Характеристика и образ чичикова в поэме мертвые души гоголя сочинение. Образ Чичикова в поэме «Мертвые души»: описание внешности и характера с цитатами Кто такой чичиков в поэме мертвые души

Чичикова мы видим как мужчину статного и приятного. Он не был толст или тонок, средних лет. Его внешность располагающе действовала на собеседника. Чичикова можно назвать средним во всем, начиная от костюма, заканчивая манерой говорить. Павел Иванович был лишен всех вредных привычек: он не курит и не пьет, не играет в карты и не любит быструю езду. Однако все это свидетельствует скорее о желании экономить, чем о добропорядочности. Избегая любых лишних финансовых затрат, Чичиков ведет довольно аскетичную жизнь. Павел Иванович педант и очень любит чистоту. Гигиену он соблюдает в обязательном порядке. Эти привычки заставляют местных помещиков считать его членом высшего общества. У него есть коробочка, куда он складывает вещи, которые считает для себя важными. В свободное время он любит перебирать их и аккуратно складывать.

Черты характера Чичикова

Главной чертой характера Чичикова является его страсть к накопительству. Она имеет другой характер, нежели у . Он копит деньги на конкретную мечту, думая, что собрав определенную сумму, он заживет, как в раю в своем доме со слугами. Чичиков очень внимателен ко всем деталям. Это касается и его внешности, и даже транспорта. Он хочет создавать благоприятное впечталение, поэтому носит хороший костюм и ездит на красивой бричке. Павел Иванович из простых людей и явно стесняется этого, пытаясь соответствовать людям высокого происхождения. Несомненно, Чичиков очень хорошо воспитан и довольно тактичен - он умеет вести себя в обществе и прекрасно подает себя новым людям. Так что каждый, кто сталкивается с ним, остается о герое прекрасного мнения. Единственным, кто не поддался его чарам, был новый начальник.

К женщинам Чичиков был равнодушен. Он держится от них подальше, зная, как красавицы могут действовать на мужчин. Он отдает должное их достоинствам, но не влюбляется и не поддается романтическим порывам.
Важно! Особого внимания заслуживает его необыкновенная приспосабливаемость. Он тонкий психолог и с каждым умеет найти общий язык, вне зависимости от того, нравится ему человек или нет. Он знает, кому, как и когда польстить, как отказать, как втереться в доверие. С каждым из помещиков он ведет себя по-разному: с он льстив и любезен, с говорит без особых церемоний, с ведет себя фамильярно и т.д.

История жизни Павла Ивановича

Как складывалась жизнь героя - читатель не знает до самой последней главы. Гоголь планомерно описывает его характер, раскрывая черты по общению с другими персонажами, но не дает оценки или подробного описания истории Чичикова. Откуда же взялся этот человек и что он задумал - мы узнаем лишь в самом конце поэмы.

Павел Иванович родился в очень простой семье, которая не имела ни положения, ни денег. Из пары слов о его родителях мы понимаем, что они были людьми добропорядочными и работящими. Они старались заработать всю жизнь, но у них это так и не получилось. Отец оставил ему немного меди, но научил тому, что стало целью его жизни “...береги и копи копейку: эта вещь надежнее всего на свете...”. И в погоне за деньгами он так и не создал свою семью. Также он советовал сыну учиться, и Павел последовал ему. Он был неплохо образован для простого человека, к тому же, был силен в арифметике. С детских лет Чичиков старается заработать копейку и понемногу ему это удается. Затем он поступает на службу чиновником - сначала в комиссию по строительству, затем на таможню. На любой службе он пытается быстро обогатиться, но его планы раскрывают и он теряет все, что успел украсть. Служба чиновником дала ему богатый опыт в общении с разными людьми и наложила определенный отпечаток на характер, сделав циничным. Следующей аферой Чичикова становится покупка “мертвых душ”, с целью реализации которой он и приезжает в уездный город N. Здесь за дело он принимается очень осторожно и тщательно. Он выяснил личности всех чиновников, а также помещиков, где они живут, привычки и всю информацию, которую только удалось получить.

Он располагает к себе всех чиновников, которые могут ему помочь в оформлении сделки, что дается ему без труда, ведь со школьной скамьи он научился льстить и задабривать людей, которые ему нужны. Однако афера Чичикова раскрывается, и он опять вынужден бежать. Гоголь не выделяет Чичикова как положительного персонажа, но явно отдает должное его упорству и находчивости. Этот герой был перенесен во второй том, что говорит о том, что Чичиков не считался безнадежным и все еще имел право на реабилитацию души. Больше понять образ Чичикова вам поможет и характеристика героя в нижепредложенном видео.

>Характеристики героев Мёртвые души

Характеристика героя Чичиков

Чичиков Павел Иванович – главный герой произведения Н. В. Гоголя «Мёртвые души», бывший чиновник, а ныне махинатор. Ему принадлежит идея афёры с мёртвыми душами крестьян. Этот персонаж присутствует во всех главах. Он всё время путешествует по России, знакомится с зажиточными помещиками и чиновниками, входит к ним в доверие, а затем пытается проворачивать всяческие махинации. Чичиков – это новый вид авантюриста-изобретателя в русской литературе. Сам автор частично оправдывает действия Чичикова, так как видит, что он не безнадёжен.

Внешне этот персонаж недурен. Он не сильно толстый, но и не худой, не выглядит старо, но уже и не молод. Основные черты героя – усреднённость и предприимчивость. Его усреднённость проявляется не только во внешности, но и в манере общаться. Он всегда говорит «ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует», ко всем умеет найти подход, везде слывет «своим человеком». В Чичикове всего понемногу. Он предприимчив, но не проявляет грубую деловитость, как Собакевич . У него нет мечтательности Манилова , простодушия Коробочки и разгульности Ноздрева . Этот человек активный и деятельный, каждую копейку бережёт, даже полученное наследство не растрачивает, а приумножает. При этом он не склонен к безудержной жадности как Плюшкин . Деньги для Чичикова не цель, а средство. Он всего лишь желает обеспечить себе достойное существование.

О детстве и юности героя известно немного. Родители были дворянами. Отец настоятельно рекомендовал ему водиться только с богатыми и всегда угождать начальству. О таких вещах, как чувство долга, честь и достоинство он ничего не говорил, вот Павел и вырос таким. Он и сам быстро сообразил, что такие высокие ценности мешают достижению заветной цели, оттого и пробивал себе дорогу собственными усилиями, заглушая голос совести. В школе он был прилежным учеником, но без талантов. Единственное, что умел, так это продавать что-либо товарищам и показывать фокусы за деньги. После учёбы поступил на службу в казённую палату. Затем сменил не одну работу и везде хотел нажиться. Когда в очередной раз нужно было начинать всё сначала, он придумал идею с «мёртвыми душами». Несмотря на то, что Чичиков – плут и мошенник, упорство и изобретательность героя не остаются незамеченными.

Поэма Мёртвые души - одно из самых известных произведений Николая Васильевича Гоголя. Ключевым персонажем в нём является авантюрист Чичиков. Мастерски выписанный автором образ главного героя часто становится предметом обсуждения как профессиональных критиков, так и рядовых читателей. Чтобы понять, чем заслужил этот персонаж такое внимание, нужно обратиться к сюжету произведения.

В произведении рассказывается о некоем чиновнике по фамилии Чичиков. Этот человек очень хотел разбогатеть и приобрести вес в обществе. Своей цели он решил достичь скупкой так называемых мёртвых душ, то есть крепостных крестьян, которые находятся в собственности помещика по бумагам, хотя на самом деле их уже нет в живых. От этого выигрывали и продавец, и покупатель. Чичиков таким образом обзаводился фиктивным имуществом, под залог которого мог взять кредит в банке, а помещик освобождался от обязанности платить налоги за мёртвого крестьянина.

Произведение в обязательном порядке изучается в школе. На уроках литературы ученикам часто предлагается написать сочинение по теме: Мёртвые души. Образ Чичикова. Конечно, чтобы написать грамотную работу, необходимо внимательно ознакомиться с первоисточником и составить своё представление о его главном герое. Но если это по каким-либо причинам невозможно, можно ознакомиться с подробной информацией о персонаже. Эти сведения пригодятся при написании сочинения, составлении сравнительных таблиц для разных действующих лиц или подготовке презентации.

Анализ текста позволяет раскрыть все основные черты образа Чичикова в поэме Мёртвые души. Краткое содержание действий и поступков персонажа, раскрывающих его натуру, начинается со знакомства с Чичиковым.

Кратко автор описал внешность героя уже в начале произведения. Павел Иванович Чичиков - это в некотором роде заурядный персонаж, который может встретиться в любую историческую эпоху и в любой географической точке. В его портрете нет ничего примечательного:

  • внешность его не красива, но и не уродлива;
  • телосложение ни полное, ни худое;
  • он уже не молод, но ещё не стар.

Таким образом, по всем параметрам у этого почтенного коллежского советника выдерживается «золотая середина».

Прибытие персонажа в «город N»

Чичиков начинает свою авантюру с прибытия в не названный автором город. Человек неглупый, которому к тому же свойственно лицемерие, он начинает деятельность с нанесения визитов следующим должностным лицам:

  • прокурору;
  • губернатору с семьёй;
  • вице-губернатору;
  • начальнику полиции;
  • председателю палаты.

Конечно, под таким поведением Петра Ивановича просматривался тонкий расчёт. Намерения героя хорошо раскрывает его собственная цитата: «Не имей денег, имей хороших людей для обращения».

Получить расположение тех, кто имел чин и влияние в городе, было очень полезно для осуществления задуманного. И это удалось ему в совершенстве. Чичиков умел произвести впечатление на нужных ему людей. Принижая своё достоинство и всячески показывая свою незначительность, он демонстрировал безупречные речевые манеры, делал умелые комплименты властителям: восторгался успешностью их деятельности и называл такими неоправданно высокими титулами, как «ваше превосходительство». О себе он говорил немного, но из его рассказа можно было сделать вывод, что ему пришлось пройти исключительно сложный жизненный путь и многое испытать за собственную честность и справедливость.

Его стали звать на приёмы, где он поддерживал благоприятное первое впечатление о себе умением принять участие в беседе на любую тему. При этом держался он очень благопристойно и показывал обширные знания о предмете разговора. Речь его была содержательной, голос не тихим и не громким.

В этом моменте уже можно уловить намёк на то, что эта добропорядочность является лишь маской, под которой скрывается истинный характер и стремления героя. Чичиков делит всех людей на толстых и тонких. При этом толстые имеют прочное положение в этом мире, тогда как тонкие лишь служат исполнителями чужих поручений. Сам главный герой, конечно, относится к первой категории, поскольку намерен прочно занять своё место в жизни. Об этом говорит сам автор, и эта информация начинает раскрывать другое, истинное лицо персонажа.

Начало деятельности

Чичиков начинает свою аферу с предложения купить несуществующих крестьян у помещика Манилова . Барин, тяготившийся необходимостью уплаты налогов за мёртвых слуг, отдал их даром, хотя и удивился необычной сделке. В этом эпизоде главный герой раскрывается, как легко увлекающийся человек, которому успех способен быстро вскружить голову.

Решив, что придуманная им деятельность безопасна, он направляется на новую сделку. Его путь лежит к некоему Собакевичу , но длинная дорога вынуждает героя сделать остановку у помещицы Коробочки. Как хваткий человек, он не теряет времени и там, приобретая ещё почти два десятка желанных мёртвых душ.

Только вырвавшись от Коробочки, он попадает в гости к Ноздрёву . Главной чертой этого человека было желание портить жизнь всем окружающим. Но Чичиков понял это не сразу и неосторожно решил попытать счастья в сделке и с этим помещиком. Ноздрёв долго водил афериста за нос. Он соглашался на продажу душ только вместе с настоящим товаром, например, лошадью, или предлагал выиграть их в домино, но в итоге Пётр Иванович остался ни с чем. Эта встреча показала, что герой поэмы является легкомысленным человеком, неспособным просчитать собственные действия.

Чичиков, наконец, добрался до Собакевича и изложил ему своё предложение. Однако помещик оказался не менее хитрым, чем покупатель. Своей выгоды он упустить не хотел. Догадываясь, что действия Петра Ивановича носят не совсем законный характер, он умело играл на этом, набивая цену несуществующим крестьянам. Это очень утомляло Чичикова, но он проявил целеустремлённость. В конечном счёте продавец и покупатель нашли компромисс, и сделка была совершена.

Пока Собакевич торговался, он обмолвился несколькими словами о некоем Плюшкине , и герой последовал в гости к этому помещику. Хозяйство барина не вызвало положительных эмоций у прибывшего. Всё там было в запустении, и сам хозяин имел грязный неопрятный вид. Помещик не был беден, но оказался настоящим скрягой. Все деньги и вещи, обладающие хоть какой-то ценностью, он хранил спрятанными в сундуках. Болезненная скупость этого персонажа, имя которого стало нарицательным, помогла Чичикову заключить удачную сделку. Плюшкин опасался этой продажи, но его радовала возможность избавиться от необходимости платить налоги на мёртвых крестьян.

На первый взгляд, Плюшкин не сыграл в сюжете произведения большой роли, но если провести сравнение этого персонажа с главным героем, между ними найдётся кое-что общее. Будучи помещиком и дворянином, они должны были быть опорой государству и примером для подражания, тогда как на деле оба оказались бесполезными для общества людьми, стремящимися набить свой карман.

Попытка покинуть город

Как бы то ни было, но после сделки с Плюшкиным Чичиков достиг своей цели и больше не видел необходимости оставаться в городе. Стремясь скорее его покинуть, он отправился в суд, чтобы заверить подлинность документов. Но эта процедура требовала времени, которое он с удовольствием проводил на приёмах и в окружении заинтересованных в нём дам.

Однако триумф обернулся крахом. Ноздрёв поспешил разоблачить аферу Чичикова. Это сообщение повлекло за собой целый переполох в городе. Принимаемый везде гость неожиданно стал нежеланным.

На протяжении всей истории читатель, хотя и понимает сомнительную благонамеренность действий главного героя, ещё не знает его полной истории, по которой могло бы сложиться окончательное мнение о Чичикове. О происхождении и воспитании героя, а также событиях, предшествующих его прибытию в «город N», автор рассказывает в 11 главе.

Герой вырос в бедной семье. Хотя они и принадлежали к высокому сословию дворян, но имели в своём распоряжении совсем немного крепостных. Детство Павла Ивановича было омрачено отсутствием друзей и приятелей. Когда ребёнок немного подрос, отец отправил его в училище. Расставание с сыном не огорчило Ивана, но на прощание он дал Павлу один наказ. В наставлении говорилось о необходимости учиться и приобретать расположение тех, кто выше его по положению. Самой ценной и надёжной вещью, которую следует беречь, глава семейства назвал деньги.

Этому совету Чичиков и следовал всю жизнь. Хороших способностей к учёбе у него не было, зато он быстро понял, как заслужить любовь учителей. Тихое и смирное поведение позволило ему получить хороший аттестат, однако по окончании училища он проявил свои неприглядные качества. Его лицо раскрылось, когда один из любивших его наставников попал в крайне тяжёлое материальное положение. Для едва ли не умиравшего от голода учителя деньги собрали одноклассники-хулиганы, тогда как прилежный Чичиков скупо выделил незначительную сумму.

Тем временем умер отец главного героя, оставив после себя жалкое наследство. Чичиков, не являющийся скупым по натуре, вынужден голодать и искать пути заработка. Он нанимается на службу и старается честно трудиться, но вскоре понимает, что такая работа не принесёт ему желанного богатства с роскошным домом, экипажем с кучером и дорогими развлечениями.

Желая получить повышение, он добивается расположения начальника путём свадьбы с его дочерью. Но как только цель была достигнута, семья стала ему не нужна. Пока Чичиков продвигался по службе, произошла смена начальства. Несмотря на все старания, герой не смог найти общий язык с новым руководителем и был вынужден искать другие способы получения материального достатка.

Удача стать таможенным чиновником улыбнулась герою в следующем городе. Но он решил поправлять своё материальное положение взятками, за что вскоре предстал перед судом. Всегда стремившийся угодить власть имущим, Чичиков имел некоторые связи, которые позволили ему избежать наказания за преступление.

Натура же его была такова, что этот-то порочащий его эпизод жизни, он и превратил в историю о том, как он безвинно пострадал на службе.

К сожалению, судить о таком любопытном персонаже, как Чичиков, можно только по первому тому. Вторая часть произведения была сожжена самим автором, а третью он так и не начал. По сохранившимся наброскам и черновикам известно, что герой пытался продолжать свою мошенническую деятельность. Чем бы закончилась поэма неизвестно, но талантливо созданный образ до сих пор является актуальным. Ведь и по сей день на жизненном пути может повстречаться такой человек, как Чичиков.

Описание героя критиками

Критики, в большинстве своём по достоинству оценившие поэму, отмечали эту хваткость и мошенническую натуру персонажа. Специалисты высказывали следующие суждения о герое:

  1. В. Г. Белинский назвал его настоящим героем современной эпохи, стремившимся обзавестись богатством, без которого невозможно было добиться успеха в зарождавшемся капиталистическом обществе. Подобные ему люди скупали акции или собирали пожертвования на благотворительность, но всех их объединяло это стремление.
  2. К. С. Аксаков игнорировал нравственные качества героя, лишь отметил его плутоватость. Для этого критика главным было то, что Чичиков - истинно русский человек.
  3. А. И. Герцен характеризовал героя, как единственного деятельного человека, усилия которого в итоге всё равно стоили мало, так как ограничивались мошенничеством.
  4. В. Г. Маранцман же увидел в самом герое «мёртвую душу», полную отрицательных качеств и лишённую нравственности.
  5. П. Л. Вайль и А. А. Генис увидели в Чичикове «маленького человека», то есть простодушного пройдоху, деятельность которого не была ни умной, ни масштабной.

Конечный образ Чичикова неоднозначен. Этот явно неглупый человек ставит перед собой цели устроить собственную жизнь, но каждый раз выбирает для этого неправильные средства. Его кипучая деятельность и целеустремлённость давно могли принести ему достаток, но жажда богатства и роскоши, недоступных ему в детстве, толкает его на совершение преступлений и мошенничество.

«Вся Русь явится в нем», - сказал о своем произведении «Мертвые души» Н. В. Гоголь. Отправляя своего героя в дорогу по России, автор стремится показать все, что свойственно русскому национальному характеру, все, что составляет основу русской жизни, историю и современность России, пытается заглянуть в будущее... С высоты своих представлений об идеале автор судит «всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь», проницательный взгляд Гоголя исследует быт русских помещиков, крестьян, состояние душ людей. Широкая типизация образов поэмы стала предпосылкой того, что имена многих героев Гоголя стали нарицательными. И все же Гоголя можно было бы почитать за гения заодно лишь создание образа «милейшего человека» Павла Ивановича Чичикова. Что же за человек этот Чичиков? Автор подчеркивает, что прошло время добродетельных героев, а потому показывает нам… подлеца.

Происхождение героя, как говорит автор, «темно и скромно». Родители его - обедневшие дворяне, и отец, отдавая Павлушу в городское училище, может оставить ему лишь «полтину меди» да мудрый наказ: угождать Учителям и начальникам и, главное, беречь и копить копейку. Еще в детстве Павлуша обнаруживает огромную практичность. Он умеет во всем себе отказывать, лишь бы скопить хотя бы небольшую сумму. Он угождает преподавателям, но только до тех пор, пока зависит от них. Окончив училище, Павлуша уже не считает нужным помочь спившемуся учителю.

Чичиков убеждает себя, что в нем нет «привязанности собственно к деньгам для денег». Деньги - средство для достижения жизни «во всех довольствах». С горькой иронией замечает автор, что герой поэмы даже хотел бы иногда помочь людям, «но только, чтобы не заключалось это в значительной сумме». И вот постепенно стремление к накопительству заслоняет для героя важнейшие нравственные принципы. Обман, взяточничество, подлость, махинации на таможне - вот те средства, с помощью которых Павел Иванович старается обеспечить достойное существование себе и своим будущим детям. Неудивительно, что именно такой герой задумывает фантастическую аферу: покупку «мертвых душ» с целью заклада их в казну. Его уже давно не интересует моральный аспект подобных сделок, он полностью оправдывает себя тем, что «пользуется от избытков», «берет там, где всякий брал бы».

Надо отдать герою должное. Он не пользуется протекциями, не хватает звезд с неба; все, чего он добивается, - результат упорного труда и постоянных лишений. Более того каждый раз, как на горизонте появляются контуры удачи, на голову героя обрушивается очередное бедствие. Гоголь отдает должное «неодолимой силе его характера», ибо понимает, как тяжело русскому человеку «набросить узду на все то, что хотело бы выпрыгнуть и погулять на свободе».

Чичиков не только неутомим в изобретении хитроумных планов. Весь его облик уже приспособлен к тому, чтобы было проще «копить копейке». В его внешности нет ярких черт, он «не слишком толст, не слишком тонок», «не красавец, но и не дурной наружности». Чичиков прекрасно знает людей и с каждым говорит на понятном собеседнику языке. Чиновников он покоряет «приятностью светского обращения», Манилова очаровывает слащавым тоном, Коробочку умеет припугнуть, с Ноздревым играет в Шашки на души умерших крестьян. Даже с избегающим общения с людьми Плюшкиным Чичиков находит общий язык.

Чичиков являет собой новый для русской действительности тип дельца-предпринимателя. Но это не значит, что Гоголь исключает его из ряда литературных ассоциаций. Иногда Павел Иванович напоминает романтического светского героя, который «…готов был отпустить ответ, вероятно, ничем не хуже тех, какие отпускают в модных повестях…». Во-вторых, в Павле Ивановиче есть нечто от образа романтического разбойника (по слухам, он врывается к Коробочке «вроде Ринальд Ринальдина»). В-третьих, городские чиновники сравнивают его с Наполеоном, которого «выпустили» с острова Елены. Наконец, Чичиков отождествляется даже с Антихристом. Конечно, такие ассоциации пародийны. Но не только. Самое страшное, по мнению Гоголя, заключается в том, что появление такого героя говорит, что порок перестал быть величественным, а зло - героическим. Чичиков - это антигерой, антизлодей. Он воплощает лишь прозу авантюризма ради денег.

Конечно, не случайно чиновники сравнивают Чичикова с капитаном Копейкиным. В рамках сюжета это сравнение комично (почтмейстер не обращает внимания на то, что у Чичикова на месте руки и ноги), но для писателя оно имеет огромное значение, не зря даже фамилия благородного капитана созвучна чичиковскому «копи копейку». Герой войны 1812 года олицетворяет романтическую эпоху недавнего прошлого, но теперь время окончательно измельчало, и его героями стали Чичиковы. И страшнее всего то, что в жизни они воспринимаются людьми так же, как в поэме. Их называют интересными, ими все довольны. А потому Гоголь считает необходимым заглянуть им поглубже в душу, обнаружить их «сокровеннейшие мысли», то, что «ускользает и прячется от света».

Но тем не менее именно Чичиков в поэме - один из немногих «людей пути», которым, по мнению Гоголя, суждено было возродиться. Да, цель героя мелочна, но движение к ней лучше, чем полная неподвижность. Впрочем, второй том поэмы, в котором герой должен был прийти к очищению души, так и не был опубликован.

Социальная почва, на которой процветали Чичиковы, давно разрушена. А зло накопительства продолжает опутывать человечество. Не потому ли образ Чичикова можно считать гениальным открытием Гоголя?

Про цю поїздку по місту я думав давно. Не для знайомства зі столицею - за багато років життя в Мексиці вулиці та площі вже исхожены вздовж і впоперек. Просто хотілося подивитися ближче, побачити те, що не виставляється напоказ,- життя простих людей.

Підприємство це було певною мірою ризикована: іноземцю, якого зазвичай приймають за «грінго», люди неохоче відкривають душу, цураються. Допоміг випадок: мексиканські друзі познайомили мене з Хосе Раміресом, молодим добродушним хлопцем, вантажником овочів і фруктів на центральному ринку; і той погодився взяти мене з собою на роботу.

Хосе чекав мене на автобусній зупинці, мерзлякувато щулячись, і, щоб зігрітися, іноді відходив убік від черзі і по-ребячьи боксував з уявним супротивником. На ньому були біла майка-футболка і темно-сині джинси, щільно облегавшие ноги.

Було раннє похмурий ранок. На пустирі каламутній поволокою висів туман, і стояли на віддалі низькі будиночки - житло бідноти - ледь можна було розрізнити. За ними вже, мабуть, кінчалося місто. Навкруги безлюддя, і тільки кілька людей, що тісно збилися біля зупинки, терпляче чекали автобуса. Обличчя їх, пом"яті недовгим сном, висловлювали невдоволення. Хоча люди, напевно, зустрічалися тут майже кожен день, вони вели себе, як незнайомі: мовчали або зрідка чортихалися на те, що довго немає автобуса.

Нарешті автобус підійшов, тарахтя і вивергаючи чорний дим. Згадалася репліка одного з приятелів: «Безпечніше злітати в космос, ніж їздити на цих драндулетах». Автобусний транспорт завжди мав багато нарікань у пресі - господарі не поспішали оновлювати парк, і багато машини виглядали справді допотопно. У газетній хроніці раз з"являлися повідомлення про аварії, особливо трагічних на шосе, де вони нерідко завершувалися смертельним польотом у прірву.

По мірі наближення до центру автобус заповнювався все щільніше і щільніше. В обов"язки шофера входила і продаж квитків. Кожен пасажир розраховувався з водієм, ця процедура займала досить багато часу, але господарі - знову ж таки заради економії - вважали недоцільним мати в автобусі кондуктора.

Водій то і справа підхльостувал входять двома короткими фразами: «Здайте назад! Там є місця!» І йому у відповідь з іншого кінця автобуса то сердито, то глузливо долинало: «Тебе б сюди, хлопче!», «І так ми як сардини в банку!», «Дітей, може, накажеш в сумки садити?».

Після пустельного центру знову починаються трудові квартали. В ці похмурі години закопчені стіни, брудно-червоні плями цегли на місці проваленою штукатурки, саморобні вивіски над лавками, покриті іржею і пилом, наводять тугу. На безлюдній вулиці низка жінок і дітлахів витягнулася в довгу чергу перед дверима магазинчика, де за зниженими цінами (уряд субсидує) будуть продавати молоко.

Ринок «Ла Мерсед» сповіщає про своєму близькому присутності наростанням ритму міського життя. В навколишніх кварталах вже все заворушилося, прийшло в рух. Бідний люд вийшов на пошуки їжі і невеликих грошей - хто продати що-небудь, хто купити на мізерні песо простої їжі або непоказну одяг.

На маленькій площі Канделяриа у обшарпаних побитих часом стін жінки розкладають на жерстяних лотках димлячі в олії кукурудзяні качани й драглисті шматки вареного м"яса. Прямо на асфальті, розстеливши брезент, рядами лежать поношені черевики і туфлі, купи всілякого білизни. Тут задешево можна купити якусь взуванку або сорочку, а якщо залишиться ще трохи грошей, то і справити скромну ранкову трапезу бідняка.

Кантини в цьому районі відповідають існуючому способу життя - ніяких надмірностей: кілька грубих дерев"яних столів та відполірована рукавами стійка. Зате завжди кричуща вивіска: «Піратка», «Велика перемога», «Сміливці»... Мені завжди було цікаво, чому в кантіна роблять не двері, а дві вузькі стулки, на пружинах, відкриваються усередину і назовні; коли людина стоїть за ними, то видно його ноги до колін і потилицю. Я запитав про це Хосе, і абсолютно несподівано навколо мого мимохідь кинутого зауваження в автобусі розгорнулася справжня дискусія. Були висловлені різні судження.Старий, що сидів попереду, безапеляційно заявив, що дверей немає з однієї єдиної причини - щоб той, хто подвыпьет, хитаючись, при виході не вдарився об неї, а, натиснувши на стулки, миттєво опинився на вулиці. Хтось заперечив і сказав, що стулки вкорочують вгорі і внизу, щоб кантіна легко повідомлялася з зовнішнім світом - легше покликати на допомогу, коли між відвідувачами спалахує бійка.Сам Хосе висунув припущення, що такий пристрій дверей призначається для індіанців, що прибувають сюди з села: в двері вони боязкості увійти не вирішаться, а так бачать ноги людей, що чують гучний гомін, і страх зникає.

Я пошкодував, що так пізно розтанув лід відчуження між мною і пасажирами,- автобус, як незграбний бегемот, вже вповзав на околорыночную майданчик, пробиваючись між машинами і всюдисущими людьми.

Ринок «Ла Мерсед» - два величезних критих блоку - оточений людським мурашником, в якому кожен чимось цілеспрямовано займається. Всі готуються до початку торгівлі, і цей дух накладає відбиток на поведінку людей. З вантажівок пудовими гронами складають на землю золотисті банани. По живому конвеєру, з рук у руки, літають, як зелені м"ячі, кавуни. Згинаючись під вагою декількох ящиків або мішків, крекчучи і присідаючи, рухаються вантажники. «Вдарю! Вдарю!» - кричать ті, хто перевозить товар на візках. Деякі сімейним табором розташовуються під навісами;пищать закручені в ганчір"я малюки, снують голодні собаки.

У цьому загальному вирі виділяються маленькі слуги ринку - хлопці років по семи-восьми, які стоять з колясками і чекають, коли на машині під"їде покупець, щоб блискавкою атакувати його і запропонувати свої послуги - возити придбані товари по рядах за грошовую плату.

В самому ринку під високим дахом тягнуться ряди - з одного кінця не побачиш іншого. Яскраво-червоними пагорбами, за якими не завжди видно продавець, лежать помідори. А поруч - навалом зелений вогненно пекучий перець-чиле. І на всіх прилавках, що тягнуться на сотні метрів, бурхлива симфонія кольорів, багатющі дари мексиканської землі.

«Ла Мерсед» - це не просто міський ринок, а цілий торговий комплекс. У його будівлях продають одяг і металеві вироби, риб і канарок, дешеві ремісничі вироби і квіти. Кожен Товар підносить на свій манер: одні з байками й жартами, часом солоними, інші гучно, до хрипоти повторюють одне слово - назва товару; дехто навіть приносить програвач і популярною піснею приманює покупців.

До ринку, як голодні до їжі, тягнуться знедолені. Впевнено себе почувають тут тільки заможні торговці, знаючи, що підуть з прибутком. Багато ж продають чужий товар, отримуючи за це мізерні відсотки. Велику армію складають ті, хто не має прямого відношення до торгівлі, плекаючи надію, що в цьому величезному морі людей вдасться вгамувати голод і добути невелику щоденну порцію песо, пропонуючи кому-небудь свої послуги. Вам запропонують охороняти автомашину, а якщо на ній є вм"ятина, то за час, поки ви ходите по ринку, її можуть виправити;вам наполегливо напрошуються поносити сумку з важкою поклажею, почистити черевики, купити газету...

Діти різних вікових груп надані самі собі: бідняки не всіх здатні прогодувати сім"ї, і потреба виштовхує дітвору на вулицю в пошуках якоїсь їжі, якихось знайомств і невибагливих розваг. Немає хлопчиська, який своїм ще недозрілий розумом не вважав би себе «чоловіком», не намагався по-своєму наслідувати дорослим. Як їдка накип, залишаються в їх умах і серцях вади і зло навколишнього світу, породжувані бідністю.

Дитяча злочинність турбує влади. Начальник одного з відділів поліції Федерального округу Естрада Охеда свого часу говорив, що, за приблизними підрахунками, в столиці та її околицях діє близько тисячі організованих банд, що складаються в основному з молоді бідних кварталів. Обстеження в лікарнях і поліцейських ділянках показали, що в середньому в Мехіко щодня відбувається 30 збройних нападів, більше сотні крадіжок.

Біля входу на ринок тужливо співала шарманка. Людина в брезентовому робі і поношеному військовому картузі розміреним поворотом ручки витискав зі старого червоного скриньки популярний вальс «Над хвилями». Шарманщик чув його багато тисяч разів, абсолютно знав, мабуть, звучання кожної ноти і, може бути, по-цьому нудно і сумно дивився в одну точку на землі, ніби чекаючи, що звідти щось з"явиться.

Це ваша шарманка?

Якби моя була...- відповів шарманщик дещо замріяно.

А чия ж вона?

- Є тут брати...

Які брати?

Гаона - їх прізвище. У них двісті шарманок, і ми беремо ці штуки в оренду.

А як справи йдуть?

Всяко буває, патрон. День на день не доводиться. Спершу треба напрацювати стільки песо, щоб вистачило віддати господареві за оренду шарманки. Решта - собі. Зазвичай і назбираєш, щоб поїсти. Ось у свята добре: люди в доброму настрої, не скупляться.

З катеринником, видно, не часто розмовляли, і він із задоволенням відверто ділився своїми клопотами:

Багато дають нам дрібниця від серця. І на худий кінець - із співчуття. А то знаходиться який-небудь хлющ, так і норовить образити. «Гей ти, здоровань, працювати треба!» - крикне. Бач ти який~ Ти пошукай роботу! А звалити на плечі цей важкий ящик і бродити, блукати цілий день, мало не випрошуючи милостиню,- це що, розвага хіба?

Хлопець все розходився, і його було важко зупинити.

А господар поблажки не дає. Захоче - дня на три позбавить роботи. А оренду плати. Або шарманка зіпсується - адже вони всі дуже старі,- теж чіні за свій рахунок. Одного разу я ручку втратив: вона за спиною на шарманці, її не видно, відірвалася, напевно. А господар вимагає: «Плати!»

Неприємні думки і спогади розхвилювали шарманщика. Він став надягати заплічні ремені, готуючись рушити в дорогу.

Мало тут сьогодні пристойних слухачів. Піду краще.

Потім ми бродили з Хосе по довколишніх вулицях - Хуан де ла Гранха, Канделяриа, Сан-Купріян, Фрей Сервандо, де мешкає бідний люд. Хосе розповідав, що це один із самих «поганих» районів столиці, де гніздиться вічна нужда і її страшні супутники - безпритульність, грубість вдач і злочинність. Він міг би і не говорити про це - картина злиднів і так була досить красномовна. Багато будинків полуразвалились. Тут і там до стін прилягали прибудови з жерсті і фанери.

Навколо водонапірної колонки стояли жінки з відрами. Розговорилися з однією з них, літній, серйозною, більш охайно одягненою.

Нелегко нам доводиться,- сказала вона.- Потреба калічить душі людей. Молоді, що вони можуть тут побачити? Встає вранці хлопець - куди йти? Якщо вдома є тортилії або боби, поснідає. А ні, так у нього вже турботи - де поїсти? Йде на вулицю, до ринку. Голод, знаєте, нещадний, штовхає на все. Добре, продовжувала вона,- коли хлопцеві вдасться підзаробити, покупки піднести або ще як-небудь. А якщо ні,- куди діватися? Ось і зазіхнути на чуже, що погано лежить. Раз так зробить, два - і вада уже заволодів ним. А поруч - зовсім пропащі люди, їм втрачати нічого.Зв"яжеться з ними, а звідси пряма дорога в банду.

Що значить в банду? - запитав я.

У нашому окрузі завжди знаходиться ватажок, який об"єднує навколо себе групу молодих хлопців і верховодить їх діями. Це і є банда, яка не дає жити оточуючим,- краде, хуліганить, грабує. Ми, жінки, вже відвикли носити кільця, годинники, браслети.

Вона подивилася на нас сумними очима, підняла відра і, вибачившись, пішла з двору, нагинаючись, щоб пройти під мокрою білизною, яке сушилося на мотузці.

Потім один поліцейський, знайомий Хосе, розповів мені про звичаї, що панували на дні цієї вуличної життя:

Ви тут ніколи нічого не дізнаєтеся. Запитаєш кого-небудь: «Де живе Біски?» (це ватажок однієї з банд). А тобі у відповідь: «Не знаю».- «Як звуть он ту жінку?» І знову: «Не знаю».- «Як твоє ім"я?» І теж здивоване: «А навіщо?» Люди покривають один одного: одні через острах помсти, інші просто тому, що відчувають якусь незрозумілу неприязнь до представників влади. Навіть коли ви вмішуєтесь в бійку на боці потерпілого, останній ніколи не виступить свідком, не назве чужого імені.

Ми розпрощалися з Хосе пізно ввечері. Мабуть бажаючи якось підвести підсумок нашого знайомства, він сказав соромливо:

На вашому місці я б назвав нарис про те, що ми побачили, так: «Мексика без екзотики».