получил католицизм. Однако большая часть населения до сих пор практикует традиционные религии, поклоняясь духам, богам и богине-матери.

Также во Вьетнаме в начале XX века зародился загадочный культ - новая религия, получившая название Као Дай.

По легенде, ее основателю явилось Высшее существо, приказавшее основать новую религию, которая объединила бы все прочие: буддизм, даосизм, конфуцианство, христианство и ислам.

Последователи каодай читают молитвы, поклоняются предкам, исповедуют ненасилие и вегетарианство, одной из целей является воссоединение с богом на небесах.

Вьетнам проникнут конфуцианской моралью: все люди должны соблюдать определенные нормы поведения и строго соответствовать своему социальному положению, руководствуясь пятью добродетелями - это гуманность, справедливость, благородство, знание и искренность.

Отношение к иностранцам во Вьетнаме дружелюбное, местное население гостеприимно относится к путешественникам и в меру своих сил постарается сделать ваше пребывание в стране комфортным и интересным.

В одежде место традиционных одеяний постепенно занимают западные модели, исключение составляет самый известный в мире и популярный среди населения вьетнамский костюм - аозай (áo dài). Существуют как женские, так и мужские виды аозай, однако в XX веке его стали носить в основном женщины. Аозай состоит из длинного платья с разрезами по бокам и просторных брюк.

В настоящее время в выборе одежды вьетнамцы все чаще руководствуются принципом простоты и удобства, среди женщин очень распространены так называемые костюмы, состоящие из свободной рубахи и штанов единой расцветки, напоминающие пижамный комплект. В них и спят, и готовят, и ходят за покупками, и работают.

И если взрослые порой могут быть небрежны в одежде, то детей стараются наряжать в яркие красивые вещи, делать так, чтобы ребенок был расчесан, умыт и опрятен, а если позволяет материальное положение семьи, то носил золотые и серебряные украшения.

Распорядок дня в стране сильно зависит от солнца, вьетнамцы привыкли начинать день еще до рассвета и укладываться спать вскоре после заката. Такой световой режим значительно смещает дневную жизнь в сторону утра. Занятия в школах начинаются в 6:30-7:00, банки и другие официальные заведения работают с 8:00 до 17:00, перерыв на обед с 11:30 до 13:30. Обедать местные жители предпочитают на улице, тем более, что для большинства это гораздо удобнее, а подчас и выгоднее, чем готовить дома.

Во Вьетнаме очень развит малый и частный бизнес, многие работают там же, где живут, отсюда огромное количество разнообразных кафешек, питейных заведений, парикмахерских, ремонтных мастерских, швейных ателье на первых этажах жилых домов. А спать ложатся вьетнамцы в основном рано - сложно увидеть работающие заведения и гуляющие компании после 10 вечера. Но к туристическим местам, это, конечно, не относится!

Беременность во Вьетнаме – это не болезнь, а повод для гордости. Ее не принято скрывать, наоборот, некоторые будущие мамы начинают носить свободные кофточки с завязками сзади еще до того, как у них появится какой-либо намек на живот.

Самым главным в жизни беременной мамы считается питание. Это альфа и омега. Нужно не просто есть, а очень много есть! В этом вьетнамцы нередко просто переходят всякие границы. Понятие – «правильное питание», здесь заменяется на «усиленное». Будущие мамы и сами не рады, но вся семья буквально «откармливает» беременную до невероятных размеров. Прибавка в весе 10 кг считается нерадивостью и халатным отношением к ребенку. Зато, поправившись на 20 кг, можно хвалиться перед всеми знакомыми. Интересно, что большинство врачей не видят в этом ничего плохого. Очевидный вред такого подхода никого не останавливает, и семья упорно заставляет женщину наедаться до отвала несколько раз в день. При этом беременную окружают тотальной заботой. Ей кладут лучшие куски, ей создают все условия, ей не дают перетруждаться, хотя последнее – скорее новое веяние. В прошлом женщины и мешки на заводах до последних месяцев таскали, и беременные работали на полях в самый зной.

Вьетнам национальная еда.jpg

После родов принято строго соблюдать определенные ограничения. Это связывают с необходимостью восстановления женского организма после беременности и родов. Молодая мама в течение месяца должна все время лежать. Вставать можно только в туалет, иначе, как здесь говорят, потом всю жизнь будет болеть поясница. Также, в первый месяц запрещено мыться и вообще соприкасаться с водой. Считается, что в этот период она смертельно опасна. Ослабленный организм легко простужается, а там и до летального исхода недалеко. Принято натираться шафраном (куркумой), лежать рядом с жаровней и потеть (считается, что с потом выйдут все накопившиеся вредные вещества). Рядом с мамой и младенцем всегда неотступно находится несколько родственников, которые ухаживают за ними, сначала в больнице (персонал в государственных клиниках вообще не осуществляет никакого ухода, даже еду готовят родственники), а затем дома. Обычно, первые три месяца после родов женщина живет у своей матери. Весь уход за ребенком в этот период берут на себя родственники по материнской линии.

Семья во Вьетнаме

Выбор имени для малыша во Вьетнаме – дело непростое. Кроме того, что имена обязательно подбираются по значению, они должны еще и сочетаться между собой. Вьетнамское имя состоит из фамилии (первый слог), среднего имени (второй слог, это имя передается из поколения в поколение, либо выбирается по сочетанию с личным именем), личное имя (последний слог). К примеру, Тяу Нят Банг, «Нят» – солнце, день, «Банг» – устаревшее «друг», соответственно имя означает «друг солнца, дня, света». Есть также традиционные табу: нельзя называть ребенка именем кого-либо из живущих родственников. Это считается неуважением и, даже, оскорблением. Вьетнамцы рассуждают просто: неприлично называть голопопого карапуза тем же именем, что и солидного взрослого человека. Частично поэтому во Вьетнаме так много оригинальных имен. Семьи большие, приходится обязательно придумывать что-то новое, чтобы не повториться.

Вьетнам виды.jpg

Часто полное имя до школы практически не употребляется. Распространены короткие «домашние» имена: Бин, Тин, Том, Сиу, Бо, Би, Чип. Иногда они образуются от американских имен (Бин – это Билл), другие – просто легко произносимые звукосочетания, что-то вроде «Малыш», «Пуговка», «Пирожок», «Зайка» и т.д.

Воспитание

Надпись на фасаде большинства вьетнамских детских садов гласит: «Сегодняшние дети – это завтрашний мир». Малыши – главная ценность для общества. На школьных фасадах надпись другая: «Сначала учись этике, а потом – знаниям». Это означает, что в первую очередь дети должны усвоить нормы взаимоотношений в коллективе, в обществе, в семье, и только потом науки и навыки. Учеба не считается второстепенным занятием, совсем наоборот, но «каждому овощу свой черед». Сначала учимся жить и действовать в обществе, потом всему остальному.

Семьи Вьетнама

По словам всеми любимого Хо Ши Мина: «Ребенок – как бутон на ветке. Хорошо ест, хорошо спит, хорошо учится – значит, молодец!»
Вьетнамец видит себя, прежде всего, как часть социума и участника сложных взаимоотношений. Такое миропонимание отражается и в языковых формах, которым детей обучают с самого раннего возраста. Одно из первых слов, которому учат ребенка (еще до года, к полутора годам малыши уже умеют его говорить) – это «ạ», уважительная частица в конце фразы. Без этой частицы обратиться или ответить старшему нельзя. Малыш может не уметь говорить других слов, но эту частицу знает обязательно.

Вообще нельзя называть старших, в том числе мужа, по имени – это неуважение. А местоимение «я» во вьетнамском языке практически не употребляется. Говоря о себе, нужно выбирать подходящее слово в зависимости от того, с кем ведется разговор. Обращаясь к мужу, жена называет себя «младшая сестра», разговаривая с ребенком, родители говорят о себе «мать», «отец», невестка в разговоре со свекровью называет себя «ребенок, дочь» – таким образом личное «я» заменяется словом, обозначающим социальный статус.

Главное положительное качество для подрастающего поколения – «ngoan», что означает «спокойный», «послушный», «молодец», «старательный».
Послушность во Вьетнаме ценится куда выше самостоятельности, а фантазии, по крайней мере в деревенских семьях, пресекаются: «не выдумывай, не ври». Здесь не учат детей «кто не успел – тот опоздал», «в жизни нужно крутиться», наоборот, постоянно одергивают – «все надо делать потихоньку», «кто торопится – у того много хлопот».

В последнее время Вьетнам затронула общеазиатская тенденция – учиться больше и еще больше, даже если при этом ребенок фактически лишается детства. Что, кстати, противоречит заветам все того же обожаемого Хо Ши Мина. Но в обществе, с древности поощрявшем ученость и развившем культ знаний, всевозможные курсы и внеклассные занятия очень быстро приобрели огромную популярность. Всех детей усиленно готовят к школе. В этом, к слову, напрямую заинтересованы учителя начальных классов, которые эту подготовку ведут. Бывает даже, что в первом классе пропускают изучение букв на том основании, что, мол, дети должны были их выучить на дошкольных занятиях, разумеется, платных.

Обычаи и традиции

Несмотря на длинные военные конфликты и пережитые тяжелые времена, Вьетнам сохранил свои древние традиции и уникальную культуру. Местные жители очень любят свою страну и приветливы к гостям.

Образ жизни и обычаи складывались многие века. У вьетнамцев образ жизни неспешный и размеренный, они особенно никуда не торопятся, редко ругаются, не повышают голос, сохраняя внутреннее спокойствие.

Население Вьетнама заботливо относится к своему здоровью, правильно питается, занимается различными видами спорта. Практически невозможно найти вьетнамца, страдающего избыточным весом.

Несмотря на демократичные отношения в семье, последнее слово всегда остается за мужчиной, как во многих восточных странах.

Благодаря тому, что искусство Вьетнама пользуется популярностью и спросом, многие местные жители трудятся в творческой среде- это сохранившаяся в древнейших времен резьба по дереву, роспись посуды, живопись на шелке. Традиционно вьетнамцы очень любят театр, карнавальные шествия и фестивали, создавая атмосферу всеобщего праздника и веселья.

Современные вьетнамцы не особенно религиозны, однако традиции, имеющие древнейшие истоки и сегодня присутствуют в виде различных обычаев и суеверий. Например, огромное значение вьетнамцы придают имени. Названное вслух имя, пусть даже с хорошими намерениями по мнению верующих, может навлечь злых духов и дурные силы. Поэтому в семьях принято два имени и одно из них известно только близким. Детей не принято хвалить, и называют часто их в порядке рождения «первый», «второй».

Суеверные вьетнамцы сохраняют личное пространство, поэтому не подходят близко к собеседнику, и дабы не потревожить духа-покровителя и душу человека не принято прикасаться к плечам и тем более голове. Именно с этим связано приветствие в виде легкого поклона с молитвенным жестом у груди, рукопожатия не распространены.

Проявлением вежливости и воспитанности здесь является во время разговора не смотреть в глаза, а также отсутствие резких отрицаний, вместо этого вьетнамцы подбирают мягкие и уклончивые формулировки.

Для защиты от злых духов на дверь вешают зеркала со стороны улицы.

Не принято также прикасаться палочками для еды к приборам другого человека, использовать полотенца родственников, переворачивать музыкальные инструменты и многое другое.

Несмотря на переплетение с западными, традиции страны сохраняют богатое наследие культуры Вьетнама.

Путешественникам, приезжающим в другую страну конечно следует ознакомиться с местными порядками, обычаями и уважительно к ним относиться.

Мы с радостью подберем Ваш тур во Вьетнаме, исходя из Ваших пожеланий и предпочтений по самым выгодным ценам! Звоните 60-60-41, 60-39-60 !

Также смотрите: курорте Фантьет , о курорт Нячанг , Вьетнам , Горящие туры Вьетнам